本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
Cahiers of a girl ~ ある少女のカイエ [06:37] |
00:59.84 | 時はいつも君を求めて | 时光总是在将你寻求 |
01:06.81 | 今はうそを吐き続けて | 现在也一直向你 |
01:11.15 | 君を狙う | 诉说着谎言 |
01:14.45 | いつも私、君のぬくもりを | 我愿永远感受你的温暖 |
01:21.92 | 求め続けて叶わぬ | 却无法实现的 |
01:26.05 | 私の願い | 我的愿望 |
01:29.88 | いつでも君の温もりを求め続けて | 无时无刻不在追寻你的温暖 |
01:37.34 | 叶わぬ私の願いは悲しい | 这无法实现的愿望竟是如此悲伤 |
01:44.44 | あなたは誰よりも凛々しく優しい きっと | 你比谁都要凛然而又温柔 一定 |
01:51.85 | 忘れることなんてできるはずなんて無いの | 忘记什么的 根本做不到啊 |
01:59.30 | 私の心の奥 刻まれたその姿はいとしく | 在我的内心 所刻下的那份身姿 |
02:06.88 | 輝いて私を照らしているわ | 是如此可爱的光辉 将我所照耀 |
02:15.52 | ||
02:44.40 | 闇はいつも君を見つめて | 黑暗总是在将你注视 |
02:51.77 | 今も時を消し続けて | 渐渐流逝的时间 |
02:56.15 | 君を奪う | 将你夺去 |
02:59.34 | いつも私、君の思い出を | 总是回想着你的身影 |
03:06.72 | 見続けて浮かべる | 但浮现在眼前的 |
03:11.16 | 私の涙 | 唯有点点泪滴 |
03:14.80 | いつでも君の思い出を見つめ続けて | 无时无刻不在追寻你的温暖 |
03:22.30 | 浮かべる私の涙は切ない | 这无法实现的愿望竟是如此悲伤 |
03:29.35 | あなたはいつまでも目の前にいてね きっと | 你会永远留在我的身边 一定 |
03:36.90 | 強く握っていてね 私の手のひらを | 从你紧紧握着的 我的手掌中 |
03:44.36 | あなたの熱がいつも伝われば生きてゆける | 总是能感受到你的温暖的话 我便能走下去吧 |
03:51.74 | これからもまたずっと二人歩ければいいね | 今后两人也能一直走下去就好了啊 |
04:00.46 | ||
04:29.37 | 遙かな道筋を二人進んでゆくよ | 所行之路 遥远漫长 |
04:37.00 | 今の私たちって何処まで往けるかな | 现在的我们又将去向何方 |
04:44.40 | 遙かな道筋を二人進んでみたよ | 脚下踏过 四海八荒 |
04:52.07 | 今の私たちは何処まで往けたのかな | 现在的我们又已行至何方 |
04:59.36 | 遙かな道筋を二人進んでゆくよ | 所行之路 遥远漫长 |
05:06.75 | 今の私たちって何処まで往けるかな | 现在的我们又将去向何方 |
05:14.37 | 遙かな道筋を二人進んでみたよ | 脚下踏过 四海八荒 |
05:21.79 | 今の私たちは何処まで往けたのかな | 现在的我们又已行至何方 |