• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:リグレッションメモリー

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

曲目信息
GIRLS ALBUM -ONE-
リグレッションメモリー [04:36]
GIRLS ALBUM -ONE- (2016-12-29)
社团:暁Records
编曲:ACTRock
演唱:茶太
作词:ACTRock
原曲:感情の摩天楼 ~ Cosmic Mind
  • 歌词语言:日文
  • 歌词翻译:中居六花 (中文)


00:09.02
いま わたしはどこにいるのですか きこえてますか
我现在在哪里 有谁能听到我声音吗
00:16.95
まだ ねむりのなか ふかいばしょへと 何かさがして
还在睡梦中 向着更深的深处 寻找着什么
00:23.95
00:37.95
夢のモノリス 忘れちゃったね かけらのたましい 落ちていったの (空からひらり)
梦的标本 全部遗忘 破碎的灵魂 慢慢坠落(自天空飘零而下)
00:51.95
キラキラ落ちて 拾い集めたよ わたしはどこにいるのでしょう
碎片闪烁 谁来拾捡 我现在究竟身在何处
01:04.00
01:05.00
それは遠くにある近道のよう
远处那里像是逃离的捷径
01:12.95
これが罰ですか 痛みは眠ることですか
这是惩罚吗 疼痛在休眠吗
01:20.94
01:20.95
そっと消えてく 人の声 一人記憶を辿った (ねえ誰なの)
静静消失的人迹声响 一个人在记忆中前进 (呐 你是谁)
01:34.95
わずかなかけら見つからず 誰か見つけて 言うの わたし いま ここにいるの
仅存的碎片 也已找不到 期待着谁能找到它们的我 现在正身在此处
01:50.02
01:52.95
記憶の回路 何か忘れてる 思い出せずになくなったの
记忆的回路 有什么正遗忘 再也想不起 渐渐消逝
02:04.95
02:05.95
悲しさと吐息の一コマだけが残る罪ですか いつ放たれるのでしょうか
只是悲伤与叹息的一瞬吗 这是余罪吗 何时能被放逐呢
02:20.94
02:21.21
砕けた心 矛盾する 記憶に埋もれてゆくの (ねえどこなの)
破碎的心 充满矛盾 深埋在记忆中的(呐 你在哪)
02:35.95
静かに人は変わるから だから静かに受け入れたの もうこれでいいの
静静存在的人已经改变 所以默默接受吧 这样就可以了
02:50.75
02:56.95
たましいはわたしにもどるのかな かけらは集ってゆくよ 自然に成り立つ回帰
灵魂 回到我这里了吗 将碎片收集起来 自然成立的回归
03:15.69
03:25.85
わたしはここにいますか?
我正身在此处吗?
03:27.94
03:27.95
そっと消えてく 人の声 一人記憶を辿った (ねえ誰なの)
静静消失的人迹声响 一个人在记忆中前进 (呐 你是谁)
03:41.95
わずかなかけら見つからず 誰か見つけて 言うの わたし いま ここにいるの
仅存的碎片 也已找不到 期待着谁能找到它们的我 现在正身在此处
03:55.94
03:55.95
いま わたしはどこにいるのですか きこえてますか
我现在在哪里 有谁能听到我声音吗
04:02.95
まだ ねむりのなか ふかいばしょへと 何かさがして
还在睡梦中 向着更深的深处 寻找着什么
04:09.95
まだ きおくのなか 帰る道さえわからず何もなく
还在记忆中 连回去的路都找寻不到 一无所有
04:16.95
まだ ここにいるの どこにいますか きこえてますか
我还在这里 我究竟在哪里 有谁能听到我声音吗
04:23.95
まだ 回帰の中 生きるわたしは どこにいますか?
还在回归途中存在着的我 究竟在哪里?