本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
月へ、幻想へ [04:49] | |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
月へ、幻想へ
|
00:22.38 | ロマンティックなステージ 月のクレーター(uh uh uh...) | 浪漫的舞台 月球的环形山(uh uh uh…) |
00:27.49 | 彷徨いめくりめぐるは 彼女の夢の地(そこは) | 彷徨地不断回转 她的梦之地(那里是) |
00:32.52 | 飲み込まれそうな深い濃いブルーの(飲み込まれ) | 仿佛要把人吞没的深邃池塘(吞没进去) |
00:38.24 | 地球を片目にアンティークな時間を(今や昔) | 把地球的一面带进古老的时间(很久以前) |
00:43.17 | 夢か真か(覚めぬ) | 是梦还是真实(无法醒来) |
00:46.57 | わからぬ 時空を(現の中で) | 都分不清的 时空里(就在现在) |
00:49.25 | あなたが居たなら(求め) | 如果你在的话(追求着) |
00:51.67 | ねえ 照らし出してくれるのでしょ? | 会将我照亮的 对吧? |
00:54.29 | 探してるの?(探してるの?) | 在寻找吗?(在寻找吗?) |
00:56.21 | ||
00:56.85 | ねえ、人も神様も訪れない この場所で | 连人和神都不会到访的这里 |
01:02.17 | 神隠しなどある訳もない けど逆らうの | 也没有原因神隐 但却是逆反的 |
01:07.59 | 重力さえ 逆らって 無重力へも 逆らう | 重力是逆反的 无重力也逆反着 |
01:12.62 | どんな暗闇さえも 飲み込むから 飲み込ませて | 无论怎样的黑暗 都会被吞噬 都将其吞噬 |
01:25.25 | ||
01:40.39 | ウサギとのチェスも 退屈過ぎて(uh uh uh...) | 兔子还是国际象棋 都太过无聊(uh uh uh...) |
01:45.77 | 飽き飽きした この月とはさよならで ah(次は) | 实在是厌烦了 与月亮做出告别 ah(下一次是) |
01:51.17 | 地球を めくり めぐるぐるぐる東へと(ぐるぐると) | 地球旋转循环着向东绕圈(转啊转) |
01:56.18 | 汽車に 揺り揺られ逸れ着く | 列车摇晃着晚了点 |
01:58.80 | ここは彼女の、幻想か?(今や昔) | 这里就是她的幻想吗?(很久以前) |
02:02.25 | 夢か真か(覚めぬ) | 是梦还是真实(无法醒来) |
02:04.66 | わからぬ 時空を(現の中で) | 都分不清的 时空中(就在现在) |
02:06.79 | あなたと居たなら(求め) | 如果你在的话(追求着) |
02:09.64 | ねえ 導いてくれるでしょ? | 会指引着我的 对吧? |
02:13.13 | 探してるわ(探してるわ) | 在寻找着(在寻找哦) |
02:14.94 | ||
02:16.20 | ねえ、神も物の怪も溢れかえる この場所で | 牛鬼蛇神泛滥的这里 |
02:21.68 | いる訳もない いる訳もない けど逆らうの | 毫无原因 但却逆反着 |
02:27.10 | 鬼も死神も笑い 地霊や亡霊、悪霊 | 鬼和死神也笑了起来 地灵亡灵还是恶灵 |
02:35.25 | 境もなく溢れる | 都无止境地泛滥而出 |
02:37.83 | 幽霊さえ ねじ伏せて 神さえ 逆らう | 连幽灵也能制服 甚至神也能控制住 |
02:43.13 | どんな暗闇さえも 飲み込むから さあ | 无论怎样的黑暗 都能吞噬掉 来吧 |
02:53.59 | ||
03:32.08 | (この)夢か真か(覚めぬ) | (在这个)梦和真实都(无法醒来) |
03:35.25 | わからぬ 隙間で(現の中で) | 难以分清的缝隙中 |
03:37.65 | あなたを探して(求め) | 寻找你的所在(探寻着) |
03:40.22 | ねえ めくりめぐる時を | 时间回旋着打转 |
03:42.74 | 星も月も無い (幻も夢も無い) 深淵の闇に | 星月均无(幻梦破灭)深渊的黑暗中 |
03:50.18 | ||
03:50.90 | 神も物の怪も溢れかえる この場所で | 牛鬼蛇神泛滥的这里 |
03:56.22 | いる訳もない 逆らい逆らう ただねじ伏せる | 毫无原因地颠倒逆转 只是扭转在地 |
04:01.35 | 鬼も死神も笑い 地霊や亡霊、悪霊 | 鬼和死神也笑了起来 地灵亡灵还是恶灵都 |
04:09.45 | 境もなく溢れる | 无止境地泛滥而出 |
04:12.13 | 幽霊さえ ねじ伏せて 神さえ 制圧して | 连幽灵也能制服 甚至神也能控制住 |
04:17.40 | どんな暗闇さえも 飲みこませるわ こちらへ | 无论怎样的黑暗 都能吞噬掉 请来这边 |
飲み込むから 飲み込ませて 飲み込まれるわ | 我将你吞噬 任由你吞噬我 直至相融相合 |