本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
喪失の雪夜 [05:38]
| |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
喪失の雪夜
| |
喪失の雪夜
|
00:30.19 | 演じる事さえ 馬鹿げてると言った | 就连故意表演出来 也被说成是愚蠢的举动 |
00:36.75 | 私の存在 塵の一つのようで | 我的存在 就如一粒尘土一般 |
00:43.29 | 感じた視線に 期待してた頃 | 感觉到他人的视线 有所期待的时分 |
00:49.91 | 失う事など ありはしないと | 以及失去了什么东西 这些经历都从未存在过 |
00:56.27 | ||
00:56.59 | 一人佇む部屋で 時間をただ刻んで | 一个人呆立在房间里 任凭时间渐渐流逝 |
01:09.73 | 虚ろな魔法の檻 抜け出し扉を開け外界へ | 从空虚的魔法囚笼中脱出 打开通向外界的大门 |
01:22.14 | ||
01:22.29 | やがて 幕は下りた 雪の舞う夜 | 不久之后 帷幕降下 那是雪花飞舞之夜 |
01:29.32 | 振り返っても今は 誰も気づけないの | 即使现在回头 也不会被任何人所注意 |
01:36.30 | 降り散る雪 手にとれば消え行くわ | 飘散降下的雪 落入手心消失不见 |
01:42.79 | 就在须臾的一瞬间 | |
01:49.44 | ||
02:02.76 | 望んだ邂逅 ただ一度の過去 | 曾经期待的邂逅 最后也只是成为了过去的一部分 |
02:09.29 | 願いを語れば 虚しさは募るばかり | 即使诉说心愿 也只能换来虚无 |
02:15.93 | 凍える両肩 そっと包む Veil | 冻僵的双肩 悄悄地被面纱包裹 |
02:22.44 | 儚い横顔 まるで人のよう | 虚幻的侧颜 就好似人类一般 |
02:29.03 | ||
02:29.25 | 閉ざしたこの世界に ただ一つの手段で | 将自己对这个世界封锁 也仅仅是一种手段而已 |
02:42.39 | 哀訴の祈りのよう 手を組み跪いて褪せた景色 | 就像是在祈祷哀诉一样 那双手合十跪地的景象渐渐消逝 |
02:55.81 | ||
02:55.95 | 涙零れ 少女が映る | 泪水洒落 映出少女的面容 |
03:01.91 | こんなにも近いのに 遠く感じるのは | 明明是如此地近 却感觉到了遥远 |
03:08.99 | 揺らいだせい そう心はさざ波で | 产生了动摇 心中激起了涟漪 |
03:15.51 | 掻き乱されて | 混乱不堪 |
03:22.32 | ||
03:38.00 | ずっと感じていた 終わりの予感 | 一直都能感觉到 终结的预感 |
03:45.07 | 貴方はもう慣れたと 肩越しに手を振り | 你也已经感到厌倦 手举过肩挥手告别 |
03:52.06 | 崩れてゆく もう意味などありはしない | 逐渐崩塌 已经没有意义了 |
03:58.61 | 去りし想いを | 将消失的念想…… |
04:03.93 | ||
04:04.59 | やがて 幕は下りた 雪の舞う夜 | 不久之后 帷幕降下 那是雪花飞舞之夜 |
04:11.54 | 振り返っても今は 誰も気づけないの | 即便现在回头 也不会被任何人所注意 |
04:18.50 | 降り散る雪 手にとれば 消え行くわ | 飘散降下的雪 落入手心消失不见 |
04:25.05 | 就在须臾的一瞬间 |