• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:Lon La-bul

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

曲目信息
千年战争~iek loin staim haf il dis o-del al
Lon La-bul [04:06]
千年战争~iek loin staim haf il dis o-del al (2019-12-21)
社团:疯帽子茶会Clip Sounds
编曲:Joulez
演唱:Darkxixin
作词:叶紫蝉
原曲:フォールオブフォール ~ 秋めく滝
  • 歌词语言:造语
  • 歌词翻译:叶紫蝉 (中文)


00:57.2
fauk lis pi-fas shron-sim fen sla kats chreg
树林正站在暖阳下
01:08.2
mod flan-si ak-tas o-wen tos poin lon la-bul
我感到四分之三的忧伤,在果实的季节
01:18.9
tseng dis mod lis dis a-kyes a-lim sap
假使过去的我,曾触摸过花香的风
01:32.7
tseng dis mod lis dis fo-leut mon a-gyen
假使过去的我,曾观看过洁白的云
01:38.1
mod flan-si ak-tas o-wen tos poin lon la-bul
我感到四分之三的忧伤,在果实的季节
01:43.5
tseng dis mod lis nu tus-kop kyios pi-fas
假使过去的我,曾嗅过草香的平原
01:49.0
tseng mod nu pa-lat nu la-chres mang
如果未来的我,跨越时间到过去的那些时间啊
01:54.6
mod shron-sim seuk na if la-chres fiks nu
我正等待着这一刻何时到来
02:00.2
mod flan-si ak-tas o-wen tos poin lon la-bul
我感到四分之三的忧伤,在果实的季节
02:05.4
tseng dis mod lis nu se-lo if tu-fla
假使过去的我,曾爱过这恋人
02:10.6
hyeng if pit fluk sin-ka ne te-wis
他的手顺滑而又潮湿
02:16.7
dis hyeng pe-sis seuk mod
过去的他热切地等待我
02:19.1
hyeng mod til gyi faid kats seng-gal
给予我温暖的世界
02:21.8
ku-fei nek-tas bual flin shron-sim sni mod
混合着一半幸福的不幸追随着我(渴求我成为它的囊中之物)
02:24.8
ne mod fliem in-kye tul mod gyi
而我去往它的方向
02:27.4
lon la-bul if le-men nel sla til
果实的季节的颜色轻飘飘地飞了起来
02:30.2
les hop lan-ses nu sla hom
之后向下掉落
02:32.7
kach ne fio if ut
妖精和植物的白昼
02:35.5
dai ne bif lis if snon fluk fom al nok shrei
天空和星星们的夜晚,如初聚成的湖泊般宁静
02:38.5
sem-pau la-sil lis dis sil ash gyi
几乎所有的生命们都会去往死的方向
02:40.9
ne ash mi-yai eif dis mod
而死绝不会占有我
02:43.6
lon la-bul eif nu fa-lon ne eu-lon
果实的季节将会拥有苹果和葡萄
02:48.0
dis mod a-kyes nu psail ne flin
未来的我将会触碰愉悦和幸福
02:51.7
mod mi-yai slos nu o-wen tof fal gyef li-gyek hlam
我将来绝不会喝四分之三黏腻的液体,那样只会留下5%的理智
02:55.2
mod mi-yai maich nu o-wen tos slat fal gyef chros-tu ksep
我将来绝不品尝四分之三忧伤的情感,那样95%都会失去理智
03:02.2
ash mi-yai eif dis mod
死绝不会占有我
03:05.2
tseng mod nu pa-lat nu la-chres mang
如果未来的我,跨越时间到过去的那些时间啊
03:13.0
mod shron-sim seuk na if la-chres fiks nu
我正等待着这一刻何时到来
03:24.7
mod flan-si ak-tas o-wen tos poin lon la-bul
我感到四分之三的忧伤,在果实的季节
03:35.5
tseng dis mod lis nu se-lo if tu-fla
假使过去的我,曾爱过这恋人
03:46.3
mod flan-si ak-tas o-wen tos poin lon la-bul
我感到四分之三的忧伤,在果实的季节
03:57.4
lon la-bul
果实的季节