• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:Closed Rain

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

曲目信息
奏(凋叶棕)
Closed Rain [05:03]
奏(凋叶棕) (2019-05-05)
社团:凋叶棕
编曲:RD-Sounds
演唱:nayuta
作词:RD-Sounds
原曲:U.N.オーエンは彼女なのか?
  • 歌词语言:日文
  • 歌词翻译:穣静葉@网易云音乐 (中文)


00:43.90
どこかの裂け目から。
不知从哪一片裂缝。
00:50.50
もれいでた雨音。
传来淅淅沥沥的雨声。
00:57.10
けして絶やさぬ様。
不绝于耳 仿佛没有终点。
01:03.60
今日も降り続ける。
雨幕 今天也将我包围。
01:08.70
01:09.80
馬鹿みたい。
像个傻子似的。
01:13.20
何を怖がって?
究竟在怕些什么?
01:19.70
01:23.30
独りぼっちの私。
打算用这个来安抚。
01:26.60
慰めているつもり?
形单影只的我吗?
01:30.70
そんな仕業で。
就凭这种把戏。
01:35.30
01:36.50
そっと踏み砕いた砂糖菓子の響きだけ。
回荡的 只有砂糖点心被踩碎的轻响。
01:43.10
けして喋らない貴女の言葉にするのよ。
这就是沉默无言的你 所能发出的最大抗议。
01:50.80
それこそ呪いみたい。
就像一桩诅咒。
01:59.30
02:17.60
そうよしっているの。
嗯 我明白。
02:24.20
あなたがそうするのは。
你会这么做。
02:30.70
わたしのためなのね。
全都是为了我。
02:37.30
きょうもやむことなく。
雨点 今天也连绵不绝。
02:42.20
02:42.50
ほらこんなにもね。
你就这么的。
02:46.80
まもりたいのね。
想要保护我吗。
02:53.10
02:57.10
うしなわれぬようにと。
为了不失去我。
03:00.40
どれほどこわがっても。
不管我有多么畏缩。
03:04.30
そんなことさえ。
也不惜以如此行径。
03:08.70
03:10.20
「——なんて素敵なのね。貴女が愛してくれるのは…」
“——能蒙受你的溺爱。是多么幸福的事啊……”
03:16.50
03:16.70
わたしがどこかで。
为了我。
03:19.70
きずつけられぬように。
不会在别处受伤。
03:23.20
03:23.30
せまいせかいで。
在这四角的天空下。
03:26.40
かぎをかけたまま。
为我系上冰冷的枷锁。
03:29.80
03:30.10
確かめられぬ感情。
难以确信的感情。
03:36.50
止まぬ雨音 耳を塞いで。
源源不断的雨声 充斥着耳畔。
03:45.80
03:59.40
「——そうよ素敵なのね。貴女が愛してくれるのは…」
“——能虏获你的宠爱。是啊,真的很幸福……”
04:05.50
04:06.10
わたしがどこかへ。
为了将我囚禁。
04:09.00
いってしまわぬように。
永远留在你的身边。
04:12.30
04:12.70
「——だから素敵だから。私はずっと愛されて…」
“永远被爱着的我。幸福、幸福、幸福……”
04:18.90
04:19.20
あなたのあまおとと。
我就在这里 哪里都不会去。
04:22.50
ずっとここにいるのね。
只与你的雨声为伴。
04:25.60
04:25.80
せまいせかいで。
在这四角的天空下。
04:28.90
くずれおちるまで。
直到消亡的一天。
04:31.80
04:32.30
ひざをかかえて。
环抱着膝盖
04:35.50
くさりおちるまで。
静待锁链凋零。