本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
独りよがりの約束 [04:25]
|
独りよがりの禊ぎはいつか | 自命不凡的契约有朝一日 | |
穢れない想い消し去って | 会随着污秽的思念一并消去 | |
風か吹き土を薙き大地を削ってゆく様に | 如同风拂过泥土刮过削减着大地一般 | |
燃え上かる心さえ時は凍てつかせてしまうの? | 就连燃烧的内心也会被时间所冻结吗? | |
終わることない 何も変わらない記憶に | 在不会结束的 一切都不曾改变的记忆中 | |
愛を信じて すべて存在を賭けて | 深信着爱 将一切存在赌上 | |
言葉にはせず 人の穢れを捨て去って | 不再用话语来形容 将人的污秽舍弃 | |
叫び続けた | 持续呼喊着 | |
月の鏡を遮り続け | 持续遮挡着月之镜 | |
淀みない闇を貪った | 贪图着没有沉淀的黑暗 | |
生まれ落ち死んでゆく全ては穢れの為す業 | 出生与死去,一切皆是污秽所致的功绩 | |
時はなぜ醜さをただ与え続けるだけなの? | 为何时间不断馈赠的只有丑恶? | |
終わることない 誰も奪えない想いに | 在不会结束的 谁都无法夺取的思念中 | |
清らかささえ すべて魂を乗せて | 无比的纯净 承载着所有的灵魂 | |
掴めるならば いつか遠い彼方でも | 如果能抓住的话 即便有朝一日在遥远的彼方 | |
何もいらない | 我已经别无所求 | |
終わることない | 不会结束的 | |
悲しみを消して | 将悲伤抹去 | |
終わることない 何も変わらない記憶に | 在不会结束的 一切都不曾改变的记忆中 | |
愛を信じて すべて存在を賭けて | 深信着爱 将一切存在赌上 | |
言葉にはせず 人の穢れを捨て去って | 不再用话语来形容 将人的污秽舍弃 | |
叫び続ける | 持续呼喊下去 | |
独りよがりの禊ぎの果てに | 在这自命不凡的契约的尽头中 | |
穢れない愛を見つけ出す | 我找到了不再污秽的爱 |