本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
Voice [04:03]
| |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
Voice |
00:23.34 | 手のひら触れる 花も | 手心触及的花朵 |
00:29.18 | いつしか美しい 名前を忘れ | 不知不觉竟如此美丽 却忘了它的名字 |
00:34.67 | 「もう終わり」と流れた君の涙も乾いて | 「已经结束了呢」这样说着的你 眼泪已然流干 |
00:46.14 | 解き放て開け大空に | 挣脱束缚 向着天空张开花瓣吧 |
00:52.03 | 夢みる事も許されずに | 然而梦想之事终究无法成真 |
00:57.84 | 遠く遠い春を待ち | 远远地等待着遥远的春天 |
01:03.30 | 鮮やかな君の名を今思い出して | 现在 又回忆起了你鲜活的名字 |
01:12.59 | . | |
01:21.55 | 君の香り薄れ始め | 你的芳香开始变得模糊 |
01:27.38 | 残った欠片は色を失くした | 余留的残片也失去了色彩 |
01:32.87 | 「ありがとう」囁く声が | 轻声私语着「谢谢」 |
01:41.08 | この胸さらって | 胸中似乎有什么被夺走了 |
01:44.35 | 舞い上がれ咲かせもう一度 | 再次飞舞吧 再度绽放吧 |
01:50.22 | 廻り来る季節を描いて | 描绘下这轮回往复的美丽季节 |
01:56.03 | 重く重い春を抱き | 重重地拥抱着沉重的春天 |
02:01.55 | 暖かな君の名をそっと呟いて | 轻声叹出你温暖的名字 |
02:10.58 | . | |
02:36.88 | 「さよなら」と最後の言葉 | 「再见了」说着最后的离别之语 |
02:45.10 | 意識を殺して | 就这样断绝了意识 |
02:48.39 | 解き放て開け大空に | 解开束缚 向着天空张开花瓣吧 |
02:54.22 | 夢みる事も許されずに | 然而梦想之事终究无法成真 |
03:00.02 | 遠く遠い春を待ち | 远远地等待着遥远的春天 |
03:05.54 | 鮮やかな君の名は…… | 你那鲜活的名字…… |
03:11.93 | 触れさせてよもう一度 | 让我再一次触碰到你吧 |
03:17.54 | 廻り来る季節を描いて | 描绘下这轮回往复的美丽季节 |
03:23.31 | 重く重い春を抱き | 重重地拥抱着沉重的春天 |
03:28.85 | 暖かな君の名をそっと呟いて | 将你那温暖的名字 轻叹而出 |