本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
出張博麗神社
| |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
出張博麗神社 -海の家Ver.-
| |
出張博霊神社 -お祭り屋台Ver.- [05:41]
| |
出張博麗神社 -Tat-2Step Remix- [05:19]
|
煌めく提灯 聴こえる囃子 | ||
今年もお祭の時期がやってきた | ||
集まりなおいで ウキウキ止まらないけど | ||
私のアンテナをなめないで | ||
てかなんで、お祭りなのにうちの神社じゃないのよ!? | ||
まずは場所!!え、ここが最適じゃないの!? | ||
え?駅前のほうが人が来る!?駅あるの!? | ||
ま、まぁそれは置いといて来ないならこっちから行ってやる!! | ||
慣れたもんよーまってなさいよぉぉぉ!! | ||
香る独特の熱気、並ぶ人混みのなか | ||
心が疼いたそこに私がやってくる | ||
さぁさぁ踊れや騒げ お待たせいたしました。 | ||
焼きそばに冷やしキューリ何でも揃う | ||
お値段は張るけどそこはご愛嬌 | ||
ようこそお祭り限定出張博麗神社 | ||
よし! | ||
準備OKっと。 | ||
いや、まてよ、 | ||
過去をおもいだせば失敗ばかり、 | ||
詳しくは過去の作品。 | ||
出張博麗神社を聞いてね。 | ||
CMはこれくらいにしといて。 | ||
雨に降られたりしたわよね? | ||
天気予報は!?晴れ。当てにならん!! | ||
傘を売ればOK! | ||
やっぱり天才だわぁ | ||
チャチャ手間かけず | ||
売りさばけ | ||
過去の成功者に | ||
前ならえ | ||
流通先も集中 | ||
ジュースも輸入 | ||
ギュウギュウの牛乳(腐る) | ||
あーでもない | ||
こーでもない | ||
脳内論争勃発中デス | ||
問題ない | ||
モウマンタイ | ||
もう論外 | ||
想定外 | ||
到底無いわ | ||
これはこれはお困りしてはいませんか | ||
晴れても雨でもみんな待っているハズ | ||
さぁさぁ飲めや歌えや お待たせいたしました。 | ||
焼きそばにかきごおり、何でも揃う | ||
昨日の夜から夜なべして作っていたの | ||
今日の売上で生活が潤う | ||
ひとり、ふたりと パンチパーマがきた | ||
とても低い声で聞かれた | ||
ショバ代ってなぁに?、、、 | ||
さぁさぁ毎度おなじみ お出しできませんでした。 | ||
焼きそばにカレー唐揚げ全部もちかえる。 | ||
もってきたのにおいしい冷やしキュウリ… | ||
何でよ!とぼとぼ帰る。出張博麗神社 |