本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
Arecibo [05:51]
|
00:51.08 | 拝啓 | 敬启 |
00:52.04 | いかがお過ごしでしょうか | 最近过得还好吗 |
00:54.52 | ||
こちらは相変わらず、寒いとも暑いとも | 这边仍旧一样 无论寒冷还是炎热 | |
00:59.86 | 暗いとも明るいともつかぬ毎日が続きます | 无论黑暗还是光明 不变的每天持续着 |
01:04.62 | 貴方の住む街には | 在你所住的小镇上 |
01:06.55 | 今も青空が存在するのでしょうか | 现在蓝天也还存在着吗 |
01:10.97 | 今もみんなは 笑っているのでしょうか | 现在大家也还欢笑着吗 |
01:14.87 | ||
01:17.77 | 地球がこの世に誕生してから46億年 | 地球诞生于这个世界已过去46亿年 |
01:21.36 | 繰り返す過ち それ即ち人類の歴史 | 不断反复着犯错 此即为人类的历史 |
01:25.63 | 16万7355回目の2012年12月24日 | 当第16万7355次的2012年12月24日来临 |
01:32.98 | トナカイのソリにプレゼントを載せたサンタクロースは | 驯鹿雪橇上满载着礼物而来的圣诞老人 |
01:36.60 | 僕たちに微笑んでくれるのでしょうか | 也还会对我们微笑吗 |
01:42.11 | ||
01:47.90 | 2万5000年前の太陽の光は | 2万5000年前的太阳的光线 |
01:50.91 | 僕の目には届かないけど | 虽然已经无法到达我的双眼 |
01:53.04 | ぬくもりだけは微かに感じます | 但唯独那温暖还可微弱地感觉到 |
01:56.95 | そして、願わくばその穏やかな日差しのもと | 然后,但愿在那平稳的阳光里 |
02:02.20 | 永遠の幸せが訪れますように…… | 永远的幸福将会来访…… |
02:06.44 | ||
02:33.07 | ただ地球に生まれたこと それだけを誇りにして | 只是在地球上出生这点 就足以以此为傲 |
02:56.72 | 今日も僕は飛ぶよ | 今天我也将去飞翔 |
03:08.61 | 限りなく続く旅 | 踏上无限延续的旅途 |
03:19.24 | ||
03:20.51 | 両手に抱えたメッセージは 幾億の人の祈り | 怀抱在双手中的讯息 是数亿人的祈愿 |
03:45.72 | 遥か宇宙に 届け | 传达到遥远的宇宙去吧 |
03:57.05 | みんなの生きた証 | 这是大家生存过的证明 |
04:06.10 | ||
04:08.56 | 地球はいつでも変わらず ほら | 地球将永远不会改变 看吧 |
僕たちと共にまわる | 它将和我们一同轮转 | |
04:32.93 | その先に待つのが 全ての終焉でも | 即使在这前方等待着的 是一切的终焉 |