本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
Mebius [05:02] | |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
Mebius
| |
Mebius Accoustic ver. [05:26]
| |
Mebius
|
00:43.00 | あれは どのくらい昔の記憶だろう | 那是 怎样的昔日回忆呀 |
00:50.00 | 暗がりの坂道を 切れた花緒で | 将黑暗中的坡道 割断了的花绳 |
00:57.00 | 辿り着けるなら いつか願った夜へさえ… | 挣扎着到达的话 就连曾向着黑夜所许过的愿望也…… |
01:04.00 | そっと信じていた | 会被悄悄地相信吧 |
01:08.95 | ||
01:09.00 | きっと誰でも 見た夢がある | 一定 无论是谁都曾看到过的梦是存在的 |
01:16.00 | それはいつもと何も変わらぬ街並で | 那是在一直未曾改变的街道上 |
01:23.00 | 何も特別な景色ではないけど | 看不到任何特别景色时 |
01:30.00 | 顔を上げたなら 果てなく蒼い空 | 却翘首而见的 寥廓无垠的苍蓝天空 |
01:50.95 | ||
01:51.00 | 指折り数えた 寄せ集めの幸せも | 屈指而数 一点一点收集起来的幸福也好 |
01:57.00 | 黒墨に染めた 一筆書きの自由も | 点墨尽染 一笔一笔描绘而出的自由也好 |
02:04.00 | ひとりが怖いと 初めて泣いた夜でさえ | 如果一个人很害怕的话 就连第一次哭泣过的黑夜 |
02:11.00 | みんな憶えている | 也会全部回想起来吧 |
02:15.95 | ||
02:16.00 | 流れ訪れる 季節の中で | 流转而临 季节之中 |
02:22.00 | 時はひどく 明日が目覚める声を聴く | 时间平等地将 在未来里慢慢苏醒的声音一一聆听 |
02:29.00 | 下手な落書きの未来絵図描いて | 笨拙地将涂画构想的未来描绘 |
02:36.00 | 紡ぎ 結びゆく これからの幻想の話を | 丝丝缕缕编织出 从今往后的幻想之语 |
02:49.95 | ||
02:50.00 | 何気のない今が 積み重なるということ | 悄然无息的今日 所谓日月交织之物 |
02:55.00 | それを いつからか誰かが 歴史と呼んだなら | 若为不知何日起不知何人 所唤作的“历史” |
03:04.00 | 見て聴いて感じるままに | 那么就这样注视着、倾听着、一直感受着 |
03:07.00 | 過ぎる歳や日月に歩幅合わせて 進めばいい少しずつ | 在逝去的岁月光阴里 步履与共 前行就好 一点一点地 |
03:17.00 | 向着朝阳的方向 | |
03:43.95 | ||
03:44.00 | きっと 誰も皆 また夢を見る | 一定 无论谁都会 再一次将梦看到 |
03:50.00 | それはいつもの だけど淋しい街並で | 那是一如往常 却寂寞冷清的街道中 |
03:57.00 | すれ違う人は皆忙しなくどこかへ | 擦肩而过的人们都 并不忙着去哪里时 |
04:04.00 | 帰る道すがら 思い出しているのだろう | 走在归途里 涌溢流淌的思念吧 |
04:09.95 | ||
04:10.00 | 流れまた巡る 季節の中で | 巡转再临 季节之中 |
04:16.00 | 時はひどく 明日という名の花になる | 时间平等地将 谓为明日之花作出 |
04:22.00 | 今ここでもう一度 未来絵図描き変えて | 如今在这里 再一次将 描画构想的未来重绘 |
04:29.00 | 紡ぎ 結びゆく これからの幻想の話をしよう | 丝丝缕缕编织出 从今往后的幻想之语吧 |