本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
Flower of dream [05:54]
| |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
Flower of dream [03:46]
|
00:42.31 | 空色広がる この世界どこにいようとも | 逐渐扩大的天色 已经遍布于世界的任何一个角落 |
00:49.55 | 離れていても 時と同じく週ごしてる | 即使离开 时间也依然会流动 |
00:56.03 | でもね 巡る輪廻をあなたは気にせず | 但是 却仍会去在意周围不停反复的轮回 |
01:02.59 | 継魂はあるよ煌いて永久に | 传承下的灵魂 发出了永恒的光芒 |
01:35.15 | 今、目を開けてみた 変、知らない風景 | 现在的我 睁开了双眼 看到了正在变化着的奇异景象 |
01:47.86 | ねぇ此処はどこなのだろう? | 这个地方会是哪里呢? |
01:54.14 | 錯誤する感情 乱されているの | 错误的感情 于此时被打乱 |
02:26.25 | 見た事もないよ この大地週ごしていきたよ | 所见的事物都已逝去 就在这片大地上所生存下去吧 |
02:33.54 | 何もなくとも 風といつも話してた | 尽管什么都没有 却一直都能听到风的低语 |
02:39.71 | 長い 季節をどれだけ繰り返してきたの? | 在这漫长的季节里 又有多少是重复的呢? |
02:46.21 | ある日 僅か安らいで 咲いた | 那一天里 平静的花朵都绽放开来 |
03:18.99 | ふと、意識をもどし そう、夢を見ていた | 突然间恢复了意识 才发现只是做了这样的一场梦 |
03:31.73 | わぁ花に囲まれていた | 被花所包围着 |
03:37.80 | 穏やかな色 満たされていくの | 充满了柔和的色彩 |
03:44.07 | 目の前一面 果てしない川が続いてる | 眼前所看到的一面 无尽的河流在持续流动着 |
03:51.08 | 船が浮かびて 川を渡す人がいた | 船漂浮了起来 恰好路过了河流的近旁 |
03:57.66 | それに 乗りて彼岸向かい進んでゆく中で | 并且 乘船的人正向着彼岸之中前进 |
04:04.05 | 渡し人は 笑顔見せ 漕ぐよ | 而摆渡的人 则露出了笑容 |
04:52.25 | 空色広がる この世界どこにいようとも | 逐渐扩大的天色 遍布于世界的任何一个角落 |
04:59.20 | 離れていても 時と同じく過ごしてる | 即使离开 时间也依然会流动下去 |
05:05.60 | でもね 巡る輪廻をあなたは気にせず | 但是 却仍会去在意周围不停反复的轮回 |
05:12.12 | 継魂はあるよ煌いて永久に | 传承下的灵魂 发出了永恒的光芒 |