本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
Empty [04:49]
| |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
Empty
|
見送ったはずなのに | 明明已经目送你离去 | |
またふいに君に話しかけてた | 却突然想起仍有未尽的话语 | |
賑やかな街 埋もれながら | 声音被熙攘的人海冲散 | |
胸の中は 空っぽで | 回响在空荡的心中 | |
何にも変えられない | 从那时起 什么都没有改变 | |
愛しくてあたたかかった時間は | 曾经珍爱又温暖的每一天 | |
哀しく遠ざかり 色褪せた | 已随着记忆远去而渐渐泛黄 | |
真っ暗な夜の淵 | 如同陷入了深夜般漆黑的 无光深渊 | |
時計の針が何度も | 钟表的指针总是 | |
行ったり来たりを繰り返す | 来来回回地转个不停 | |
消えない後ろ姿 | 与永不休止的时光一同前行着 | |
流れ 瞬いた星が | 望着闪过天际的流星 | |
枯れたはずの涙を運んでくる | 本已枯干的泪水又止不住流下 | |
降り積もった 行き場のない | 簌簌滑落 想到自已已无处可去 | |
拭えない想い 溢れてくる | 残留在脑海的回忆 又在眼前浮现 | |
たとえ 時を戻せても | 即使 时光回溯到那时 | |
きっと その手選んでしまうだろう | 我也一定会选择牵住你的手 | |
何度でも 迷わずに | 无论多少次 都不再迷惘 | |
lala... | lala... | |
退屈だった日々の | 那些寂寞的一天天 | |
全てに色をくれたね 一つずつ | 只因有你 它们才能焕发出光彩 | |
小さな場所から始まった | 就从这世界的一隅开始 | |
君の手を 忘れない | 你的双手 我无法忘记 | |
越える 季節を数えて | 从那时起 又经过了多少次春秋呢 | |
いつのまにか | 曾经遗留的伤痛 | |
傷みもなくなるだろう | 或许会慢慢地消散无踪吧 | |
閉じ込めている | 之前被封存在 | |
温もりだけは | 内心深处的温暖 | |
心の奥で 覚えていたい | 现在 想要去重新寻回 | |
たとえ 時を戻せても | 即使 时光回溯到那时 | |
きっと その手選んでしまうだろう | 我也一定会选择牵住你的手 | |
何度でも 迷わずに | 无论多少次 都不再迷惘 | |
lala... | lala... |