本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
Keep the Faith [04:08]
| |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
Keep the Faith
| |
Keep the Faith
| |
Keep the Faith
|
00:24.68 | 幻想の世界に降り立ち | 降临于幻想世界上 |
00:30.07 | 迫り来くるは 懐かしい記憶で | 迫近而来的是令人怀念的记忆 |
00:35.78 | この胸にゆらめく想いは | 在这心胸里晃动着的想念 |
00:40.90 | 遥か昔失った追憶 | 是遗失以久的追忆 |
00:46.35 | ||
00:46.71 | ah 僕らは宇宙の 点だとしても | 啊 就算我们只是 宇宙的一小点 |
00:51.97 | この手には 無限の海が広がる | 于这手上也能扩展出无尽的海洋 |
00:57.39 | ||
00:57.63 | 魂が求めるならば 儚き命燃やし進め! | 追求心灵的话 就燃烧虚幻的生命勇往直前! |
01:08.53 | 後悔を恐れるよりも 信じた夢を目指して飛びたて | 与其害怕后悔 倒不如以相信着的梦为目标 起飞吧 |
01:20.70 | ||
01:30.34 | 無機質な囲いに閉ざされ | 被无生命的围墙所囚困 |
01:35.45 | 純粋なる願いは磨り減って | 令纯真的心愿有所磨灭 |
01:41.22 | 可憐なる無垢なまなざしは | 可怜而又无邪的目光 |
01:46.34 | 残酷たる世界に目を閉ざす | 在残酷的世界里只好闭上 |
01:51.82 | ||
01:52.17 | ah 行く手をさえぎる 闇のビロード | 啊 遮挡去路 黑暗的天鹅绒 |
01:57.50 | 切り裂いて 光に手を伸ばしてく | 将其斩断 光芒将投射于双手 |
02:03.22 | ||
02:04.42 | 輝いた君の笑顔を | 为了守护你那充满光辉的笑脸 |
02:09.82 | 守るため僕は立ち上がる | 我站了起来 |
02:15.30 | 真実を掴む決意が | 以想把真实抓紧的决心 |
02:20.71 | 僕をまどわす暗闇を払う | 把令我困惑的黑暗驱除 |
02:27.73 | ||
02:36.97 | 僕たちは強くないから | 因为我们并不强大 |
02:42.59 | 言葉は いつも届かなくて | 言语 总是传达不至 |
02:48.06 | でも僕は君の心に | 但是我坚信能够 |
02:53.50 | 届くと信じ 歌い続けたい | 传达至你心 因而想持续歌唱 |
03:00.71 | ||
03:20.64 | ah 僕らは宇宙の 点だとしても | 啊 就算我们只是 宇宙的一小点 |
03:26.18 | この手には 無限の海が広がる | 于这手上也能扩展出无尽的海洋 |
03:31.45 | ||
03:31.74 | 魂が求めるならば 儚き命燃やし進め! | 追求心灵的话 就燃烧虚幻的生命勇往直前! |
03:42.60 | 後悔を恐れるよりも 信じた夢を目指して飛びたて | 与其害怕后悔 倒不如以相信着的梦为目标 起飞吧 |