本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
| 曲目信息 | |
|---|---|
| アブラカダブラ [03:57] | |
| 其他版本(点击展开/隐藏) | |
アブラカダブラ
  | |
00:13.45  | はしれ はしれ はしれ 転ばずに  | 奔跑吧,奔跑吧,奔跑吧,一往无前  | 
00:16.57  | とんで とんで とんで 諦めずに  | 飞翔吧,飞翔吧 ,飞翔吧,坚持不懈  | 
00:19.87  | たえず たえず たえず 呟いて魔法の言葉  | 不停地,不停地,不停地,低吟着魔法的话语  | 
00:25.86  | なあ きみが きみが きみが泣くことも出来ず  | 啊,如果你,如果你,如果你也经历过那种连眼泪也流不出来,  | 
00:30.23  | ひとり、ぎゅっと膝をかかえ  | 只能一个人,环抱双膝,  | 
00:32.67  | 耐える夜があるとすれば まあ、私もそうさ  | 默默忍受的夜晚,那么你也和我一样呢  | 
00:38.66  | ||
00:39.45  | そう誰よりも、誰よりも 強い自分でいたいのさ  | 对,想要成为比任何人都,比任何人都强大的自己  | 
00:53.80  | 昨日より、輝ける 明日への魔法を  | 将那通向比昨日更加耀眼的明天的魔法--  | 
01:05.03  | ||
01:05.22  | アブラカダブラ もしも、つまずいてもさ  | 阿布拉卡达布拉 即使遭遇艰难险阻也罢  | 
01:10.84  | 顔を上げて私の手を掴みなよ お安いごようさ  | 试着抬起头,抓住我的手,这一切并不难呢  | 
01:17.82  | アブラカダブラ 「鏡よ鏡」なんて  | 阿布拉卡达布拉 自己下定决心吧  | 
01:23.69  | たずねないで自分で決めちゃえばいい  | 再也不要寻求「魔镜」顾影自怜了  | 
01:27.50  | 楽しいはずだぜ?  | 这样就能变得开心了哦?  | 
01:30.68  | ||
01:43.41  | 恋を 恋を 恋をするべきさ  | 要爱上,要爱上,一定要爱上  | 
01:46.65  | 明日?来年?描いた未来像に  | 明天的?明年的?描绘出的未来的前景  | 
01:49.77  | 歩み日々を積み重ねた理想の自分に恋を  | 爱上那日积月累而成的理想的自己  | 
01:55.83  | なあ きみは きみはきみはどうなりたいの?  | 啊,你想要,你想要,你想要成为怎样的人呢?  | 
01:59.45  | 明日、来年、そのまた未来には  | 在明天,明年,以及更久之后的将来  | 
02:02.69  | 空想できれば大体大丈夫、それが魔法さ  | 只要能空想的话,基本上就没问题了,因为这就是魔法  | 
02:08.93  | ||
02:09.06  | そう今よりも、今よりも 強い自分になりたいなら  | 对,想要成为比今天,比今天更加强大的自己  | 
02:23.41  | 昨日より、輝いて明日へと魔砲を!  | 将那通向比昨日更加耀眼的明天的魔炮!--  | 
02:34.64  | ||
02:34.83  | アブラカダブラ もしも、つまずいてもさ  | 阿布拉卡达布拉 即使遭遇艰难险阻也罢  | 
02:40.44  | 顔を上げて 私の手を掴みなよ お安いごようさ  | 试着抬起头,抓住我的手,这一切并不难呢  | 
02:47.37  | 生まれた場所や、今は足りないものを  | 出身也好,缺陷也罢,可没有时间给你  | 
02:53.36  | イイワケにしてるヒマなんてないのさ  | 把这些东西当做借口  | 
02:57.10  | 乗り遅れるぜ  | 不快点可就要被甩下了哦  | 
03:00.41  | ||
03:25.87  | “アブラカダブラ”  | "阿布拉卡达布拉"  | 
03:28.55  | 私に欠けたものは、  | 我所欠缺的  | 
03:31.67  | いくら焦がれても羨んでも無駄な天与の才で  | 就是那无论多么渴望多么羡慕也无济于事的天赋之才  | 
03:38.60  | だからなんだよ、同じものはいらない  | 所以,我才不需要这样的东西  | 
03:44.53  | いつか手に入れてみせるさ 「私が望んだもの」をね  | 总有一天,要将「我所渴求的东西」纳入囊中  |