本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
| 曲目信息 | |
|---|---|
| uni_Verse [04:20] | |
| 其他版本(点击展开/隐藏) | |
uni_Verse
| |
uni Verse - Tracy Remix [07:07]
| |
| uni_Verse | |
uni_Verse [Tracy Remix] [06:12]
| |
uni_Verse - Studio LIVE version
| |
uni_Verse
| |
00:42.45 | 君を 照らす 月の光のよう | 就像照在你身上的月光一般 |
00:56.20 | それは まるで 新しい時代の色 | 新时代的颜色 |
01:10.58 | ||
01:14.52 | すり切れた言葉の想いは 今も心をかき乱すよ | 只言片语中透露出的想法 现在动摇的心 |
01:24.45 | ||
01:24.64 | 夜空を見上げた あの日の事 | 望向那片夜空 还是会想到那天 |
01:28.02 | 今でも 心に焼き付いてる | |
01:31.45 | 君が話していた 未来宇宙 | 曾与你一起述说的那片未来宇宙 |
01:34.95 | 1人きりで まだ探してるよ | 就算是一个人我还是会继续寻找 |
01:38.58 | ||
01:38.83 | あんなに近くにいたのにね | 你曾离我那么近 |
01:41.95 | 君を探す声は サテライト | 卫星 是寻找你的「声音」 |
01:45.45 | いつか同じ 軌道で会えたら | 未来某天,在同一轨道再相会的话 |
01:48.89 | あの日の 話の続きをしよう | 再继续那天的「茶话」吧 |
01:52.45 | ||
01:52.64 | 届け | 传达到吧 向宇宙发送的「信号」 |
01:59.33 | 届け 君に贈る この uni_Verse | 传达到吧 赠予你的那「平行宇宙」 |
02:05.89 | ||
02:06.08 | 君が 描く 未来の宇宙旅行 | 你在我心中描绘出的「未来宇宙旅行」 |
02:19.70 | それは まるで 懐かしい記憶の棘 | 简直就像是回忆中的荆棘 |
02:34.20 | ||
02:37.95 | すり減らす心は重いね だからこそ君に届くはず | 这颗疲惫的心现在是如此「沉重」 正因为如此,这份心情应该能传达给你吧 |
02:47.89 | ||
02:48.08 | 夜明けに見上げた あの宇宙が | 抬头看望向夜空中的宇宙 |
02:51.52 | 悲しく 心に刺さったまま | 心中隐隐刺痛 |
02:54.95 | 君が信じていた 未来宇宙 | 你曾相信的那片宇宙 |
02:58.45 | 1人きりで まだ探してるよ | 就算是一个人我还是会继续寻找 |
03:02.02 | ||
03:02.27 | 本当は近くにいたかった | 曾经离你那么近 |
03:05.33 | 君に迷う心 サテライト | 你迷茫的心如那颗「卫星」 |
03:08.89 | いつか違う星で 出会えたら | 未来那天在其他星星上再见到的话 |
03:12.33 | あの日の 話の続きをしよう | 再继续那天的「茶话」吧 |
03:15.70 | ||
03:15.89 | 届け | 传达到吧!向宇宙发送的「信号」 |
03:22.77 | 届け 君に贈る この uni_Verse | 传达到吧!送给你的那「平行宇宙」 |
03:29.45 | ||
03:29.95 | 2人で見上げた あの日の空 | 曾和你一起看的那片天空 |
03:33.27 | 今でも 心に焼き付いてる | 在记忆中任旧深刻 |
03:36.70 | 君と話していた 未来宇宙 | 两个人一起还能找到 |
03:40.27 | 2人でまた 探せたらいいね | 曾与你述说的「未来宇宙」就好了 |
03:43.83 | ||
03:44.02 | あんなに近くにいたのにね | 你曾离我那么近 |
03:47.14 | 君を探す声は サテライト | 卫星 是寻找你的「声音」 |
03:50.64 | いつか同じ 軌道で会えたら | 未来某天,在同一轨道再相会的话 |
03:54.08 | あの日の 話の続きをしよう | 再继续那天的「茶话」吧 |
03:57.45 | ||
03:57.64 | 届け | 传达到吧 向宇宙发送的「信号」 |
04:04.52 | 届け 君に贈る この uni_Verse | 传达到吧 赠予你的「平行宇宙」 |