• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:小さな小さなしまぱん

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

曲目信息
東方アゲハ NIGHTMARE
小さな小さなしまぱん [03:57]
東方アゲハ NIGHTMARE (2012-05-27)
社团:IOSYS
编曲:ARM
演唱:miko
作词:夕野ヨシミ
原曲:小さな小さな賢将
  • 歌词语言:日文
  • 歌词翻译:秋介Aki (中文)


00:00.95
ぱーん ちゅー ぱんちゅーさんしー
「胖次~胖次~蕾丝~」
00:03.66
00:03.85
ちゅーちゅーぱんちゅー
「啾~啾~胖次~」
00:06.75
ちゅーちゅーちゅーぱんちゅー ×3
「啾~啾~啾~胖次 ×3」
00:13.40
00:13.59
ぱーん ちゅー ぱんちゅーさんしー
「胖次~胖次~蕾丝~」
00:15.92
00:28.60
黄金色に光るソレは とびきりのご馳走
「金光闪闪 真是别致的款待」
00:33.32
(ぱんちゅー ぱんちゅー)
「胖次~胖次~」
00:34.73
どうしても食べてみたくて 探してたお菓子です
「无论如何都想尝尝这个找来的小点心」
00:39.64
(ぱんちゅー ぱんちゅー)
「胖次~胖次~」
00:40.55
00:40.83
ちゅーちゅーちん(ワオ!) ちゅーちゅーちん(ワオ!)
「啾~啾~叽(哇哦!) 啾~啾~叽(哇哦!)」
00:43.87
美味しくちゅーちゅーちんすこう
「美味的宝贝小点心」
00:46.92
ちゅーちゅーちん(ワオ!) ちゅーちゅーちん(ワオ!)
「啾~啾~叽(哇哦!) 啾~啾~叽(哇哦!)」
00:50.28
ひとりでちゅーちゅーちんすこう
「独自享用宝贝小点心」
00:53.05
00:53.43
「チーズもいいけど、たまにわね?」(オー!)
「奶酪味的很好吃 偶尔也想尝尝别的呢?(喔!)」
00:56.14
00:56.33
小さな小さな小さな しましまぱんに
「小小的 小小的 小小的 条纹 条纹 胖次」
00:59.42
そーっとそーっと隠しておきましょう
「悄悄地 悄悄地 藏起来吧」
01:02.37
ご主人さまだけには 内緒です
「一定要对主人保密哦」
01:05.64
だってだって いやしんぼう
「因为 因为 人家是只馋嘴猫」
01:08.59
01:08.78
小さな小さな小さな しましまぱんを
「小小的 小小的 小小的 条纹 条纹 胖次」
01:11.96
そーっとそーっと畳んで しまうのです
「悄悄地 悄悄地 叠起来吧」
01:14.82
ぺろぺろりぺろり れろれろ
「prprpr~舔舔舔~」
01:18.00
ちゅっちゅちゅっちゅ ちんすこう
「啾~啾~啾~啾~宝贝小点心」
01:20.71
01:33.70
ぱーん ちゅー ぱんちゅーさんしー
「胖次~胖次~蕾丝~」
01:36.30
01:36.67
可愛らしいちっちゃなソレは サクサクの歯ざわり
「又小又可爱的那个 吃起来松松脆脆」
01:41.56
(ぱんちゅー ぱんちゅー)
「胖次~胖次~」
01:42.82
ほんのり甘く 心こめて焼き上げたお菓子です
「微微有点甜甜的 真是精心烘培的小点心」
01:47.78
(ぱんちゅー ぱんちゅー)
「胖次~胖次~」
01:48.70
01:49.12
ちゅーちゅーちん(ワオ!) ちゅーちゅーちん(ワオ!)
「啾~啾~叽(哇哦!) 啾~啾~叽(哇哦!)」
01:52.17
楽しくちゅーちゅーちんすこう
「开心地吃着宝贝小点心」
01:55.11
ちゅーちゅーちん(ワオ!) ちゅーちゅーちん(ワオ!)
「啾~啾~叽(哇哦!) 啾~啾~叽(哇哦!)」
01:58.34
みんなでちゅーちゅーちんすこう
「大家一起来吃宝贝小点心吧」
02:01.43
02:01.71
「お肉もいいけど、たまにはね?」(オー!)
「肉肉很好吃 偶尔也想尝尝别的呢?(喔!)」
02:04.19
02:04.47
小さな小さな小さな しましまぱんに
「小小的 小小的 小小的 条纹 条纹 胖次」
02:07.52
そーっとそーっと隠しておいたけど
「悄悄地 悄悄地 藏起来吧」
02:10.65
我慢できないから 取り出して
「忍不住啦 快拿出来」
02:13.69
ぜんぶぜんぶ 食べちゃった
「全部 全部 吃掉」
02:16.27
02:16.78
小さな小さな小さな しましまぱんを
「小小的 小小的 小小的 条纹 条纹 胖次」
02:19.92
おそらの風になびかせます
「让它随风飘动起来吧」
02:22.78
ぺろぺろりぺろり れろれろ
「prprpr~舔舔舔~」
02:26.10
ちゅっちゅちゅっちゅ ちんすこう
「啾~啾~啾~啾~宝贝小点心」
02:28.76
02:32.60
「わたしの小ネズミたちには、
「我顽皮的小老鼠们」
02:34.15
宝ものをしまぱんの中に詰め込んでおくクセがあるんだ!
「喜欢偷偷地把我的宝贝 藏在条纹胖次里面」
02:37.75
君にも同じような経験があるだろう?
「你也有同样的经验吧?」
02:40.89
大好きなものは、大好きな場所に置いておくのがいいよね!」
「把最喜欢的东西 放在最喜欢的地方 这样才好呢!」
02:44.39
02:44.68
しーましーま しましまぱーん
「条纹 条纹 条纹 条纹胖次」
02:47.86
しーましま しましまぱーんちゅー(ぱんちゅー) ×4
「条纹 条纹 条纹 条纹胖次 啾~(胖次~) ×4」
03:09.39
03:09.72
「はいていなくても、大丈夫?」(いやーん!)
「不穿也没关系哟?讨厌啦!」
03:12.48
03:12.76
小さな小さな小さな しましまぱんが
「小小的 小小的 小小的 条纹 条纹 胖次」
03:15.61
おそらの風にさらわれて
「就让它随着风」
03:18.75
遠い雲の果てへ 飛んでゆく
「向那遥远的云端飘去」
03:21.80
ずっとずっと どこまでも
「一直 一直 无论何处」
03:24.51
03:24.93
小さな小さな小さな しましまぱんを
「小小的 小小的 小小的 条纹 条纹 胖次」
03:28.07
追いかけようやくつかまえて
「追上去 终于抓住啦」
03:31.06
ぺろぺろりぺろり れろれろ
「prprpr~舔舔舔~」
03:34.20
ちゅっちゅちゅっちゅ ちんすこう
「啾~啾~啾~啾~宝贝小点心」
03:36.86
03:37.24
「ほのかにもちんすこうの香りがするしまぱん!
「隐约闻到宝贝小点心 香甜的味道!」
03:40.56
人間のくせに、この素晴らしさを理解できるなんて
「明明只是个人类 却能理解它的美妙之处」
03:43.55
君はホントにいいやつだね!」
「你真是个不错的家伙呢!」