本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
| 曲目信息 | |
|---|---|
continuous LOOP [03:31]
|
00:11.982 | 今がその時なんだと | “大限之日已经到来” |
00:14.821 | 黄昏が教えている | 黄昏向我发出通告 |
00:17.621 | 落ちた陽が隠す涙 | 夕阳西沉遮盖泪痕 |
00:20.418 | まるで幕が下りるよう | 如同帷幕悄然落下 |
00:23.311 | 君に出会った日の事 | 与你相识那天的情景 |
00:25.373 | 今もはっきりと覚えてるよ | 我至今都还记忆犹新 |
00:28.173 | それは夜明け前の赤の色 | 那片即将破晓的鲜红 |
00:30.952 | そして走り抜けた翠緑も | 以及奔波求生的翠绿 |
00:33.936 | どうして こんなに | 为何事到如今 |
胸が痛いのだろう | 还会感到如此痛苦 | |
00:39.780 | もうすぐ何もかも | 明明再过不久 |
忘れていいはずなのに… | 总算可以忘记一切…… | |
00:45.449 | これで終わりだね | 看来此处就是终点 |
00:50.850 | 永い旅路だった | 这段旅途何其漫长 |
00:56.633 | 繰り返される 黄昏の青さへと抱かれて | 委身于循环反复的苍蓝黄昏 |
01:02.254 | 静かに眼を閉じて | 静静阖上双眼 |
01:06.764 | 迎えよう 新しい夜明けを… | 然后迎来 下一个黎明…… |
01:19.760 | 繋いだ手を離すこと | 松开曾经牵起的双手 |
01:21.852 | 何度繰り返しても慣れない | 经历几次都无法习惯 |
01:24.684 | 人は誰もが孤独の中で | 想必人只能在孤独中 |
01:27.576 | いつか来る裁きを待つのだろう | 静候最终审判的到来 |
01:30.502 | どこまで 歩いても | 无论行进多久 |
辿り着くことはない | 都无法抵达目的地 | |
01:36.306 | 僕らは永遠と | 我们只是活在 |
言う幻想に生きてた | 名为永远的幻想中 | |
これで終わりだね | 看来此处就是终点 | |
01:47.335 | 永い旅路だった | 这段旅途何其漫长 |
01:53.016 | 繰り返される 黄昏の青さへと抱かれて | 委身于循环反复的苍蓝黄昏 |
01:58.730 | 静かに眼を閉じて | 静静阖上双眼 |
02:03.175 | 迎えよう 新しい夜明けを… | 然后迎来 下一个黎明…… |
02:27.316 | いくつもの夜を越えた先の | 穿过了数不尽的夜晚之后 |
02:32.773 | そう次の 次の 次も | 无论下一次 下一生 下一世 |
02:35.985 | 何度も見つけ出すから | 我都会再次找到你 |
02:38.393 | ありがとう さよなら | 感谢陪伴 就此永别 |
02:43.786 | 楽しい旅路だった | 这段旅途也曾酣畅 |
02:49.512 | 繰り返される 運命がもしもあるというなら | 如果说命运真的会永恒反复 |
02:55.146 | また出会えるはずさ | 我们定会重逢 |
02:59.580 | もう一度 新しい夜明けで… | 在另一个 泛红的黎明…… |