本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
drive to the ever sky [04:03] |
00:42.07 | ||
00:53.10 | 憧れを抱いて いた少年の瞳に | 在那抱着憧憬的少年眼中 |
01:00.06 | 映るその無限は 少し近くなった | 所映照的无限再次稍稍靠近 |
01:07.07 | 一筋の熱い誓い目覚めた時 | 坚定不移的炽热誓言醒觉之时 |
01:14.14 | そこから未来への 戦いが始まる | 便从此开启了通往未来的战斗 |
01:21.24 | 孤独な檻に 飛び込む勇気を手に | 以手抓紧那飞进孤独铁牢的勇气 |
01:28.19 | 絆が背を押した 「夢を掴め!」と | 羁绊在背上推了一把 叫道「要抓紧梦想!」 |
01:35.42 | ||
01:36.68 | いざ進め! その先へ | 进发!向前进! |
01:39.92 | 恐れを知らぬこの魂よ | 我这无所畏惧的灵魂啊 |
01:43.70 | 人知れず耐えた傷 | 忍受他人误解而受的伤 |
01:47.08 | 輝く時代を ただ待っている | 只在等待着辉煌的时代 |
01:50.49 | ||
01:50.74 | 叶えたい夢抱え | 抱紧期盼成真的梦 |
01:54.06 | 誰もが目指すその瞬間へ | 前往谁人都所向往的那个瞬间 |
01:57.84 | 進みたい道はただ | 心中所想走的路 |
02:01.10 | 一つしか無い その栄光へ | 便是通往那唯一的荣光 |
02:05.26 | ||
02:15.50 | ||
02:26.44 | 何度も向き合う いくつもの葛藤 | 一次又一次遭遇 无数的藤蔓 |
02:33.52 | 超えられない壁は この手で壊してく | 未从穿破的墙壁 现在就以这双手来粉碎 |
02:40.58 | 進んでく者へ 課せられた運命は | 临将前行的人们的命运便是 |
02:47.55 | 自らに勝つこと、強い心もって | 以己之力争胜,持拥强韧的心 |
02:54.65 | あの日の君が かけた言葉の意味も | 那天你所说的话中意味 |
03:01.53 | その優しさにさえ 気付けなかった | 还有那份温柔 我从未察觉到 |
03:08.75 | ||
03:10.08 | いざ行こう! その先へ | 走吧!向前进! |
03:13.45 | 恐れも超えて今 立ち上がれ | 现在冲破恐惧 奋勇挺立 |
03:17.15 | 人知れず泣いた夜も | 在不为人知独自哭泣的夜晚 |
03:20.50 | 必ず華開く時が来る | 花朵盛放的时刻必会到来 |
03:23.91 | ||
03:24.23 | 手にしたい夢がある | 想要握在手中的梦想 |
03:27.55 | 愛すべき君へと捧げたい | 愿能献给亲爱的你 |
03:31.25 | 進むべき道はただ | 心中所想走的路 |
03:34.64 | 一つしか無い その栄光へ | 便是通往那唯一的荣光 |