本页是关于东方Project
二次同人角色的词条
二次同人角色的词条
基本信息 | |
---|---|
人物名 | 土佐由依 |
日文名 | 土佐 ユヰ |
英文名 | Tosa no Yui |
种族 | 笑女1 |
能力 | 笑いを誘う程度の能力 引人发笑程度的能力 |
登场信息 | ||||
---|---|---|---|---|
作品名 | 位置 | 类型 | 称号 | 主题曲 |
東方偽笑点 ~ Vaudeville of Falling Disciple. | 单面BOSS | 游戏 | 笑う門の落語妖怪 笑门的落语妖怪2 | 土佐由依主题曲(原作未注名)3 |
土佐の三大妖怪として200年くらい前までその力を誇っていた妖怪。 ところがいつしか妖怪の存在は否定され、彼女もまたその力を失っていった。 彼女の力は人を笑い死にさせることだったが、 妖怪の存在の否定に伴い彼女の魔力では人を笑わせることさえもできなくなった。 と同時に、彼女もまた笑い女らしく笑うこともできなくなっていった。 | 她是土佐三大妖怪之一,直到200年前为止都是以强大力量自傲的妖怪。 但是随着现代社会中,妖怪的存在被否定,她的力量逐渐遗失了。 原本她持有着能让人一直笑到死的力量, 随着妖怪的存在被否定,她残存的魔力连让人发笑都做不到。 与此同时,她自己也无法像笑女那样笑出来了。 |
自分の存在価値を疑いながらひっそり過ごしてきたが、あるとき奇妙な箱が 落語をしている映像を見たのである。 その落語がおもしろくて仕方がなかった。映っている観客も箱を見ている人も、大爆笑だった。 私が妖怪としての尊厳を取り戻すならばこれしかない、そう思った彼女は 落語を学んだり、人里にひっとりと箱を見に行ったりした。 | 就在她怀疑着自己的存在价值消沉度日的时候,偶然发现了一个奇妙的箱子4, 她看见那个箱子里放映着落语的影像。 播放的落语十分精彩。画面里的观客和观看节目的人都哈哈大笑。 要取回身为妖怪的尊严,只有靠这个了,她这么想道, 为了学习落语,专门前往人类村落观摩那个箱子。 |
その箱に映っていた映像こそ、笑点だった。 彼女はこの番組から学び、芸を極めたと思った。 いつの間にか彼女は懐かしい感じのする場所にいた。 力が満ちてくる、不思議な感じがする。 力のみなぎる今こそ、人間達に自分の業を披露しようと意気込んでいたら、 彼女の屋敷に客人がやってきて… | 而在那个箱子中放映的影像,正是名为《笑点》的节目。 她自认从这个节目中学到了许多,懂得了搞笑艺术的精髓。 不知不觉间她进入了一个令人怀念的场所。 待在这里就充满了力量,真是不可思议的感受。 既然现在重新获得了力量,正是向人们展现自己的新成果的好时机, 就在她这么兴致勃勃的时候,有客人进入了她的屋子…… |
元ネタはきっと笑い女と某長寿お笑い番組と某落語アニメです。 ツッコミどころが過多。あああ。 |
中文名 | 日文名 | 出现位置 |
---|---|---|
笑符「爆笑振播」 | 笑符「爆笑振播」 | Easy/Normal/Hard |
大笑「圆乐师匠的笑袋」7 | 豪笑「圓楽師匠の笑い袋」 | Lunatic |
捧腹叫绝「开演的Blue(蓝色)坐垫袭来」 | 抱腹絶倒「開演のプルー座布団襲来」8 | Easy |
捧腹叫绝「喝彩的Purple(紫色)坐垫袭来」 | 抱腹絶倒「喝彩のパープル座布団襲来」 | Normal/Hard |
捧腹叫绝「怀古的Pink(粉色)坐垫袭来」 | 抱腹絶倒「懷古のピンク座布団襲来」 | Lunatic |
由符「冰点的升华」9 | 由符「氷点からの昇華」 | Easy/Normal/Hard/Lunatic |
扇动「木久藏拉面」10 | 扇動「木久蔵ラーメン」 | Easy/Normal |
七福神「毗沙门天木久藏」 | 七福神「毘沙門天木久蔵」 | Hard/Lunatic |
实权「掌握荣光的山田」11 | 実権「栄光を握る山田」 | Easy/Normal/Hard |
谄媚「山田专场」 | 媚諂「山田独壇場」 | Lunatic |
历符「令醉者醒来的笑声」 | 歴符「醉い醒ましの笑い」 | Easy/Normal |
历符「Alcoholic Aquarium」(酒精水族馆) | 歴符「アルコホリックアクアリウム」 | Hard/Lunatic |
邮购「日视特制特大坐垫」 | 通販「日テレ12特製特大座布団」 | Easy/Normal |
非卖「荻原13谨制松软坐垫」 | 非売「荻原謹製ふかふか座布団」 | Hard/Lunatic |
投绵「林家的平瓦屋顶」14 | 投綿「林家の屋根平瓦」 | Easy/Normal/Hard/Lunatic |
大话法「魔神吹笑」15 | 大話法「魔神吹笑」 | Easy/Normal/Hard/Lunatic |
「水泡的目黑秋刀鱼」16 | 「水泡の目黒秋刀魚」 | Easy/Normal |
「金马目黑秋刀魚噺」17 | 「金馬目黒秋刀魚噺」 | Hard |
「目黑的SUN祭」18 | 「目黒のSUN祭り」 | Lunatic |
「乐太郎 -Black团长谩骂的暴风雨-」19 | 「楽太郎 -ブラック団長罵倒の嵐-」 | Easy |
「歌丸20 -打即有回响,照即有反光-」 | 「歌丸 -打てばひびく、照らせば光る21-」 | Normal |
「松崎22 -玄界滩的鬼海星-」 | 「松崎 -玄界灘の鬼海星-」 | Hard |
「好乐23 -装饰京都的Straight Answer(直言)-」 | 「好楽 -京を彩るストレートアンサー-」 | Lunatic |
「长命寿限无招来」24 | 「長命寿限無招来」 | Brutal |
「Imitate Greece Marathon」(模仿希腊马拉松)25 | 「イミテートギリシャマラソン」 | Brutal |
「从毒蝮26那里渗出的坐垫」 | 「毒蝮から滲み出る座布団」 | Brutal |
「户隐山之金隐拜见」 | 「戸隠山の金隠し27見參」28 | Brutal |
「Cappadocia Rainmaker」(卡帕多西亚落雨师) | 「カッパドキアレインメイカー」 | Brutal |