欢迎来到THBWiki!
如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
有任何意见、建议、求助、反馈都可以在
讨论板
提出
THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正
查看“︁附带文档:东方永夜抄/Manual”︁的源代码
←
附带文档:东方永夜抄/Manual
跳到导航
跳到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
少女
您没有权限编辑
附带文档
命名空间内的页面。
您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过
参数设置
设置并确认您的电子邮件地址。
您可以查看和复制此页面的源代码。
__OMAKE__ * 本词条内容为官方游戏TH08'''[[东方永夜抄]]'''的附带文档之一 * 如果发现翻译问题可进行改正 * 注意:本词条其原文为HTML格式的网页说明书,鉴于HTML网页完整呈现在Wiki上比较复杂且费时,目前仍仅将'''概述'''、'''故事背景'''及'''角色介绍'''部分以对照翻译的形式列出在本页面内。 * <big>说明书的其他内容请点击下列网址来进行访问:'''[http://omake.thwiki.cc/manual/th08/ja/ 日文版]''','''[http://omake.thwiki.cc/manual/th08/zh/ 中文版]'''</big> __TOC__ xx {{隐含标题|概要}} jah = 1.概要 zhh = 1.概要 ja 「東方永夜抄 ~ Imperishable Night.」は少女弾幕シューティング(STG)です。 今作品は何かと倦厭されがちな弾幕に、新しい存在価値を見出す事を目的としています。(小嘘) *このゲームには過激な弾幕シーンが含まれております 小さなお子様や、弾幕アレルギーの方は医師に相談してください。 zh 「东方永夜抄 ~ Imperishable Night.」为少女弹幕射击游戏(STG)。 因为现在的作品总是含有某些使人厌倦的弹幕,所以本作以发现崭新的存在价值为目的。(稍微有些假) *本游戏包含过激的弹幕场景 请小孩子,或者弹幕过敏症患者与医生联系。 xx {| style="width: 100%" |<center>{{官方游戏配置需求日文 | 操作系统 = Windows 98/SE/ME/2000/XP<br />なお、DirectX 8.0 以上がインストールされていること | CPU = Pentium 以降 (もしくは互換)のCPU (推奨 500MH以上) | 显示卡 = DirectX8.0以上の DirectGraphic 対応の高速なビデオカード(推奨 VRAM 16M以上)<br />今のところ正常に動くことが確認取れているビデオカード<br />・nVIDIA GeForce シリーズ<br />・ATI RADEON シリーズ<br />等 | 音乐 = Direct Sound対応のサウンドカード<br /> (BGMに MIDIを使用する場合)sc-88Pro(Roland)もしくは上位の MIDI音源 | 其他 = パッドコントローラ<br />ある程度の弾幕免疫<br />幻視能力 }}</center> |<center> {{官方游戏配置需求 | 操作系统 = Windows98/SE/ME/2000/XP或更高的系统<br />另外,必须安装DirectX8.0以上的版本 | CPU = Pentium以上(或者同等性能)的CPU(推荐500MHz以上) | 显示卡 = 支持DirectX8.0以上的支持DirectGraphic的高速显卡(推荐显存16M以上)<br />已经确认可以正常运行的显卡<br />· NVIDIA Geforce系列<br />· ATI RADEON系列<br />等 | 音乐 = 支持Direct Sound的声卡<br />(BGM使用MIDI的情况下)sc-88Pro(Roland)或者更上级的MIDI音源 | 其他 = 游戏手柄<br />一定程度的弹幕免疫<br />幻视能力 }}</center> |} xx {{隐含标题|故事背景}} jah = 2.バックストーリー zhh = 2.故事背景 jah = -0- zhh = -0- ja 夏の終わり。それは蝉の鳴き声が鈴虫の鳴き音に変ろうとしていた頃の話。 ここ幻想郷の暑さも夜になるとすっかり退き、人間にとっても妖怪にとっても快適な季節 だった。 いつも通り平和だった。 少なくとも、人間達にはそう見えていたのだ。 zh 夏日结束了。那是在蝉鸣声,逐渐被铃虫的叫声所掩盖时所发生之故事。<ref>蝉的季语是夏,铃虫的季语是秋。</ref> 幻想乡这里的酷暑,到了夜晚也会完全地消散,这不管对人类还是妖怪而言, 都是一个舒适的季节。 一如往常的和平。 至少,人类们是这么认为的。 jah = <br /><big>東方永夜抄 ~ Imperishable Night.</big> zhh = <br /><big>东方永夜抄 ~ Imperishable Night.</big> jah = -1- zhh = -1- ja ここは、幻想郷の境に存在する古めかしい屋敷。その歴史を感じさせる佇まいは、如何な る者の来訪をも拒んでいる様だった。この家には何故か人間界の道具と思われるものが幾 つか在る。用途のわからない機械、書いてある事がまるで理解できない本、雑誌。 外の世界では映像受信機だったと思われる鉄の箱も、只の霊気入れになっていた。人の形 が映っていた物には霊も宿りやすいのよと、彼女は自分の式神に教える。 境界の妖怪『八雲 紫(やくも ゆかり)』はここに居た。 彼女は、幻想郷の僅かな異変に気付き、昼も寝れない毎日を過ごしていた。 敵の姿は確認取れなかったが、『こんな』事が出来ると言う事はかなりの強力な者である と想像できた。しかし、普段余り出歩かない彼女にとって自分から動く事は、凄く面倒な 事だったのだ。 「そうだ、『あいつ』を唆して『あいつ』にやらせれば良いわ」 こうして紫は、同じく幻想郷の境に存在する神社を目指して出かけた。そこに一人の知り 合いの人間がいる。 その人間は、いつでも呑気で退屈しているはずである。 どんな仕事でも必ず引き受けるに違いない。 zh 这里,是存在于幻想乡边境的一座古老房屋。房屋本身所散发出的历史气息,仿佛拒绝 所有来访者一般。这个房子里不知为何有一些像是人间界器具的东西。比如那用途不明的机械, 无法理解内容的书本、杂志。 在外面那世界用作影像接收机的铁箱子,在这里也不过是注入灵力的容器罢了。「能映照 人类形态的东西很容易附上灵魂啊」,她这么告诉自己的式神。 界线的妖怪「八云 紫(Yakumo Yukari)」就住在这里。 她注意到幻想乡中轻微的异变,近来一直过着白天也睡不着觉的日子。 虽然未能确认敌人的身份,但既然能够做出「这种」事情,想必是个实力强大的家伙。 只是,平常基本不怎么出门的她,觉得由自己亲自出面解决,是一件非常麻烦的事情。 「对了,去唆使“那家伙”让“那家伙”去做不就好了」 就这样,紫向着同样位于幻想乡边境的神社出发了。 在那里居住着一位自己认识的人类。 那个人类,一直都是既悠闲又无聊吧。 所以不管什么工作,她都应该会接受的。 jah = -2- zhh = -2- ja 不吉な臭いがする。この森は人を喰うといわれる。人間は余り寄り付かない場所である。 常に禍々しい妖気で溢れていた。 魔法の森、幻想郷の魔が自ずと集まった森。 その森に、小さな人の形を集めた小さな建物がある。 人間より一回りも小さい人の形。 七色の人形遣い『アリス・マーガトロイド』は、人形の山の中で読書をしていた。 「何であいつら人間達はこの大異変に気がつかないのかしら」 「ねぇ?」 このままではいつものアレが楽しめないじゃない。普段は余り出歩くことの無い彼女だっ たがみんな異変に無関心だった為、調査に乗り出てみる事にした。 いや、しようかと思った。 「面倒だなぁ、こういうのに慣れている『あいつら』がやればいいのに」 「ほんとほんと」 敵の見当もつかないし、どうすればよいのかわからない。思いあぐねて、同じくこの森に 住む人間の処へ向う事にした。 手には数冊の本……。 人間が滅多に手にする事が無い本。グリモワールである。 これでその人間が動かない道理は無い。 zh 有一股不祥的气息。据说这个森林会吞噬人类。这里是人类不怎么会接近的场所。 时刻充斥着不祥的妖气。 魔法森林,由幻想乡的魔物自行聚集而成的森林。 在那片森林中,有一个收集小人偶的小建筑物。 比人类要小上一圈的小人偶。 七色的人偶师「{{爱丽丝}}」,在堆积如山的人偶中读着书。 「为什么那些人类们,就没有注意到如此大的异变呢」 「为什么呢?」 这样下去的话就不就不能享受一直以来的那个了吗。因为大家都对异变表现出 不关心的态度,平常不太出门的她只好自己展开了调查。 不,是打算调查。 「真麻烦啊,让习惯处理这些事情的“那些家伙们”去做不就好了吗」 「的确的确」 既不清楚敌人的情报,也不知道究竟应该怎么办才好。想来想去,最后还是向着住在 同一个森林中的人类那里出发了。 手中拿着几本书……。 这是人类几乎没有机会能得到的书。魔导书。 这样一来,那个人类就没有理由不行动了。 jah = -3- zhh = -3- ja 「咲夜~、どこに居るの~?」 ここは湖のほとりにある洋館、紅い建物。今日もけたたましい声が響く。湖の白と森の緑、 そこに建つ紅い洋館。どぎつい取り合わせのはずなのに不思議と落ち着いていた。 この館、紅魔館は時が止まると言う。比喩ではない。 吸血鬼『レミリア・スカーレット』は、自分のお抱えのメイドを探していた。 「頼んでいたアレはやっておいた?」 「と言われましても、申し訳ないのですが私には良く判らないもので……」 どうにも、目の前の人間には言葉が通じない。 「もういいわ!私が行くから咲夜は家の事を… まぁ、好きな様にやって」 留守番を命じていない事は明白だった。結局メイドはお守り役として付いて行かざるを得 ない。日が昇ったら一人じゃ自由が効かない癖に、と思いつつ…… こんなに平和だし何か起きている様にも見えないし、ちょっと動いたら疲れて戻ってくる でしょう、とメイドは軽く思っていた。もちろん口には出せない。 zh 「咲夜~,你在哪~?」 这里是坐落在湖畔的一座洋馆,红色的建筑,今日也充满了喧闹声。湖的白色与森林的绿色, 还有在那的红色洋馆。这本该是很刺眼的组合,但却很神奇地给人一种安心之感。 这洋馆,红魔馆中的时间,据说是停止的。这并非是一种比喻。 吸血鬼「{{蕾米莉亚}}」,正在寻找自己雇佣的女仆。 「我拜托你的事情做好了吗?」 「虽然大小姐这么说,但实在非常抱歉,我不明白是什么意思……」 看来和眼前这个人类,是怎么也说不通了。 「算了!我亲自跑一趟吧,咲夜你就把家里的事…… 好吧,随便你怎样都行」 很明显没有强制命令其看家。结果,女仆不得不以保护者的身份跟着一同出发了。一边在想着, “当太阳升起后,大小姐就不方便一个人行动了”…… 眼下一派平静,亦没有要发生什么事件的迹象。估计大小姐稍微运动后就累了, 然后就会回来吧。女仆没有多想。当然这些话不可能说出口。 jah = -4- zhh = -4- ja 幻想郷でもここ程静かな場所も無いだろう。ただ、荒涼としているわけではない。何か魂 が休まるような静かさなのだ。荒ぶる者の声も聞こえない、豊かな自然に爽やかな風の音 だけが聞こえる。 冥府。死者の住まう処。 ここには生気のある人間は居ない。だが、亡霊達は亡霊のくせに生き生きと暮らしていた。 「幽々子様は気が付いていないのかしら?」 静かな場所の中で一番華やかで広い所。白玉楼。 庭師『魂魄 妖夢(こんぱく ようむ)』はお嬢様に異変を伝えようか迷っていた。 その時、お嬢様がこっちに向ってきた。丁度いい。 「あ、幽々子様……。」 「妖夢。アレはまだそのままかしら?」 「え?……アレ、とは何でしょう?」 「あら、気が付いていないの? これだから庭師は鈍感だって、ぼろくそに言われるのよ」 ぼろくそに言われた記憶は無いが、どうやらお嬢様も異変に気が付いていたらしい。 「もしかして『月』の事ですか? 気が付いてますってば~。 突然、アレって言われましても……」 「誰も動かないみたいだし、妖夢、行ってみない?」 「えー?何でですか」 「嘘よ。妖夢じゃ頼りないしね。 何時ぞやの人間の方がまだマシだし……、私が行くわ」 「そんな~、意地悪な事言わないで下さいよ~。私が行きますから~」 「頼りないと言ったのは本当よ」 西行寺家の亡霊少女『西行寺 幽々子(さいぎょうじ ゆゆこ)』は、妖夢の事をぼろくそ に言った。 「って、お嬢様は目的地の当てがあるのですか?」 「勿論沢山あるわ。まぁそんなのその辺飛んでいるの落とせばいつか当たるものよ。」 「そんなだから駄目なのです。 幽々子様はいつだって、力に任せて狙いを定めないから時間が掛かるのです。 もっと、的を絞って攻撃するのですよ。こう……」 「妖夢、後ろががら空きよ。」 幽々子は、本当に妖夢だけでは不安を感じていた。だから、自ら動く事にしたのだ。 この異変を起こせるだけの者相手なら、二人でも良いだろう。 zh 幻想乡中,再没有任何地方是如此宁静了吧。但是,这里并不荒凉。总觉得宁静到连灵魂都得到了休息。也不会听见那些粗暴的人声。只能听到那在丰饶的自然中,所吹起的爽快的风声而已。 冥府。死者的住处。 这里没有任何有生气的人类。不过亡灵们却生机勃勃(明明是群亡灵!)地生活着。 「幽幽子大人没有注意到吗?」 在此宁静之地,这里是最美丽而宽广的场所。白玉楼。 园丁「魂魄 妖梦(Konpaku Youmu)」,正就是否要告诉大小姐异变之事而感到迷茫。 就在那时,大小姐刚好向这边走来了。 「啊,幽幽子大人……。」 「妖梦。那个还是那样吧?」 「哎?……那个,是指什么呢?」 「哎呀,没注意到吗? 就因为如此,才会被人说你很迟钝,被贬得一文不值啊」 虽然不记得曾经被谁给贬得一文不值,不过看来大小姐也注意到了异变。 「难不成是说“月亮”的事情吗?我已经注意到了啊~。 您突然说“那个”……」 「看样子是没人行动呢。妖梦,不去看看?」 「哎-?为什么啊」 「骗你的啦。反正妖梦也靠不住。 还是前一阵子的那个人类比较可靠呢……,我先走了」 「不要啊~,请不要再说这种捉弄人的话啊~,我去就是了~」 「说你靠不住是真的哦」 西行寺家的亡灵少女「西行寺 幽幽子(Saigyouzi Yuyuko)」,正是她把妖梦给贬得一文不值的。 「不过,大小姐知道我们的目的地是哪里吗?」 「当然有很多可能。总之我们到处逛逛,多击落一些东西就能找到了。」 「不可以这样啊。 幽幽子大人每次都只是拼命攻击而不瞄准,结果最后都浪费好多时间。 应该要对准了自己的目标才去攻击啊。像这样……」 「妖梦,你背后都是破绽哦。」 幽幽子其实是真的不安心交给妖梦一个人,所以才会亲自行动的。 如果对手是引发这场异变的家伙,两个人也好吧。 jah = -5- zhh = -5- ja 平和だった。 平和そうに見えた。 だが、妖怪達は困っていたのだ。 そう異変とは、誰も気が付かない内にひっそりと、何時の間にか……、 幻想郷の夜から満月が無くなっていたのだった。 本来、満月になるはずの夜もほんの少しだけ月が欠けていて、完全な満月にならなかった のである。普通の人間が気がつかないのは無理も無い、月はほんのちょっとだけ欠けてい たに過ぎなかったのだ。 それでも妖の者にとって、満月の無い月はまるで月の機能を果たして居なかったのである。 特に日の光が苦手な者にとっては死活問題であった。 人間と妖怪の二人は夜の幻想郷を翔け出した 勿論、月の欠片を探し出し、幻想郷の満月を取り返す為である。 見つけるまで夜を止めてでも 永遠の夜になったとしても ――夏の終わり、中秋の名月まであまり時間も無い頃。 人間と妖怪の二人は、夜を止める。 zh 很和平。 看起来似乎很和平。 但是,妖怪们却很苦恼。 所谓异变,就是在没有任何人察觉之情况下悄悄进行着的,不知道从什么时候开始……, 满月从幻想乡的夜晚中消失了。 本来应该是满月的夜晚,月亮竟也稍微有了那么一点瑕疵,变得不再是完全的满月了。 也难怪普通的人类没有察觉到,因为月亮只不过是仅仅欠缺了那么一点点而已。 即使如此,对于那些妖怪而言,不再圆满的月亮就仿如完成使命一般,与消失无异了。 特别是那些害怕日光的家伙,这更是关乎生死的问题。 人类与妖怪两人飞向了夜晚的幻想乡 理所当然,是为了寻觅月亮的碎片,以夺回幻想乡的满月。 在找到之前就算是令夜幕静止 即使无尽的黑夜会成为永远 ——夏日结束了,离中秋的明月已经没有太多的时间。 人类和妖怪两人,停止了夜晚。 jah = -E- zhh = -E- ja <center>光に輝く太古の棒状の物。 目の前に見える大量の丸い物。 小さな玉。光り輝く珠。消え入りそうな魂。そして最も大きな球。 彼女は今頃どうしているだろうか、丸い物を見て思う。 ここは、時間の止まった場所。そして繰り返す歴史。 彼女もまた、幻想郷にいた。</center> zh <center>闪烁着光辉的太古棒状物体 眼前所见的大量丸状物体 小小的宝玉。闪光之华珠。虚无缥缈之灵魂。以及最大的球体。 看着那丸状物体,想到她现在究竟怎么样了呢 这里,是时间静止的场所。以及不断重复的历史。 而她,也还在幻想乡中。</center> xx {{隐含标题|角色设定}} jah = 3.プレイヤーキャラ紹介 zhh = 3.自机角色介绍 jah = <big>キャラ紹介</big> zhh = <big>角色介绍</big> jah = 人間サイド zhh = 人类部分 xx jamh = ○楽園の素敵な巫女 博麗 霊夢(はくれいれいむ) zhmh = ○乐园的可爱巫女 博丽灵梦(Hakurei Reimu) jam 博麗神社の巫女さん。 境界に住む人間。空を飛ぶ程度の能力を持つ。 幻想郷の境にある(恐らく)由緒正しき博麗神社の巫女さん。 感情的で騒々しく、どんな場所でも存在感があるのだが、すぐに馴染む。 彼女の能力は空を飛ぶこと、つまり無重力。 地球の重力も、如何なる重圧も、力による脅しも、彼女には全く意味が無い。 身も心も、幻想の宙をふわふわと漂う不思議な巫女である。 相手がどんなに強大だとしても、彼女の前では意味をなさない。 相手の肩書きを平坦化する彼女は、時として人間、妖怪、種族を選ばず惹きつける事もある。 武器は御札と陰陽玉。虫にも刺されやすい。 zhm 博丽神社里的巫女。 住在界线上的人类。拥有能在空中飞的程度的能力。 在幻想乡的边境上(应该是)正统的博丽神社的巫女。 因为性格问题比较吵闹,不管在什么地方都很有存在感,但很快就会融入其中。 她的能力是在空中飞,也就是无重力。 不管是地球的重力,还是任何的重负,或者由于力量差造成的威胁,这一切对于她而言都是无意义的。 不论身心都轻盈地漂浮于幻想空间中的不可思议的巫女。 不管对手有多强大,在她面前都没有任何意义。 将对方的身份平坦化的她,有时候也会不分妖怪,人类,不分种族地去亲近。 武器是符札和阴阳玉。很好控制。 pic = [[文件:博丽灵梦(永夜抄Manual).jpg]] jam = {{说明书机体日文表格| | 移动速度 = 遅 | 低速移动速度 = 遅 | 特技 = 敵の使い魔と接触判定を持たない | 普通射击 = 「マインドアミュレット」 | 使魔 = 使用不可 | SpellCard = 霊符「夢想妙珠」 | LastSpell = 神霊「夢想封印 瞬」 | 特殊能力 = あたり判定が小さい<br />常にオートラストスペルが発動する | 备考 = 今回は八雲紫と組む。<br />低速移動は単独使用時のみの性能である。<br />威力が若干劣る事もあるが基本的に使いやすく、敵の場所を覚える必要も少ない。<br />かなり(雑魚に対しては特に)強い。<br />一言で言えば、卑怯。 }} zhm = {{说明书机体表格| | 移动速度 = 慢 | 低速移动速度 = 慢 | 特技 = 敌人的使魔没有碰撞判定 | 普通射击 = {{博丽灵梦符卡名|1|YYC|S}} | 使魔 = 不可用 | SpellCard = {{博丽灵梦符卡名|1|YYC|B}} | LastSpell = {{博丽灵梦符卡名|1|YYC|L}} | 特殊能力 = 中弹判定小<br />Last Spell常会自动发动 | 备考 = 这次和八云紫一组。<br />低速移动速度指的是单独使用时的性能。<br />虽然威力稍微有点低不过基本上来说还是很好用,不太需要去记敌人出现的位置。<br />非常(特别是对于杂鱼)强。<br />一言以蔽之,卑鄙。 }} jamh = ○普通の魔法使い 霧雨 魔理沙(きりさめまりさ) zhmh = ○普通的魔法使 雾雨 魔理沙(Kirisame Marisa) jam 魔法使いさん。 魔法の森に住む人間。魔法を使う程度の能力を持つ。 散らかった部屋を掃除するため、整理整頓に役立つ魔法を研究しようと 家中のアイテムや本をひっくり返す毎日。言うまでも無く成果は上がらない。 彼女は努力家であり、また蒐集家でもある。 負けず嫌いであることがバレバレの負けず嫌いも嫌い、という困った負けず嫌いである。 武器は魔法。暗いところは魔法で明るくする。 zhm 魔法使。 住在魔法森林里的人类。拥有使用魔法程度的能力。 为了打扫凌乱的房间而打算开发出一种能够在整理整顿中派上用场的魔法, 结果每天都把家里弄得很乱。不用说最后一直都没有成果。 她本人除了是个实干家以外还是个收集家。 是个争强好胜的人却讨厌暴露这一点,是个争强好胜的怪人。 武器是魔法。在黑暗的地方用魔法来照明。 pic = [[文件:雾雨魔理沙(永夜抄Manual).jpg]] jam = {{说明书机体日文表格| | 移动速度 = 速 | 低速移动速度 = 普 | 特技 = フルパワーで無くても画面上部でアイテム回収可能 | 普通射击 = 「スターダストミサイル」 | 使魔 = 使用不可 | SpellCard = 恋符「マスタースパーク」 | LastSpell = 魔砲「ファイナルスパーク」 | 特殊能力 = アイテムに対する当たり判定が大きい<br />アイテム回収可能の有効範囲が広い | 备考 = 今回はアリスと組む。<br />低速移動は単独使用時のみの性能である。<br />ミサイルは爆発に威力があり、まとまった使い魔を倒す時は一番楽である。<br />大抵の敵は瞬殺可能。<br />細かい事気にするな。という人にお奨め。 }} zhm = {{说明书机体表格| | 移动速度 = 快 | 低速移动速度 = 普 | 特技 = 即使不是最大火力也能够在画面上方回收道具 | 普通射击 = {{雾雨魔理沙符卡名|1|YYC|S}} | 使魔 = 不可用 | SpellCard = {{雾雨魔理沙符卡名|1|YYC|B}} | LastSpell = {{雾雨魔理沙符卡名|1|YYC|L}} | 特殊能力 =接到道具的判定大 <br />回收道具的有效范围大 | 备考 = 这次和爱丽丝一组。<br />低速移动速度指的是单独使用时的性能。<br />导弹会产生爆风,击倒成堆使魔的时候会很轻松。<br />大部分的敌人都可以秒杀。<br />不要在意细节啦。推荐给这类性格的人用。 }} jamh = ○紅魔館のメイド 十六夜 咲夜(いざよいさくや) zhmh = ○红魔馆的女仆 十六夜 咲夜(Izayoi Sakuya) jam 悪魔に仕えるメイドさん。 紅魔館に住む人間。時を操る程度の能力を持つ。 紅魔館ではメイド長を勤めていて、ご主人様がアレなので実質、紅魔館の顔である。 心からご主人様に忠誠を誓うが、従事という言葉から感じるじめじめした暗い嫌な感じは 全くせず、サバサバとしていて見てて気持ちがいい。 時折、惚けた事もするのだが、わざとか真剣なのか判りづらい。 本人は言うまでも無く、真剣である。 武器は投げナイフ。銀が手に入り難くなってきたので別の材料を検討中。 zhm 在恶魔手下工作的女仆。 住在红魔馆里的人类。拥有操纵时间程度的能力。 在红魔馆里担任女仆长的职位,因为自己的主人各种原因,所以成了红魔馆的代言人。 从心底发誓要对主人忠心,完全看不出她从工作这个词中感觉到有任何不满等阴暗的情绪,潇洒的样子让 人看了很舒服。 偶尔,也会有发傻的时候出现,但搞不清楚她究竟是故意的还是认真的。 她本人的性格不用说,是很认真的。 武器是投掷匕首。因为银的材料最近开始很难入手所以正在考虑换别的材料。 pic = [[文件:十六夜咲夜(永夜抄Manual).jpg]] jam = {{说明书机体日文表格| | 移动速度 = 普 | 低速移动速度 = 速 | 特技 = アイテムの落下速度が遅い | 普通射击 = 「ミステリアスジャック」 | 使魔 = 使用不可 | SpellCard = 幻符「殺人ドール」 | LastSpell = 幻葬「夜霧の幻影殺人鬼」 | 特殊能力 = かすり範囲が広い<br />ボムを持ったままミスすると、ボムアイテムを一つ放出する | 备考 = 今回はレミリアと組む。<br />低速移動は単独使用時のみの性能である。<br />全く癖の無いオーソドックスなショットで使いやすい。<br />アイテムは俺のもんだ。という人にお奨め。 }} zhm = {{说明书机体表格| | 移动速度 = 普 | 低速移动速度 = 快 | 特技 = 道具落下的速度变慢 | 普通射击 = {{十六夜咲夜符卡名|1|YYC|S}} | 使魔 = 不可用 | SpellCard = {{十六夜咲夜符卡名|1|YYC|B}} | LastSpell = {{十六夜咲夜符卡名|1|YYC|L}} | 特殊能力 = 擦弹有效范围大<br />在持有Bomb的情况下Miss后,会掉落一个Bomb道具 | 备考 = 这次和蕾米莉亚一组。<br />低速移动速度指的是单独使用时的性能。<br />完全没有任何花样的传统式射击,很容易使用。<br />道具是我的。推荐给这类性格的人用。 }} jamh = ○半人半霊 魂魄 妖夢(こんぱくようむ) zhmh = ○半人半灵 魂魄 妖梦(Konpaku Youmu) jam 人間と幽霊のハーフ。 冥界に住む半人半霊。剣術を扱う程度の能力を持つ。 楼観剣と白楼剣を使う二刀流。体も人間と幽霊の二つを持つ中途半端に便利な少女。 幽々子様の剣の指南役のはずだが、取り合えず庭師扱いを受ける毎日。 性格は幼さゆえストレートで判りやすく、憎めない。ただ、その為からかわれる事が多い。 幻想郷の周りの人間は一癖も二癖もある奴らばかりなのだ。 武器は真剣。必死という意味もあるかも知れない。 zhm 人类和幽灵的混血儿。 居住在冥界的半人半灵。拥有使用剑术程度的能力。 使用楼观剑和白楼剑的二刀流。身体也分为人类和幽灵两个部分的半吊子但很方便的少女。 本来应该是幽幽子大人的剑术指导者,总之现在过着园丁待遇的日子。 性格上因为年幼的关系非常直接且听话,不记仇。只是,因此也经常被人戏弄。 幻想乡周围的人类都是些有着这样那样怪癖的家伙们啊。 武器是真剑。大概也有拼命的意思吧。 pic = [[文件:魂魄妖梦(永夜抄Manual).jpg]] jam = {{说明书机体日文表格| | 移动速度 = 速 | 低速移动速度 = 普 | 特技 = 無し | 普通射击 = 「六道怪奇」 | 使魔 = 「半幽霊」 | SpellCard = 人符「現世斬」 | LastSpell = 人鬼「未来永劫斬」 | 特殊能力 = 人間側が半分しかない<br />ステージクリア時にボムが一つ増える(3個未満時) | 备考 = 今回は幽々子と組む。<br />低速移動は単独使用時のみの性能である。<br />狭い攻撃範囲と癖のある使い魔の攻撃で、使いこなすのが難しい。<br />スペルカードも使用すると自キャラの制御が不可能になる。<br />スペルカードも使い難いという……。<br />ちなみに半幽霊の位置は、妖怪切り替えを行うと自分の位置に補正する事が出来る。<br />使いこなすには超重要である。 }} zhm = {{说明书机体表格| | 移动速度 = 快 | 低速移动速度 = 普 | 特技 = 无 | 普通射击 = {{魂魄妖梦符卡名|1|YYC|S}} | 使魔 = {{魂魄妖梦符卡名|1|YYC|A}} | SpellCard = {{魂魄妖梦符卡名|1|YYC|B}} | LastSpell = {{魂魄妖梦符卡名|1|YYC|L}} | 特殊能力 = 人类那部分只有一半<br />过关时增加一个Bomb(不到3个时) | 备考 = 这次和幽幽子一组。<br />低速移动速度指的是单独使用时的性能。<br />狭窄的攻击范围和奇怪的使魔攻击使这个角色很难上手。<br />使用Spell Card时无法控制角色。<br />Spell Card也很难用……。<br />顺便一提的是,半幽灵的位置可以通过切换妖怪再切回来的方式将其修正到自机位置。<br />熟练度是很重要的。 }} xx jah = 妖怪サイド zhh = 妖怪部分 xx jamh = ○七色の人形遣い アリス・マーガトロイド zhmh = ○七色的人偶师 {{爱丽丝}} jam 魔法の森に住む魔法使い。 魔法を操る程度の能力を持つ。人形を遣うのも魔法の一種である。 基本的に自分から出かける事は少ないが、今回はしぶしぶ。 魔法の森に住み、魔法使いで収集家、と魔理沙と共通点が多いが、 魔理沙は人間、アリスは魔法使いという決定的な違いがある。 ちなみに、魔法の森に生えるきのこを好んで使う、使わない、の違いもある。 もちろんアリスは使わない方。だからという訳では無いが、二人は仲が悪い。 武器は魔法。魔法使いの魔法は常に術者オリジナル zhm 居住在魔法森林里的魔法使 拥有操纵魔法程度的能力。使役人偶也是魔法的一种。 基本上自己很少出门,这次是偶尔。 居住在魔法森林,身为魔法使同时也是收集家,虽然和魔理沙有很多共通点, 但决定性的差异就在于魔理沙是人类而爱丽丝是魔法使。 顺便一提,也有着喜欢使用生长在魔法森林里的蘑菇和不喜欢使用,这样的差异。 当然爱丽丝是属于不使用的那一边。虽然不是因为这个,总之两人的关系很不好。 武器是魔法。魔法使的魔法从来都是自创的。 pic = [[文件:{{爱丽丝}}(永夜抄Manual).jpg]] jam = {{说明书机体日文表格| | 移动速度 = 速 | 低速移动速度 = 普 | 特技 = 無し | 普通射击 = 「スペクトルミステリー」 | 使魔 = 「上海人形」 | SpellCard = 魔符「アーティフルサクリファイス」 | LastSpell = 魔操「リターンイナニメトネス」 | 特殊能力 = アイテムに対する当たり判定が大きい アイテム回収可能の有効範囲が広い | 备考 = 今回は魔理沙と組む。<br/>高速移動は単独使用時のみの性能である。<br/>レーザーは貫通するのと出っ放しなので、思いのほか強い。雑魚戦ボス戦共に重宝する。<br/>撃っているのは人形だが。<br/>せっかくだから速攻で、と言う人に。 }} zhm = {{说明书机体表格| | 移动速度 = 快 | 低速移动速度 = 普 | 特技 = 无 | 普通射击 = {{爱丽丝符卡名|1|YYC|S}} | 使魔 = {{爱丽丝符卡名|1|YYC|A}} | SpellCard = {{爱丽丝符卡名|1|YYC|B}} | LastSpell = {{爱丽丝符卡名|1|YYC|L}} | 特殊能力 = 接到道具的判定大 回收道具的有效范围大 | 备考 = 这次和魔理沙一组。<br/>移动速度指的是单独使用时的性能。<br/>发射出去的激光因为有着贯穿属性所以比想象中的要强。不管是杂鱼战还是Boss战都能派上用场。<br/>不过负责发射的是人偶。<br/>好不容易的机会就让我们速战速决,给这类性格的人。 }} jamh = ○紅い悪魔 レミリア・スカーレット zhmh = ○红色的恶魔 {{蕾米莉亚}} jam 紅魔館に住む吸血鬼。 運命を操る程度の能力を持つ。500年以上は生きているらしい。 長く生きている割には幼い。 こういった人間以外の生き物は、永い命と引き換えに成長する事を放棄している。 逆にいえば、成長しないから何時までも生きられるとも言う。 もちろん、日光に弱い、流れ水を渡れない、にんにくは苦手、鰯の頭なんて 持っての他、 と散々だが、十字架には強い。 というか彼女は、何でそんなもんにやられなきゃいけないのか常々疑問に思っ ている 武器は蝙蝠と矢。蝙蝠は無尽蔵に湧く。 zhm 居住在红魔馆的吸血鬼。 拥有操纵命运程度的能力。据说活了500年以上了。 活了这么久但却还很年幼。 这类的人外之物,作为永远的生命的交换条件放弃了自身的成长。 反过来说,因为不成长所以就可以永远地活下去。 当然的,害怕日光,无法渡过流淌着的水,讨厌大蒜,沙丁鱼头 之类。 另外还有很多弱点,不过不怕十字架。 不过呢,她经常会在想自己为什么就一定要被那些东西给克制 呢。 武器是蝙蝠和矢。蝙蝠能够无限出现。 pic = [[文件:{{蕾米莉亚}}(永夜抄Manual).jpg]] jam = {{说明书机体日文表格| | 移动速度 = 普 | 低速移动速度 = 速 | 特技 = 無し | 普通射击 = 「ナイトダンス」 | 使魔 = 「サーヴァントフライヤー」 | SpellCard = 紅符「不夜城レッド」 | LastSpell = 紅魔「スカーレットデビル」 | 特殊能力 = かすり範囲が広い ボムを持ったままミスすると、ボムアイテムを一つ放出する | 备考 = 今回は咲夜と組む。<br/>高速移動は単独使用時のみの性能である。<br/>使い魔は、出現場所に設置したまま動かないで、攻撃し続ける。<br/>上手く使いこなせば、ボス戦でも雑魚戦でもかなり強い武器である。<br/>敵の出現位置を覚えるのはSTGの基本、と言う人に。 }} zhm = {{说明书机体表格| | 移动速度 = 普 | 低速移动速度 = 快 | 特技 = 无 | 普通射击 = {{蕾米莉亚符卡名|1|YYC|S}} | 使魔 = {{蕾米莉亚符卡名|1|YYC|A}} | SpellCard = {{蕾米莉亚符卡名|1|YYC|B}} | LastSpell = {{蕾米莉亚符卡名|1|YYC|L}} | 特殊能力 = 擦弹有效范围大<br />在持有Bomb的情况下Miss后,会掉落一个Bomb道具 | 备考 = 这次和咲夜一组。<br/>移动速度指的是单独使用时的性能。<br/>使魔会被设置在出现的地方不动,一直进行攻击。<br/>熟练使用的话,不管是Boss战还是杂鱼战都能成为强力的武器。<br/>记住敌人的出现位置是STG的基本,给这类性格的人。 }} jamh = ○華胥の亡霊 西行寺 幽々子 zhmh = ○华胥的亡灵 西行寺 幽幽子 jam 冥界にすむ亡霊少女。 死を操る程度の能力を持つ。死んでから随分経つ。 幻想郷では死ぬと妙に陽気になる事が多い気がするのは何故だろう。 彼女も陽気な亡霊である。 しかも、天然なのかわざとなのか判らないような、惚けた性格をしている。 彼女の場合、亡くなる時に何か大切な物を置いて来てしまったのでは無かろう か。 武器は幻の蝶。とりあえず辺りかまわず発射。 zhm 住在冥界的亡灵少女。 拥有操纵死亡程度的能力。自己已经死了很久了。 总感觉在幻想乡里很多人死后反而变得更开朗了是为什么呢。 她也是个开朗的亡灵。 而且,搞不清楚到底是天然的还是故意的,她性格给人呆呆的感觉。 就她个人来说,是不是在死的时候把什么重要的东西给忘记带过来了 呢。 武器是幻之蝶。不管怎么样总之向周围发射。 pic = [[文件:西行寺幽幽子(永夜抄Manual).jpg]] jam = {{说明书机体日文表格| | 移动速度 = 遅 | 低速移动速度 = 遅 | 特技 = 無し | 普通射击 = 「対岸の誘い」 | 使魔 = 「死蝶霊」 | SpellCard = 死符「ギャストリドリーム」 | LastSpell = 死蝶「華胥の永眠」 | 特殊能力 = 人間側が半分しかない ステージクリア時にボムが一つ増える(3個未満時) | 备考 = 今回は妖夢と組む。<br/>高速移動は単独使用時のみの性能である。<br/>使いやすいワイドショットである。前方はほぼ全てをカバーする。<br/>ただ、威力面では劣る部分もあるため、その時は妖夢に切り替えてしまうといいかも。<br/>何にも考えていない、と言う人に。 }} zhm = {{说明书机体表格| | 移动速度 = 慢 | 低速移动速度 = 慢 | 特技 = 无 | 普通射击 = {{西行寺幽幽子符卡名|1|YYC|S}} | 使魔 = {{西行寺幽幽子符卡名|1|YYC|A}} | SpellCard = {{西行寺幽幽子符卡名|1|YYC|B}} | LastSpell = {{西行寺幽幽子符卡名|1|YYC|L}} | 特殊能力 = 人类那部分只有一半 过关时增加一个Bomb(不满3个时) | 备考 = 这次和妖梦一组。移动速度指的是单独使用时的性能。<br/>很好用的广范围射击。前方几乎都能覆盖到。<br/>只是,因为在威力方面很弱,所以在必要的时候切换成妖梦也许会比较好。<br/>什么也不想,给这类性格的人。 }} jamh = ○境界の妖怪 八雲 紫(やくもゆかり) zhmh = ○界线的妖怪 八云 紫(Yakumo Yukari) jam 幻想郷の境に住む妖怪。 境界を操る程度の能力を持つ。どの位長く生きているのか不明だが幻想郷の歴史よりは長いはず。 誰から見ても心が読めない性格は、長く生きる者特有の嫌味を感じない。 割と近寄りがたいが、その理由は威圧感と言うより、胡散臭さにある。 一人の式神を遣い、雑用を任せっきり。本人は気楽なものである。 式神はある意味人質を取られてる様なもんだからたまんない。 境界(結界)を操る事がどれだけ危険で強大な力なのかは計り知れない。 紫の様なちょっと変わった妖怪か、力の重圧に耐えられる者で無いとその力は扱えないのだ。 武器は式神。道具扱い。 zhm 居住于幻想乡边境的妖怪。 拥有操纵界线程度的能力。不知道究竟活了有多久,但应该比幻想乡的历史还要长。 那种无论谁也看不透的性格,并没有让别人产生活了很长时间的人特有的厌恶感。 即使如此还是很难接近,其原因与其说是威压感,更多的是因为其过于可疑。 使役一个式神,把一切杂事都交给她。本人过得非常舒服。 式神从某种意义上说其实就是人质,日子自然过得苦不堪言。 能操纵界线(结界)是多么危险且强大的力量这一点很难想象。 如果不是像紫这种有点奇怪的妖怪,或者是能够承受力量所带来的重负的人是无法使用那种力量的。 武器是式神。当成道具用。 pic = [[文件:八云紫(永夜抄Manual).jpg]] jam = {{说明书机体日文表格| | 移动速度 = 遅 | 低速移动速度 = 遅 | 特技 = 無し | 普通射击 = 「妖回針」 | 使魔 = 「召喚八雲式」 | SpellCard = 境符「四重結界」 | LastSpell = 境界「永夜四重結界」 | 特殊能力 = あたり判定が小さい 常にオートラストスペルが発動する | 备考 = 今回は霊夢と組む。<br/>高速移動は単独使用時のみの性能である。<br/>式神に任せっきりの人生。式神は一度ロックすれば、ショットを止めるか敵が死ぬまで<br/>ロックしっぱなしになる。ただし、最初のロックはある程度正面の敵しかロックしない。<br/>まったりこそ人生、という人向け。 }} zhm = {{说明书机体表格| | 移动速度 = 慢 | 低速移动速度 = 慢 | 特技 = 无 | 普通射击 = {{八云紫符卡名|1|YYC|S}} | 使魔 = {{八云紫符卡名|1|YYC|A}} | SpellCard = {{八云紫符卡名|1|YYC|B}} | LastSpell = {{八云紫符卡名|1|YYC|L}} | 特殊能力 = 中弹判定小<br />Last Spell常会自动发动 | 备考 = 这次和灵梦一组。<br/>移动速度指的是单独使用时的性能。<br/>全部交给式神的人生。式神一旦锁定,要么停止射击要么敌人死亡<br/>在这之前会一直锁定其攻击。不过,最初的锁定某种程度上只会锁定正面的敌人。<br/>悠闲才是人生,给这类性格的人。 }} ==注释== <references/> [[分类:东方永夜抄]][[分类:附带文档]][[分类:Manual]]
该页面使用的模板:
模板:八云紫符卡名
(
查看源代码
)
模板:十六夜咲夜符卡名
(
查看源代码
)
模板:博丽灵梦符卡名
(
查看源代码
)
模板:官方游戏配置需求
(
查看源代码
)
模板:官方游戏配置需求日文
(
查看源代码
)
模板:爱丽丝
(
查看源代码
)(受保护)
模板:爱丽丝符卡名
(
查看源代码
)
模板:蕾米莉亚
(
查看源代码
)(受保护)
模板:蕾米莉亚符卡名
(
查看源代码
)
模板:西行寺幽幽子符卡名
(
查看源代码
)
模板:说明书机体日文表格
(
查看源代码
)
模板:说明书机体表格
(
查看源代码
)
模板:隐含标题
(
查看源代码
)
模板:雾雨魔理沙符卡名
(
查看源代码
)
模板:魂魄妖梦符卡名
(
查看源代码
)
返回
附带文档:东方永夜抄/Manual
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
附带文档
讨论
查看
阅读
源码
查看历史
更多
搜索
常用
首页
东方Project
上海爱丽丝幻乐团
ZUN
幻想乡
幻想乡年表
东方年表
东方同人规约
近期新闻
沙盒(建议使用)
讨论板
加入我们
官方作品
官方游戏
旧作
东方灵异传
东方封魔录
东方梦时空
东方幻想乡
东方怪绮谈
东方红魔乡
东方妖妖梦
东方永夜抄
东方花映塚
东方风神录
东方地灵殿
东方星莲船
东方神灵庙
东方辉针城
东方绀珠传
东方天空璋
东方鬼形兽
东方虹龙洞
东方兽王园
小数点射击游戏
东方文花帖
东方文花帖DS
妖精大战争
弹幕天邪鬼
秘封噩梦日记
弹幕狂们的黑市
黄昏边境合作游戏
东方萃梦想
东方绯想天
东方非想天则
东方心绮楼
东方深秘录
东方凭依华
东方刚欲异闻
官方音乐
原曲列表
非音乐CD音乐列表
音乐CD曲目列表
蓬莱人形
莲台野夜行
梦违科学世纪
卯酉东海道
大空魔术
未知之花 魅知之旅
鸟船遗迹
伊奘诺物质
燕石博物志
旧约酒馆
虹色的北斗七星
七夕坂梦幻能
幺乐团的历史系列
幺乐团的历史 vol.1
幺乐团的历史 vol.2
幺乐团的历史 vol.3
幺乐团的历史 vol.4
幺乐团的历史 vol.5
黄昏游戏OST
幻想曲拔萃
全人类的天乐录
核热造神非想天则
暗黑能乐集心绮楼
深秘乐曲集
深秘乐曲集·补
完全凭依唱片名录
贪欲之兽的音乐
商业出版物附带CD
官方书籍
东方香霖堂
东方三月精
第一季
月之妖精
第二季
第三季
第四季
东方文花帖
风之号外
东方紫香花
六十年不见的紫香花
东方儚月抄
漫画
小说
四格
东方茨歌仙
东方铃奈庵
东方醉蝶华
东方智灵奇传
东方求闻史纪
记忆幻想乡
东方求闻口授
魔理沙的魔法书
宇佐见的魔法书
东方外来韦编
东方文果真报
东方人妖名鉴
宵暗篇
常世篇
幻想Narrato Graph
官方角色
公式资料
附带文档
游戏对话
官方作品光盘信息
角色自称用词表
官作译名更改记录
原作物品列表
出典文献列表
其他ZUN参与的作品
西方Project
黄昏酒场
东方关联人物
游戏攻略
东方相关活动
从第二家开始的广播
东方STATION
数码游戏博览会
PoriPori☆Club
niconico超会议
斗会议
niconico原创游戏祭
枯萎Radio
GDGD
其他相关项目
东方我乐多丛志
东方四方山新闻
Play,Doujin!
东方电书流通
东方音乐流通
二次创作与活动
展会及活动导航
Comic Market
博丽神社例大祭
博丽神社例大祭SP
博丽神社秋季例大祭
博丽神社例大祭in台湾
海外博丽神社例大祭
博丽神社歌谣祭
博丽神社崇敬会相关活动
COMICUP
魅知幻想博览会
上海THONLY
东方Only活动
东方红楼梦
角色Only活动
作品Only活动
地区Only活动
其他地区举办的展会
其他展会
M3
COMIC1
展会作品列表
展会作品数量
展会同人志列表
展会专辑列表
展会软件列表
展会视频列表
商业二次创作
电脑游戏
东方月神夜
家用机游戏
Play,Doujin
手机游戏
东方大炮弹
东方LostWord
东方Dungeon Dive
东方弹幕神乐
东方幻想Eclipse
同人二次创作
同人社团列表
同人志分类
同人专辑分类
同人专辑搜索
原曲作品数量
同人软件列表
Steam游戏列表
同人角色列表
同人视频列表
其他形式同人
同人文章列表
同人画师列表
同人封面角色
东方相关周边
PVCFigure
GarageKit
小型物品
其他形式周边
MUGEN
THB相关项目
THB策划
中文东方人气投票
东深见讲坛
幻想乡柱状地图
THB衍生
同人专辑搜索
原曲认知测验
东方相关QQ群组列表
THB媒体
微博
Bilibili
直播间
GitHub
THB协力
博丽神主ZUN微博
东方我乐多丛志
MineCraft幻想乡
京都幻想剧团
幻奏盛宴
功能与帮助
最近更改
随机浏览
编写规范
收录方针
命名规范
同人社团
同人音乐
封面图片
二次设定
编辑帮助
基础帮助
常用模板
进阶代码
函数用法
编写翻译表
语义维基
样式类用法
颜色列表
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息
其他
联系管理员
关于THBWiki
捐款支持
语言
English
italiano
日本語
中文