- 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
- 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
- THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正
上海爱丽丝通信/永夜抄纸面预告
< 上海爱丽丝通信
跳到导航
跳到搜索
上海爱丽丝通信 ver 2.5
「殺しも巫女もMで始まる」 | 「谋杀和巫女开头都是M」1 |
もしかしたら気が付いていないのかも知れない。今回の異変は普通の人間には気付き難いが… ……このままじゃぁ、いつものアレが楽しめないじゃないか! | 说不定大家还没有注意到。这次的异变,普通的人类很难察觉… ……这样的话,不就不能享受一直以来的那个了吗! |
おぉ、漸く動き始めた様だな。それにしても真夜中に動き始めるなんて、いつも以上に騒々しい巫女だ。 | 哦哦,终于开始行动起来了呢。不过,在这大半夜行动,这巫女真是比以往还要扰民啊。 |
「むそーみょー、バンバン、タン!」 まるで死んでいない人間の成仏の様である。 | 「梦想—妙—梆梆,当!」 简直就像是把还没死的人超度一般。 |
よく見たら今回はいつもと何か違う。いつも以上に騒々しいだけじゃない。まぁ良い。明日にはこの騒ぎも収まるだろう。僕は安心して就寝出来るという物だ。 | 仔细一看,这次和以往的有所不同。并不只是比以往更吵闹而已。不过无所谓。到了明天这闹剧就会收场了吧。我只要安心地睡觉就好了。 |
そういえば、他の人間は先代を『博麗の巫女』と呼んでいたが、あまり霊夢の事を巫女とは呼ばない。まともに仕事をしていないからであろう。自業自得だ。 | 话说回来,其他人类一直管先代巫女叫做『博丽的巫女』,却很少把灵梦称作巫女。应该是因为她没怎么好好工作吧。自作自受。 |
だが、先代は、巫女としか呼ばれていなかったのだ。名前も忘れてしまった。 | 但是,前代巫女只被称作“巫女”。名字都忘记了。 |
技術は安定を生む。己の腕を他に認めてもらえる。 だがそれは、変化する事を放棄し、自己を技巧の裏に隠す事である。 テクニックと自己否定は等しい、と言うのが僕の考えだ。 | 技术产生稳定。让他人认可自己的实力。 但是,那就等于是放弃变化,将自我藏于技巧之后。 技术与自我否定是等同的,这是我的想法。 |
…まぁ僕は、何も変化しない安定した生活を送りたいのだが。 | …不过,我倒是想过什么变化都没有而稳定的生活的。 |
「何よ! むそーふーいん!! バンバンバンバンバン…… タン!」 というか安眠させて欲しい。 | 「什么啊!梦—想—封—印!! 梆梆绑梆梆…… 当!」 哎呀,你快让我睡个好觉吧。 |
霖之助 | 霖之助 |
上海爱丽丝通信 ver 2.7
上海アリス通信 ver 2.7 | 上海爱丽丝通信 ver 2.7 |
樂団長 ZUN | 乐团长 ZUN |
多分始めましてZUNです。 今回は(地球に優しくない)紙で通信。 実は東方第八弾の予告でございます。(内容はゲームとは全く関係ありませんぜ) 東方第八弾 人妖弾幕幻夜 | 大概初次见面,我是ZUN。这次用(对地球很不友好的)纸来进行通信。 实际上是东方第八弹的预告。(内容和游戏完全没有关系哦) 东方第八弹 人妖弹幕幻夜 |
「東方永夜抄 ~ Imperishable Night」 ーー二人は夜を止める | 「东方永夜抄 ~ Imperishable Night」 ――二人将阻止夜晚 |
体験版 春頃Web上で 製品版 夏コミにて発表予定。 | 体验版 春季左右将于Web上 完整版 将于夏CM上发表。 |
前作は体験版を早く出し過ぎて失敗したので、今回は予告だけです。 ちょっと変わったシステムを入れているので調整がなかなか……。ストーリーは総集編というか番外編みたいな感じかな。 これぞ東方!ってゲームになっています。(なって良いの?) それでは、永夜抄(えいやしょう)の体験版で逢いましょう。2004年もまたよろしくお願い致します。 | 前作由于过早放出体验版导致失败了,所以这次只有预告。 因为加入了有些奇特的系统,所以调整很是费劲……。故事与其说是总集篇不如说是番外篇的感觉吧。 变成了一个“这就是东方!”的感觉的游戏。(变成这个真的好吗?) 那么,就在永夜抄的体验版再会吧。2004年也请大家多多关照。 |
注释
- ↑ “谋杀”英文为“Murder”,而“巫女”日语发音为“Miko”,因此说二者开头都是M