本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
SILVER [05:21] | |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
SILVER - CYTOKINE Remix
| |
SILVER - Hedonist Remix [06:29] | |
SILVER
|
00:38.84 | 巡る季節が 終わる時の | 流转的季节终结之时的 |
00:45.93 | 声をどこかで 聞いた気がしていたのにね | 那个声音总觉得 在哪里听到过 |
00:55.75 | ||
00:55.76 | それは 今は どこに | 那便是 如今 你在某处 |
01:07.23 | ||
01:07.24 | 君が残した 忘れ物は | 所留下来的 遗忘之物 |
01:14.38 | 季節を染める 銀色の蜃気楼 | 被季节浸染成银色的蜃景 |
01:21.65 | ||
01:21.66 | 懐かしい 笑顔だけ | 真是怀念呢 你的笑容 |
01:27.72 | 今は 思い出せればいい | 现在 要是能浮现你的笑容就好了 |
01:35.87 | ||
01:35.88 | 別れが来る事 心のどこかではわかっていて | 我明明心里某处知晓 别离终将到来 |
01:43.07 | 悲しそうな君の笑顔が 焼き付いて 消える事は無かった | 你无比悲伤的笑容 深深烙在我心中 至今无从消却 |
01:50.07 | さよならの準備 できないまま 次の季節が来てる | 就那样地 连道别的准备都还没做好 下一个季节便已经到来 |
01:57.21 | そっと溶けるように 君が消えたとしても まだ心にいるから | 就算你像是悄然的融化了似的消失不见 你也还在我的心里 |
02:03.82 | ||
02:32.60 | 移る季節が 残す色の | 变迁的季节 所残留景色的 |
02:39.59 | 風がどこかで 吹いた気がしていたのにね | 那风儿总觉得 从什么方向吹来过 |
02:49.43 | それは 今は どこに | 那便是 如今 你在某处 |
03:01.10 | ||
03:01.11 | 君が残した 忘れ物は | 所留下来的 遗忘之物 |
03:08.10 | 心に響く 銀色の風だね | 那是响彻心底的银色之风 |
03:15.38 | ||
03:15.39 | 新しい 季節だけ | 焕然一新的季节 |
03:21.64 | 今は 受け入れられればいい | 现在 要是能接受这个季节就好了 |
03:29.65 | ||
03:29.66 | 別れが来る意味 本当はどこかではわかっていて | 我其实心里某处知晓 别离的意义 |
03:36.72 | 嬉しそうな君は笑顔の 向こう側で 何を思っていたの | 看起来无比高兴的你 笑容的背后 是在想些什么呢 |
03:43.86 | さよならの準備 できないまま 次の季節が来てる | 就那样地 连道别的准备都还没做好 下一个季节便已经到来 |
03:51.02 | きっとどこかでまた 会えるような予感は まだ心にあるから | 一定还会在哪里再次相遇 这样的预感依旧存在于我的心底 |
03:58.13 | ||
04:12.00 | 別れが来る事 心のどこかではわかっていて | 我明明心里某处知晓 别离终将到来 |
04:19.40 | 悲しそうな君の笑顔が 焼き付いて 消える事は無かった | 你无比悲伤的笑容 深深烙在我心中 至今无从消却 |
04:26.50 | さよならの準備 できないまま 次の季節が来てる | 就那样地 连道别的准备都还没做好 下一个季节便已经到来 |
04:33.64 | そっと溶けるように 君が消えたとしても まだ心にいるから | 就算你像是悄然的融化了似的消失不见 你也还在我的心里 |