本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
fuwafuwa*pocapoca [05:22]
| |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
fuwafuwa*pocapoca
|
ねえ、ちょっとこちらに来てほしいのだけど | 呐 过来这边来一下 | |
いいえ、大したことではないのだけど | 不 没什么大不了的啦 | |
ねえ、待って! すぐに終わる用事だから | 呐 等一下 是很快就能结束的事啦 | |
……あのね、お願いがあるのです | ......那个 我有一个小小的请求 | |
それはすべすべ柔らかい | 那是非常滑溜溜而又软绵绵 | |
ふわふわまんまるい | 轻飘飘圆滚滚的 | |
失くした訳ではないのだけど | 虽然并没有失去 | |
つまりええと、つまり、ほら | 也就是说~就是 你看 | |
説明したくても上手に言えないの | 即使想要说明也说不清 | |
あまいにおいがしているの | 有一种甜蜜的味道~ | |
食べてなどいません、そもそも食べれません | 才没有偷吃什么的 说到底本来就不能吃 | |
……仔猫になんてあげません | ......也没有给小猫什么的啦~ | |
たしかにふわふわで、まるまるしてるけど | 确实是轻飘飘的 圆滚滚的 | |
それは食べ物じゃないですか | 那真的不是食物吗? | |
だからね、本当に、説明しづらくて | 所以说啦 真的很难说明 | |
呆れた顔をしないでね | 不要摆出一副傻乎乎的表情嘛~ | |
ねえ、おつかいは後でも構わないし | 呐 其实之后再说也没关系 | |
あの、ちょっとお願いを聞いてほしいの | 那个 想让你稍微听听我的请求 | |
ねえ、お気に入りのお菓子をあげますし | 呐 都把我最喜欢的点心给你了 | |
すこし、おつきあいしてほしいのですが | 想让你再稍微陪我一下下 | |
ねえ、忙しいのもわかっていますし | 呐 我知道你很忙 | |
ねえ、見つからないと落ちつかないし | 呐 但是如果找不到的话就会很不安 | |
ねえ、すこし目を離していただけだし | 呐 我只不过稍微移开了视线而已 | |
聞いて、その、手伝ってお願い…… | 听我说 那个 拜托了请帮帮我...... | |
いつもならすぐ見つかるの | 平时的话明明马上就能找到的 | |
大事なものだし | 毕竟是很重要的东西 | |
でも今日、天気が悪いでしょう | 但是今天 天气很坏对吧 | |
つまりええと、だから、ほら、…… | 也就是说 就是 你看~...... | |
それはぽかぽか温かい | 那是非常懒洋洋 | |
さわさわうたうの | 闹哄哄的 | |
宝石箱には入らなくて | 放不进宝石箱里 | |
だからええと、つまり、ほら | 所以嗯 也就是说 你看 | |
机の上なんて何度も見ましたよ | 桌子上的话我已经看了很多次了哦 | |
見落としなんてありません! | 不可能有看漏的地方! | |
たしかにぽかぽかで、さわさわうたうけど | 确实懒洋洋的 闹哄哄的 | |
それは生き物じゃないですか | 那真的不是生物吗? | |
たしかにこの部屋に置いといたはずなの | 明明确实应该放在这个房间里的 | |
嘘などつくわけないでしょう | 骗人的吧不可能没有的 | |
だからね、本当にこの部屋に置いたの | 所以说啦 我真的放在这个房间里了啦 | |
勘違いとか言わないで | 不要再说我搞错了啦~ |