• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:残響は鳴り止まず

来自THBWiki
跳转至: 导航搜索
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

曲目信息
千華繚乱/残響は鳴り止まず
残響は鳴り止まず [04:27]
千華繚乱/残響は鳴り止まず (2014-08-16)
社团:幽闭星光
编曲:Iceon
演唱:senya
作词:かませ虎
原曲:上海紅茶館 ~ Chinese Tea
其他版本(点击展开/隐藏)
残響は鳴り止まず
残響は鳴り止まず
残響は鳴り止まず (2014-08-16)
幻想万華鏡~紅霧異変の章~オリジナルサウンドトラックvol.2
残響は鳴り止まず(ED ver.) [01:42]
幻想万華鏡~紅霧異変の章~オリジナルサウンドトラックvol.2 (2015-12-30)
残響は鳴り止まず/想いが歴史に変わる時/魂の語りに導かれて/漸う夢の如く
残響は鳴り止まず
残響は鳴り止まず/想いが歴史に変わる時/魂の語りに導かれて/漸う夢の如く (2017-12-29)
3in1CD 華鳥風月
残響は鳴り止まず 
3in1CD 華鳥風月 (2018-10-14)
  • 歌词语言:日文
  • 歌词翻译:冷可乐 (中文)


00:01.900
残響は鳴り止まず
鸣响不止的余音
00:05.550
胸に残る
在心中残留
00:09.250
記憶にすがることだけ
依靠记忆才存在的这份情感
00:13.650
上手くなってしまった
却渐渐变得强烈
00:16.220
00:16.770
光降る
光芒降下
00:23.640
平穏に誘われて
平稳地诱惑着
00:30.940
窓から見える
窗外看见了
00:38.290
いつもの後ろ姿を探した
曾经一直寻找的背影
00:43.950
00:44.430
わかってる…
我明白了…
00:45.660
00:45.910
会えなくなるわけでも無くて
不是再也见不到彼此
00:49.630
君が消えてしまうことも無い
你也并未消声匿迹
00:53.390
過去と違うことは一つ
和过去唯一不同的是
00:57.090
「答え」が知らせた見えない壁
「答复」揭示了无形的墙壁
01:00.420
01:02.740
残響は鳴り止まず
鸣响不止的余音
01:06.470
胸に残る
在心中残留
01:10.140
元の形が消えても
原来的形状不复存在
01:14.620
哀しみは消えません
悲伤却不曾消散
01:17.060
01:17.670
綺麗だった音色 (きたい)
那绮丽的音色也
01:21.220
濁っていた
变得浑浊
01:24.900
あのドアを開けなければ
要把那扇门打开的时候
01:29.290
知らずにいられたのに…
却不知为何沉默了下去…
01:32.250
01:38.080
ぎこちない
僵持生硬的
01:44.800
新たな二人の距離
重新开始的二人间的距离
01:52.270
何を話せば
如果说什么
01:59.540
いいかも分からなくなるなんてね
不好好的去理解可不行呢
02:04.940
02:05.590
わかってる…
我明白了…
02:06.590
02:07.210
もう昔の二人では無い
曾经的二人已经不见了
02:10.860
むしろ「二人」という表現も
不如说是那能称为「二人」的表现
02:14.580
私の中で生み出した
我自己又诞生出了
02:18.130
もともと滑稽な絵空事
更加滑稽的虚构谎言
02:21.610
02:24.010
後悔は行動の
后悔就是行动的
02:27.700
証という
事实证据
02:31.390
けれど実らぬなら…そう、
但是没有结果的话…没错
02:35.820
意味が無い それが恋
没有意义的一定就是恋爱
02:38.390
02:38.830
美しく散りたいよ
美丽的散落吧
02:42.470
カッコ悪いよ…
真是差劲呢…
02:46.110
一人ですすり泣く日々
那天独自哭泣之时
02:50.640
残響に混じるだけ
残响这样混入进来
02:53.500
03:24.870
誰にも言えない感情
对谁都不能诉说的感情
03:28.410
言えぬどころか増していくから
因为压抑而渐渐增涨
03:32.210
もう一度だけ駄目でしょうか?
只是再来一次不行吗?
03:35.780
この気持ちは迷惑でしょうか?
这样的感情很麻烦吧?
03:39.180
03:39.760
聞けないよ…
问不出口…
03:41.170
03:43.420
残響は鳴り止まず
鸣响不止的余音
03:47.080
胸に残る
在心中残留
03:50.730
元の形が消えても
原来的形状不复存在
03:55.230
哀しみは消えません
悲伤却不曾消散
03:57.850
03:58.410
生きがいだった君が
作为生存意义的你
04:01.780
ここにいない
却不在这里
04:05.570
このドアを開けなければ
要把那扇门打开的时候
04:09.790
知らずにいられたのに…
却不知为何沉默了下去…
04:12.500
04:12.990
一人ですすり泣く日々
那天独自哭泣之时
04:17.340
残響に混じるだけ
残响这样混入进来