• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

东方文果真报/读物/M因M而死/中日对照

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
< 万宝槌真品(不实报道)   东方文果真报   雾雨魔法店(广告) >

魔法探偵マリサシリーズ
魔法侦探茉莉沙系列
MはMで死ぬ
アガサクリスQ
M因M而死
阿加莎克里斯Q
登場する固有名詞は実在の団体、
人物とは一切関係ありません
作品中登场的专有名词和现实中的团体、
人物没有任何关系
第一話 殺人のフェイクニュース
第一话 杀人的Fake News
手に入れた写真と紙切れを持って友人の家に向かった。
「おい、レイム。起きているか?」
「もう夕方よ、起きているに決まってるじゃない」
「この写真見てみろよ」
写真には神社が映っていた。友人のレイムはそれを見て顔を強張らせた。
レイムは巫女だ。つまりこの写真はレイムの家を映した物という事になる。
「何これ、うちが映っているけど」
「その写真と一緒にこんなものも落ちていたぜ」
レイムに紙切れを渡す。
それを見たレイムはワナワナと肩をふるわせた。
「こ、これは……」
紙切れには、巫女の怠慢さを追求する文章が書かれていた。
「どうやら、天狗の奴らが作っている『シューカンシ』の草稿みたいだぜ」
シューカンシとは最近巷を騒がしている殺人兵器だ。天狗が世界を牛耳るために作られたと噂されている。
これに素っ破抜かれると、対象は再起不能になって死ぬ。非人道的兵器だが、これに立ち向かう手段は今のところ無い。
「この写真、どうやって手に入れたの?」
「『フラットノーズ』だ」
我带着刚拿到手的照片和纸片向朋友的家里出发了。
「喂,玲梦。醒着吗?」
「这都傍晚了,哪有还没醒的道理呀」
「你看看这张照片吧」
照片拍的是神社。身为朋友的玲梦看到照片后整张脸都僵硬了。
玲梦是个巫女。也就是说这张照片拍的场景是玲梦的家。
「这是什么呀,拍的莫不是我家」
「还有这样的东西和这张照片一起寄到我家来咧」
我把纸片递给了玲梦。
玲梦看到它,肩膀都不禁哆哆嗦嗦颤抖起来。
「这、这个是……」
纸片上写的是,揭发巫女好吃懒做之事的文章。
「看来,大概是天狗这帮家伙所写的『诌堪志』的草稿咧」
所谓诌堪志就是最近在街头巷尾掀起骚动的杀人武器。有传言说它是天狗为了掌控世界而写就的。
被这份刊物披露的对象,都会因一蹶不振而死。虽然是极不人道的武器,但是目前还没有能与它抗衡的手段。
「这张照片,你是怎么拿到的?」
「从『Flat Nose』那里拿到的」
フラットノーズ(低い鼻)。それは、シューカンシの攻撃から身を守る反天狗の秘密組織である。
特に天狗の最大の武器である真実で正義の下に人をなぶり殺す能力を逆手に取り、同じ力を用いて、オルタナティブファクト(もう一つの真実)を作り出す組織である。
簡単に言うと、対抗記事で天狗の鼻をへし折る組織だ。
私は、フラットノーズの幹部であり、諜報部員でもある魔法探偵マリサだ。被害者の情報からシューカンシのフェイクニュース(嘘の精神攻撃)を曝く、正義の人間である。
Flat Nose(塌鼻子),乃是保护人们不受诌堪志攻击伤害的反天狗秘密组织。
而且还是使用和人称天狗最强武器的「以真相和正义之名抹杀他人的能力」相同的力量以牙还牙,编写Alternative Fact(另一种真相)的组织。
简单来说,就是发布对抗报道以折断天狗之鼻的组织。
我呢,正是一名身兼Flat Nose干部和谍报员两职的魔法侦探茉莉沙。我是分析被害人的信息以曝光诌堪志的Fake News(谎言带来的精神攻击)的,正义的人类。
「『フラットノーズ』……、そんなの存在しているはずが無いでしょ? 天狗に逆らう組織なんて存在し得ないって」
「前から言っているだろ、私はフラットノーズの一員だ」
「はいはい、それは良かったねぇ」
レイムは秘密組織の存在を信じていない。スーパーマンみたいな夢のような物は存在しないと思い込んでいるようだ。
しかし、私はそんな彼女を組織に迎え入れたいと考えている。勘の良さと幻想郷を護りたいという信念。その孤高の力は必ず対天狗の切り札になると思っているからだ。
「『Flat Nose』……,怎么可能有这种存在呢?肯定不存在什么能违抗天狗的组织的」
「之前就告诉过你的,我是Flat Nose的一员呀」
「好啦好啦,那还真是可喜可贺呢」
玲梦一点也不相信这个秘密组织的存在。她大概坚信这种超人一样的梦幻般的事物根本不可能存在。
但是,我正思量着怎么把她纳入组织。敏锐的直觉和守护幻想乡的信念。她这种孤高的力量,我想一定可以成为对抗天狗的王牌。
「フラットノーズが存在するなら、こんなパパラッチに悩まされなくて済むのにねぇ」
「シューカンシに載る前に手を打てば良いんだよ。その為にこの草稿を手に入れたんだ。真実は違うって、今のうちに広めればまだ間に合うぜ」
「まあ、心配してくれてありがとう。天狗なんかには好きにさせないわよ」
それが彼女の最後の言葉となった。
結局、シューカンシに巫女の醜態が掲載され、レイムは死亡した。
「如果Flat Nose真的存在,我哪里还会为这种狗仔报道发愁呢」
「只要在诌堪志发行之前采取行动就好啦。我就是为了这个才找来这份草稿的。赶紧让大家周知真相,现在就行动的话就还赶得及咧」
「算了吧,谢谢你挂心我。我可不会让天狗之流为所欲为的」
这就是她留下的最后一句话了。
结果,随着诌堪志发刊揭露巫女的丑态,玲梦死去了。
シューカンシの被害者は命蓮寺で埋葬することになっている。
「巫女相手でも葬式は坊主がやるんだな」
「死んでしまえば宗教なんてあって無いような物よ」
そう言ったのは命蓮寺の住職、ロータス・ヒジリだ。
「それにしても、しくじったわね。マリサ。レイムは救えた筈だったのに」
「すまん。こんなにあっさり死ぬ奴とは思って無くて。リークが徒となったか」
「天狗に目を付けられないように、処理が必要ね」
「はい」
ヒジリはフラットノーズの大幹部だ。私の上司に当たる。
レイムの仇は貴方達、魔法部隊で取りなさい。レイムの遺体と写真の回収は僧侶部隊が行うわ
「イエス、ロータス!」
诌堪志的受害者都会被埋葬在命莲寺。
「原来巫女的法事也是由尼僧来做的啊」
「人死以后宗教也是虚无缥缈之物了」
说这话的是命莲寺的住持,Lotus・圣。
「话说回来,这次你失算了呢。茉莉沙。明明肯定能拯救玲梦的性命的」
「抱歉啦。我也没想到这家伙这么不明不白地就死掉了。泄露情报的做法没派上用场啊」
「需要赶快趁被天狗发现之前,处理掉呢」
「是」
圣是Flat Nose的大干部。正是我的上级。
「玲梦的仇由你们魔法部队为她去报。玲梦的遗体和照片的回收就交给僧侣部队吧。」
「Yes,Lotus!」
森の朝は冷たい。
ここ、魔法の森は湿度が高く、歩くだけで心まで湿気るようだった。
無人の森のあちらこちらにからくり人形が落ちている。これほど不気味な光景もそうそうあるまい。
見慣れた者なら人形が迎えてくれる普段の光景の筈だが、今日は違った。
歯車の音も、草木の音もしない。
からくり人形達が全て動きを停止していたからである。
清晨的森林十分寒冷。
此处,魔法森林的湿度极高,仅仅是路过都会让整颗心蒙上一层湿气。
无人的森林里到处散落着操线人偶。没有比这更令人毛骨悚然的光景了。
如果有熟人来的话应该能看到人偶出来迎接的景象,但今天和以往不同。
齿轮的声音、草木的声音都没有一点动静。操线人偶全部停止了动作。
因为,操纵这些人偶的人偶师也已经停止了呼吸。
「これが死因になった記事ね」
魔法図書館司書兼情報屋の八里 知子(はちり ともこ)はそう言ってシューカンシの切り抜きを差し出した。
「『人形を利用した極悪万引きの現場』……か、亜梨珠がこんなことをするなんて考えられないな。これはフェイクニュースだ!」
「もちろんそうよ。これがフェイクニュースであることは間違いない。ただし、彼女が狙われた理由が気になる」
潜入人形師の禍井戸 亜梨珠(まがいど ありす)は動かない情報屋の八里と共に、フラットノーズの一員である。
魔法探偵の私を含めて三人はフラットノーズの魔法部隊と呼ばれている。
「もしかしてフラットノーズの一員である事がバレて狙われた可能性がある、そう考えているのか?」
「まだ断定は出来ない。フラットノーズの構成員はまだ天狗には知られていないはずだからな。でもその可能性は大いにある。特に、彼女は巫女殺しの潜入調査を担当していたからね。ヘマして殺されたのか……」
「おや? このシューカンシの写真……」
「何かおかしいの?」
「万引きの被害者とされているコイツ、見覚えがあるな」
「その被害者は、薬売りの兎、零仙(れいせん)ね。記事にはモザイクがかかっているけど、元の写真を入手してるので」
「さすが、情報屋だな。頼りになるぜ。じゃあ、ここからは探偵の出番だな。ちょっとそいつに聞き込み調査に行くか。フェイクニュースだとすると、その被害者は天狗と共犯の可能性が高いからな」
「気を付けた方が良いわよ。その兎、あの悪名高い秘密結社『エターナルカーム(永遠の凪)』の一員だって噂だから」
「な、なんだと。『エターナルカーム』……!?」
「这就是置她于死地的报道呢」
魔法图书馆司书兼情报员八里 知子1这么说着这么说着,把一页诌堪志的剪报递给了我。
「『利用人偶犯下恶劣盗窃罪行的现场』……啊,完全没法想象亚梨珠会干出这种事。这是Fake News!」
「当然喽。这绝对是Fake News不会有错。但是,我很在意她被盯上的理由」
潜入人偶师祸井户 亚梨珠2和不动的情报员八里一样,都是Flat Nose的一员。
她们和我这个魔法侦探加起来的三个人被称为Flat Nose的魔法部队。
「难道你觉得,她是在身为Flat Nose一员的事情暴露后被盯上的吗?」
「我还不能下定论。天狗肯定是不知道Flat Nose的成员的。但是这样的可能性很大。尤其是,她还担任了巫女被杀一案的深潜调查员。是不慎暴露后被杀的吗……」
「哦呀?这份诌堪志的照片……」
「有什么奇怪的吗?」
「这桩盗窃案的受害者,我有印象。」
「这位受害者,是卖药的兔子,零仙(れいせん)呢。虽然报道里给她打了马赛克,但我拿到了未经处理的原图」
「不愧,是情报家呢。值得信赖呀。那么,接下来就是侦探登场的时候啦。我去把那个家伙好好调查一番。如果这真的是Fake News,那么这位受害者和天狗是共犯的可能性就很高了」
「还是小心点比较好。这只兔子,传说中可是那个臭名昭著的秘密结社『Eternal Calm(永恒宁静)』的一员哦。」
「什,什么。『Eternal Calm』……!?」
「ああ、万引き? 確かにやられたみたいなんだよね」
「みたいってことは、現場は押さえていないのか」
「万引き自体を知ったのは私も記事を見てからさ。この人形師に会った前後で、確かに薬が一つ減っていたのは事実だよ」
薬売りの兎、零仙は悔しそうに答えた。
「天狗も天狗だよねぇ。万引きの犯行写真を抑えているのなら、その時に捕まえてくれれば良いのに。そうすればこっちだって反省してくれれば許したかも知れないしさ。何もシューカンシに載せて殺さなくても……」
「……人形師とは何を話したのかい?」
「人形師は、普通に薬を買っていったんだよ。何でも冷えるから風邪に効く薬が欲しいとかで。その時に、人形を使って万引きしていたなんてねぇ」
「その万引きされた薬も、風邪薬なのか?」
「いや、そっちは……特殊な薬とだけ言っておく」
「特殊な薬……毒薬、か?」
「さあ、何でそう思ったのかしら」
「お前が、エターナルカームの一員だって聞いたからな」
「啊,扒窃案?似乎确实遭遇过啊」
「什么似乎不似乎的,你当时没注意到吗」
「我也是看到那则报道以后才知道被扒窃了。和这个人偶师相遇后,身上的药品减少了一样倒是事实呢」
卖药的兔子,零仙一脸悔恨地答道。
「果然天狗还是天狗啊。明明在那个时候不要顾着拍摄犯罪照片,当场把她揪住就好了的。那样的话倘若她向我好好反省我可能还会原谅她呢。被刊登在诌堪志上而被杀也太……」
「……人偶师有和你说过什么吗?」
「人偶师啊,只是普通的买药而已。她说经常感到发冷所以想买对感冒有效的药。但她就是在那个时候,使用人偶进行扒窃的呢」
「那瓶被偷走的药,是感冒药吗?」
「不,它是……我只能说是一种特殊的药。」
「特殊的药……毒药,吗?」
「哎呀,为什么会这么觉得呢?」
「因为,我听说你是Eternal Calm的一员啊」
それを聞くやいなや、零仙はさっきまでの薬売りと同一人物とは思えぬ素早さで、マリサの背後に回った。手には薬を持っている。
だがマリサは顔色一つ変えずに対応した。
「おっと、私を殺さない方が良いぜ。私が死ぬとエターナルカームの情報は自動的に天狗に送られる様になっているからな」
「ふふん。そんなのハッタリだと思うが、まあいい。お前は何者だ? 化け狸率いるメタモルテールズか? それともお気楽幽霊軍団のハッピーデッドとか?」
「そんな化け物軍団と一緒にしないでくれ。私は反天狗同盟フラットノーズ魔法探偵マリサだ。我らの敵は天狗だけだ。エターナルカームとはやり合う気はない。全ての生命を浄化しようとしているお前らからみたら、私達も敵だろうがな」
フラットノーズ……。存在していたのか
听了这话,零仙以完全不同于一个药贩的身手,闪到了茉莉沙的背后。她的手里握着药。
但是茉莉沙脸上的神色丝毫不改。
「哎呀,还是别杀掉我比较好喔。我死掉了的话Eternal Calm的情报可是会被自动送往天狗那里的哦」
「哼哼。我可不信你这鬼话,不过也罢。你是什么人?是统率妖怪狸的Metamor Tails吗?还是乐天幽灵军团Happy Dead?」
「不要把我和那些妖怪军团相提并论。我是反天狗同盟Flat Nose的魔法侦探茉莉沙。我们的敌人只有天狗。我们没有想和Eternal Calm对立的意思。虽然在力求净化所有生命的你们看来,我们可能也是敌人」
「Flat Nose……。真的存在啊」
家に帰って頼りなく揺らぐ蝋燭の火を眺めた。こうすることで推理力が高まるのである。
私は確信していた。あの兎と天狗は繋がっていない。エターナルカームは全ての生命を殲滅しようとしている破滅型危険組織だ。つまり、人形師を殺すために天狗と繋がるとは思えない。
だとすると、偶然天狗が人形師の万引き現場に出くわしたのだろうか。万引きするような奴には見えなかったが、まあ魔が差したという可能性もあるな。そう考えると、あの人形師は万引きやスリをするのが得意そうな気もしてきたな。亜梨珠、やっぱり万引き犯だったのか。
私は心の奥底で何かが引っかかっていた。万引き記事の写真……。記事をもう一度眺めてみた。よく見ると、無数の人形全てが写真に収められていた。
「こんな写真が撮れる奴なんて限られている。この写真は天狗のアヤの必殺技、『ラピッドショット(連写)』に違いない!」
アヤは、比較的人間寄りの天狗だ。生前、レイムと交流もあった為、私とも話がしやすかった(もちろん私がフラットノーズの一員である事は内緒であるが)。普段から天狗社会の愚痴を漏らすような、いわば落ちこぼれ天狗だった。
明日、探して話を聞いてみるか、と思い眠りについた。
回到家后我紧盯着摇晃的烛火。这么做是可以提高推理力的。
我坚定了自己的想法。那只兔子和天狗没有联系。Eternal Calm是以消灭一切生命为目标的毁灭型危险组织。所以,不能认为他们会为了杀掉人偶师和天狗联手。
这么一来,是天狗偶然遭遇了人偶师的犯罪现场吗。虽然她不像是会犯下扒窃罪行的人,但也有可能是我看走了眼。这么一想,那个人偶师要做点小偷小摸的勾当不是也很容易嘛。亚梨珠,你果然是扒窃犯啊。
但我的心底还被什么东西揪着。扒窃报道的照片……。我再一次翻阅了报道。仔细一看,照片中拍下了全部的无数的人偶。
「能拍出这种照片的人寥寥无几。这张照片肯定是出于天狗阿纹的必杀技,『Rapid Shot(连摄)』不会有错!」
阿纹,是相对比较接近人类的天狗。玲梦生前和她有来往,所以也经常和我搭话(当然我没有告诉过她我是Flat Nose的一员)。她是那种会直言对天狗社会的牢骚的吊车尾天狗。
明天,去找她问话吧。我这么想着便睡着了。
「シューカンシ警報!」
「シューカンシ警報!」
家のアラームがけたたましく鳴っている。これはシューカンシが発行されたときに鳴るアラームだ。フラットノーズの一員になると配られる。
「むにゃむにゃ、朝からなんだよう」
眠い目をこすり、速達が届いたシューカンシを手に取った。
「『寝間着姿の放火魔、放火の決定的瞬間!』……な、なんだって、この記事は!」
そこに書かれた今回の犠牲者は、情報屋の八里だった。
「诌堪志警报!」
「诌堪志警报!」
家中的警铃喧闹地响了起来。这是会在诌堪志发行时响起的警铃。Flat Nose的成员都会收到。
「唉呀唉呀,一大早的搞什么嘛」
我揉着惺忪睡眼,拿起急送的诌堪志。
「『穿着睡衣的纵火犯,纵火的决定性瞬间!』……什,什么,这个报道是!」
被报道写下的这次的牺牲者,是情报员八里。
「レイム殺人記事の調査に当たっていた魔法部隊が立て続けにやられた。これは偶然などではない。敵にフラットノーズの情報が漏れているとしか思えない」
ロータス・ヒジリはフラットノーズを命蓮寺に招集して、注意喚起をした。
「敵は明らかにフラットノーズを標的にしていると思われる。だからといって、我々は天狗の卑劣なフェイクニュースを許すわけにいかない。これまで以上に気を引き締めなさい」
『イエス、ロータス!』
「そして本当の真実を曝きなさい!」
『イエス、オルタナティブファクト!』
「被派去调查杀害玲梦的报道的魔法部队一个接一个地倒下了。这不是偶然。只能认为有Flat Nose的情报被泄漏给敌方了」
Lotus・圣在命莲寺召集了Flat Nose,试图引起大家的重视。
「敌人很明显地是以Flat Nose为目标的。正因如此,我们不可以对天狗卑劣的Fake News坐视不管。请大家今后多加警醒」
「Yes,Lotus!」
「然后,让真相大白于天下吧!」
「Yes,Alternative Fact!」
ヒジリはマリサにはより一層注意を促した。
「敵は魔法部隊を狙っているわ。どうやらレイム殺人を調べていた所を狙われたようね。貴方も気を付けなさい」
マリサは八里の記事を眺めていた。
「おかしい」
「ん、八里の記事ね」
「この記事、最初に火をつけているのは本のようだが、あのビブロフィリアの八里が本に火をつけるなんて考えにくい」
「まあ、確かにね。どうやってこの写真を撮ったのかしら」
「おや? この写真……。よく見ると霊が映り込んでいるな」
「心霊写真って奴ね」
「もしかしたら、この霊なら真実を何か知っているかもしれん。なあ、ロータス・ヒジリ。この霊に見覚えはないか?」
「これは……ハッピーデッド教祖のゴースト・ユユコね」
「ハッピーデッド……」
「生死を超えた楽園を謳うカルト宗教集団よ。命蓮寺の敵ね」
圣又对茉莉沙进行了一次叮嘱。
「敌人瞄准的是魔法部队。看来是因为调查玲梦被杀的案件被盯上的呢。你也要多加小心」
茉莉沙阅读着八里的报道。
「好奇怪」
「嗯,是八里的报道呢」
「这篇报道说,最初着火的东西是书,但是很难想象那个恋书癖八里会把书给点着啊」
「嘛,确实呢,这照片是怎么拍到的呢?」
「哦呀?这张照片……。仔细一看拍到了幽灵呢」
「是灵异照片啊」
「说不定,这个幽灵会知道什么真相呢。是吧,Lotus・圣。您记得这个幽灵吗?」
「她是……身为Happy Dead教祖的Ghost・悠悠子」
「Happy Dead……」
「讴歌超脱生死的乐园的宗教集团哦。是命莲寺的敌人呢。」
「放火の瞬間? いや、特にそれっぽい物はみていないですけど……」
ゴースト・ユユコはおっとりとした、何を考えているのかよく判らない幽霊だった。
「この記事の写真ですけど、ここに写っているのって、貴方だね?」
「えーっと、確かにそういう風に見えますね」
「じゃあ、この放火の現場が見えている筈だ」
「うーん、あ、思い出しました。これは、あの時ですね。火事の現場を見に行ったときの写真です。でも、こんな女性は居なかったと思いますが」
「居なかった?」
「現場には誰も居ませんでした。確か、火事は行燈を倒したのが原因とかで、みんな逃げてましたし」
「すると……これは一体」
そこまで考えて恐ろしい考えに至った。そういえば、アヤの口から聞いた事がある。
複数の写真を合成して虚偽の写真を作り出す能力を持つ奴が天狗にいるという。
『フェイク写真ショップ』
ハタテという天狗が得意とする必殺技らしい。アヤはそれが嫌いで、よく愚痴を言っていた。
「ゴースト・ユユコ。ご協力ありがとう! これは紛れもない。フェイクニュースだ! 真実を曝いてやる!」
「纵火的瞬间?没有啊,我似乎没看到过这种景象……」
Ghost・悠悠子是一位落落大方,没法判断在思考着什么的幽灵。
「这是这则报道的配图,这里拍到的,是你吧?」
「这——个嘛,看上去确实是这样呢」
「那么,你一定看到纵火现场了吧」
「唔——嗯,啊,我想起来了。这个是,那个时候的事呢。是我赶去看纵火现场时候的照片。但是,我不记得有这么一个女性在啊」
「没有人在?」
「现场没有人。的确,火灾的原因似乎是灯台打翻之类的,大家都逃走了」
「这样的话……这究竟是」
一想下去就觉得会想到可怕的可能性。说起来,我从阿纹那里听说过一些事情。
据说天狗中存在持有能合成多张照片来制造虚假照片的能力的人。
『Fake照相Shop』
这似乎是名叫菓的天狗的拿手必杀技。阿纹很讨厌这种做法,所以经常抱怨她。
「Ghost・悠悠子。感谢您的协助!这样一来一切都明朗了。这是Fake News!我要让真相大白于天下!」
「『真実を曝いてやる!』……か。それが魔法探偵の最後の台詞になるとはねぇ」
暗闇の中、耳元で土を掘る音が聞こえる。私は冷たい土に横たわっていた、もう身体が動かない。
「魔法探偵のお陰で、フラットノーズの情報のみならず、エターナルカームも、ハッピーデッドも見えてきたよ」
「……」
声が出せない。どうやら、シューカンシの一撃を喰らってしまったようだ。
「『巫女殺しの犯人は、何と友人の魔法探偵!?』。中々面白い記事になっているねぇ。こんな記事が出回ってしまえば、もう動けないのも無理は無い」
何処から情報が漏れたのか、どうしてピンポイントに魔法部隊の写真を撮る事が出来たのか。知りたい。
「まずは一番チョロいフラットノーズの壊滅。次は過激派組織のエターナルカームね」
秘密結社の存在がここまで天狗に筒抜けだったとh……。ロータス・ヒジリに伝えなければ……。
「そして危険思想のハッピーデッドに、未だ正体不明のメタモルテールズ。ゆくゆくは天狗の最高機関『カルミネリポート』の壊滅……」
「なっ、て、天狗の壊滅だと……、お前は一体、何者だ」
頭に土が被せられた。
「フェイクニュースは天狗の首を絞めるだろう。シューカンシで全てを始末する頃には、天狗も自滅するはずだ」
せめて顔だけでも見たい。フェイクニュースで幻想郷を支配する悪の権現の姿を。全ての秘密結社と敵対し、天狗すら壊滅を狙う無謀な奴の顔を!
顔に掛けられた土の隙間に月明かりが射し込んだ。
その明かりを頼りに、一瞬だけ土をかける物の姿を捕らえることが出来た。
「『让真相大白于天下!』……唉。没想到这就是魔法侦探最后的台词呢」
黑暗之中,耳边传来挖土的声音。我被埋在冰冷的泥土里,身体不得动弹。
「多亏了魔法侦探,不仅仅是Flat Nose的情报,就连Eternal Calm和Happy Dead的也都收集到了」
「……」
发不出声音。看来,我也中了诌堪志的招了。
「『杀害巫女的犯人,竟然是挚友魔法侦探!?』。看来能写成相当有趣的报道呢。这样的报道一流通,你们的组织也就死定了呢」
是哪里泄露了情报呢,为什么偏偏锁定了魔法部队呢。我想知道。
「首先最轻松的是毁灭Flat Nose。然后是过激派组织Eternal Calm」
秘密结社的存在竟被天狗知道得一清二楚……。得告诉Lotus・圣才行……。
「之后是思想危险的Happy Dead,还有真面目不明的Metamor Tails。最后是天狗的最高机构『Carmine Report』的毁灭……」
「什,么,毁灭天狗……,你到底,是谁啊」
土块砸在了我的脸上。
「Fake News最后会勒住天狗自己的脖子。当诌堪志终结一切的时候,天狗也会自取灭亡」
至少让我看看这家伙的脸吧。让我看看这用Fake News支配幻想乡的邪恶化身的样子。让我看看这与幻想乡全部秘密结社敌对的,连天狗都要毁灭的野心勃勃的家伙的脸!
盖在脸上的土块间隙有月光照射进来。
我借着这月光,总算能在一瞬间看清那挖土的人的身形。
な、なるほど、そうだったのか。それならば全て合点がいく。
もう少し早く犯人に気付いていたら、この最悪の事態を回避できたと後悔した。
私が最後に見たのは、暗闇で私を埋める為の穴を掘っている巫女の姿であった。
原,原来如此,是这样啊。这么一来一切都说得清了。
我为自己要是能更早地注意到犯人的话,就能避免这最糟糕的事态而后悔。
而我最后看到的光景,是在黑暗中为活埋我挖掘着墓穴的巫女的身影。
(つづく)
(待续)
< 万宝槌真品(不实报道)   东方文果真报   雾雨魔法店(广告) >

注释

  1. 八里(Hachiri): 音近“帕秋莉”,知子: 诺蕾姬直译为知识(knowledge)
  2. 音近“玛格伊特 爱丽丝”