• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:世界中の誰よりも

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

曲目信息
奏(凋叶棕)
世界中の誰よりも [03:56]
(2019-05-05)
社团:凋叶棕
编曲:RD-Sounds
演唱:めらみぽっぷ
作词:RD-Sounds
原曲:信仰は儚き人間の為に
  • 歌词语言:日文
  • 歌词翻译:穣静葉@网易云音乐 (中文)


00:16.70
やる気は無いノリも悪い
没什么干劲 也读不懂空气
00:19.50
そんなダルいときだって
这种慵懒的时间里
00:22.40
君の声聞きたくなるよ
就会尤其想 听到你的声音
00:26.40
00:27.10
どうだろう
怎么说呢
00:28.40
なんでもそのはじめは
任何事情的开端
00:31.00
ちいさな思い込みからかな
都来自小小的浮想联翩吧
00:33.90
だけどそれが大切なんだよ
尽管微小 但这很重要
00:37.90
00:38.20
だからねえ
所以说啊
00:39.80
こっちを向いて欲しいかな
好想你能好好看着我
00:42.50
やっぱ見ないで欲しいかも
不不果然还是别看比较好
00:45.30
そんな儚い人だから
毕竟我是个如此虚幻的人嘛
00:50.10
00:51.20
恋のレールを敷いちゃって
恋爱的铁轨一旦铺设完好
00:53.90
誰にだって止められない
就无人能将其阻挡
00:56.80
神様にさえ難しい
哪怕神明也是一样
00:59.80
ずっと進み続ける
就这样畅通无阻 一往无前
01:02.60
01:02.70
だけれどいつか突然に
不过啊 如果有一天
01:05.50
私がたちどまったら
我突然停下步伐
01:08.40
世界の中の誰よりもね
希望那时 你能抢在世界上所有的人前面
01:11.30
君にまず気付いて欲しいな
第一个察觉到
01:14.30
私の気持ち
我的心意
01:17.30
01:32.90
奇跡とか運命とか
奇迹啊 命运之类的
01:35.70
騒ぐのは勝手だけど
流转无常也是没有办法的事
01:38.60
そういうのに逃げてもいけない
就算这样 也绝不能错失良机
01:42.50
01:43.30
そうでしょう
对吧
01:44.50
妥協もね順応もね
不管妥协还是迎合
01:47.30
これはつまり長期戦
总而言之都是持久战的一环

01:50.10
その気持ちが大切なんだよ
这种觉悟 至关重要
01:54.20
01:54.50
ときどきは
此刻的怦然心动
01:56.00
放っておいて欲しいかな
好想不管不顾 抛之脑后
01:58.70
だけど気にかけて欲しいかも
可又好想 被你担心 受你牵挂
02:01.50
そんな儚い人間 (ひと) なのよ
我就是这么脆弱的人啦
02:06.20
02:07.40
恋はいつでもノンストッピ
恋情的进展永远是进行时
02:10.10
二人の間で流れてく
在两人之间蜿蜒前进
02:13.20
辿り着く先も知らない
最后的终点 无人知晓
02:15.90
何処だってかまわないの
不过不论在哪 都无所谓
02:18.70
02:18.80
悪いことだってしたいよ
偶尔也会想动点歪脑筋
02:21.70
二人でずっと遠くまで
两个人一起奔向远方
02:24.60
世界中の誰よりもね
希望那时 你能比世界上所有的人都
02:27.50
ぎゅっとつないでいて欲しいな
更靠近我 然后将我
02:30.50
私のことを
拥进你的臂弯
02:33.50
02:52.00
いつのまにか
如果有一天
02:53.50
私がいなくなったら
我忽然消失在你的世界
02:56.50
どこまでだって探してね
一定要找我 到天涯海角哦
02:59.00
そんな儚い人間 (ひと) だけど
哪怕我是个如此虚幻的人
03:03.90
03:05.00
恋のレールを敷いちゃって
铺起恋爱的铁轨
03:07.60
君のところに辿りつく
朝着你的所在 勇往直前
03:10.60
そうと決めたら最後まで
一旦下定这样的决心
03:13.40
私止まらないから
直到最后一刻 我都不会放弃
03:16.00
03:16.30
どんなに遠くにいたって
不管我们的间隔 多么遥远
03:19.10
私の声が届くなら
如果我能随心所欲 倾吐这一份心意
03:22.10
世界中の誰よりもね
希望那时 你能抢在世界上所有的人前面
03:24.90
君にまず届いて欲しいな
成为第一个 唯一一个
03:28.00
私の気持ち
我的听众