本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
Track Informations | |
---|---|
いつか境界がとける日に [04:11]
|
00:20.41 | 過去かも夢かもわからず佇む | 不知是过去 还是梦 我伫立着 |
00:30.43 | 掴んだその手がここにある現実かも | 紧握住的那只手 也许是正在发生的现实 |
00:40.56 | ||
00:40.57 | さよならは伝えないで | 请不要说出再见 |
00:45.64 | 悲しみで染めないで | 请不要流露悲伤 |
00:50.55 | あたたかい思い出だけ | 只需留下温暖的回忆 |
00:55.89 | 君の手がただ髪を撫でるの | 你的手仅仅是抚着我的发丝 |
01:00.85 | ||
01:00.86 | 私だけがいる世界なら | 如果这个世界只剩我在 |
01:05.78 | もう要らないのに 君がいないなら | 那么它不要也罢 可就算你已不在 |
01:11.05 | また明日朝起きた時 | 第二天早晨醒来的时候 |
01:15.70 | 隣にいて笑いかけてくれるはず | 你仍理应在我身旁 面露微笑 |
01:22.61 | 信じていたい | 试着这样去相信 |
01:28.85 | ||
01:44.58 | アルバムみたいな記憶のカケラは | 记忆的碎片如同相册 |
01:54.46 | いつかはどこかへ消えてしまうの知ってるよ | 明知道总有一天会消失到哪里去 |
02:04.70 | ||
02:04.71 | あやふやな夢は要らない | 暧昧的梦不要也罢 |
02:10.02 | ぬくもりだけがすべて | 仅存的温暖就是全部 |
02:14.89 | ちっぽけな言葉でしか | 除了那些琐碎的话语 |
02:20.14 | もう君のこと感じられない | 已经感受不到你的气息了 |
02:25.16 | ||
02:25.17 | 私だけいない世界なら | 如果这个世界只有我不在 |
02:30.01 | 君の幸せを それだけ願うよ | 我会仅仅祈求着 你的幸福 |
02:35.29 | ただ明日朝起きた時 | 第二天早晨醒来的时候 |
02:39.91 | 君の隣にいて笑っていたいの | 我将出现在你身旁 面露微笑 |
02:46.95 | 信じてるよ | 只是这样相信着 |
02:49.41 | ||
02:49.42 | 君は明日の朝迎えにくる | 第二天的早上你过来迎接我了 |
02:55.75 | まぶた開く その先で笑う | 睁开眼睑 最先看到的 |
03:03.63 | 君の笑顔 | 是你的笑容 |
03:06.17 | ||
03:06.18 | 明日朝起きた時 | 第二天早晨醒来的时候 |
03:10.65 | 君は隣にいて 笑っていて | 请待在我的身旁 对我微笑吧 |
03:15.94 | だから明日朝起きてから | 所以第二天早晨醒来的时候 |
03:20.84 | ずっと隣にいる そこは君の席 | 一直会在旁边留着 给你的位置 |
03:26.40 | でも明日朝起きた時 | 但是第二天早晨真的醒来的时候 |
03:30.97 | 君はいない もういないの | 你不在了 已不在了啊 |
03:36.40 | ||
03:36.41 | だからまた夢の中 | 所以让我们再一次于梦中 |