欢迎来到THBWiki!
如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
有任何意见、建议、求助、反馈都可以在
讨论板
提出
THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正
查看“︁東方導命樹 ~ Mystical Power Plant./音乐”︁的源代码
←
東方導命樹 ~ Mystical Power Plant./音乐
跳到导航
跳到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
少女
您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过
参数设置
设置并确认您的电子邮件地址。
您可以查看和复制此页面的源代码。
__NOTOC__ ==Music Room== {{MusicRoom(二次) | category =标题画面曲 | title ={{东方导命树音乐名|2|1}} | titleZH =[[{{东方导命树音乐名|1|1}}]] | composer =Wanwan | comment = タイトル画面のテーマです。<br /><br />普段通りまったりのんびりしてます(?)<br />「杜」と「社」って似てますよね、絶対間違えますよね。<br />神杜とか書かれても絶対気付かない自信があります。<br /> | translation = 标题画面的主题曲。<br /><br />和平常一样轻松悠闲(?)<br />「杜」<ref>日语的“杜”指代神社周边的森林。</ref>和「社」长得很像,绝对会弄错呢。<br />写成神杜之类也绝不会发现的,我有自信。 }} {{MusicRoom(二次) | category =1面道中曲 | title ={{东方导命树音乐名|2|2}} | titleZH =[[{{东方导命树音乐名|1|2}}]] | composer =Wanwan | comment = 1面のテーマです。<br /><br />始まりと爽やかな海をイメージしてみました。<br />やっぱり一般的には夏休みは海とかプールとかに行くのでしょうか。<br />まぁ私は典型的な金槌なので家の中で涼みます……_(:3 」∠ )_ | translation =1面的主题曲。<br /><br />开场做成了爽快的海洋风。<br />果然暑假通常就是要去海啊泳池啊之类的地方吧。<br />不过我是典型的旱鸭子,在家里纳凉……_(:3 」∠ )_ | note = }} {{MusicRoom(二次) | category =1面BOSS-[[荒神药子]]主题曲 | title ={{东方导命树音乐名|2|3}} | titleZH =[[{{东方导命树音乐名|1|3}}]] | composer =Wanwan | comment = 荒神 薬子のテーマです。<br /><br />小さい頃はよく病気にかかったりして苦手な薬を飲まされてました。<br />良薬口に苦しと言いますが、粉薬は本当に苦すぎて嫌いです。<br />最近でも錠剤やカプセルだけでいいのに粉薬も処方されてつらい。 | translation =荒神药子的主题曲。<br /><br />小时候总是生病,被强灌下最怕的药。<br />虽说良药苦口,但药粉真的太苦了,我讨厌它。<br />尤其是最近,明明能开药片和胶囊的,非要开苦味的药粉。 | note = }} {{MusicRoom(二次) | category =2面道中曲 | title ={{东方导命树音乐名|2|4}} | titleZH =[[{{东方导命树音乐名|1|4}}]] | composer =Wanwan | comment =2面のテーマです。<br /><br />夕焼けって終盤からエンディングのイメージが強くて、<br />序盤で夕焼けをイメージするのは私にとっては結構難しかったりします。<br />あの赤い色を見ると非常にネガティブな感情に支配されますよね。 | translation =2面的主题曲。<br /><br />落日的终盘结局感很强,<br />把落日作为开场的意象对我来讲相当难。<br />看见那鲜红色就会被一种强烈的消极感支配。 | note = }} {{MusicRoom(二次) | category =2面BOSS-[[飞仓百百]]主题曲 | title ={{东方导命树音乐名|2|5}} | titleZH =[[{{东方导命树音乐名|1|5}}]] | composer =Wanwan | comment =飛倉 百々のテーマです。<br /><br />イマイチどこかカッコよくなりきれていない曲です。<br />私は調べるまで読めなかったのですが栗鼠はリスという意味です。<br />そういえば既に電気のリスも居たような……? | translation =飞仓百百的主题曲。<br /><br />这曲子什么地方还不够帅。<br />我在查之前还没读过,リス是松鼠的意思啊。<br />这么说来,好像已经有电松鼠了……? | note = }} {{MusicRoom(二次) | category =3面道中曲 | title ={{东方导命树音乐名|2|6}} | titleZH =[[{{东方导命树音乐名|1|6}}]] | composer =Wanwan | comment =3面のテーマです。<br /><br />恐ろしい反面どこか楽しげなそんな雰囲気を持った曲です。<br />ネフィリムというのは聖書に出てくる巨人の種族で、<br />天から落ちてきた者という意味だってWikip──先生が言ってました。 | translation =3面的主题曲。<br /><br />与恐怖正相反,什么地方有点欢乐的曲子。<br />拿非利人是圣经里出现的巨人族,<br />意思是自天空堕落者,维○百○老师这么说。 | note = }} {{MusicRoom(二次) | category =3面BOSS-[[萨菈卡·桑坦捷]]主题曲 | title ={{东方导命树音乐名|2|7}} | titleZH =[[{{东方导命树音乐名|1|7}}]] | composer =Wanwan | comment =サラカ・サンタンジェのテーマです。<br /><br />どう聴いても誰かさんのテーマ曲のフレーズが聴こえてきますね。<br />お察しの通り今回のパクリ……オマージュ枠です。<br />前回以上にこれでもかと堂々とやってますが、多分大丈夫だと思います(汗 | translation =萨菈卡·桑坦捷的主题曲。<br /><br />怎么听都能听出某位的主题曲旋律。<ref>灵异传魔界线最终boss萨丽爱尔的主题曲[[来吧,直到倒地死去的那一刻]],和萨菈卡的元捏他同为大天使莎莉叶。</ref><br />正如您所想的那样这次是抄袭……致敬的程度。<br />这次比上次<ref>指邪星章二面主题曲《永不褪色的红之记忆》,混了红魔乡二面曲[[Lunate Elf]]</ref>更加堂堂正正了,我觉得大概不要紧(汗 | note = }} {{MusicRoom(二次) | category =4面道中曲 | title ={{东方导命树音乐名|2|8}} | titleZH =[[{{东方导命树音乐名|1|8}}]] | composer =Wanwan | comment =4面のテーマです。<br /><br />涼しい曲を目指してみちゃいました。<br />ゆったりまったり流れる様相が浮かんでくるようなこないような。<br />その反面全く乱気流とかタービンっぽくないです。ぐるぐる。 | translation =4面的主题曲。<br /><br />试着做成凉爽的曲子。<br />好像能浮现出舒适惬意地流动的情景,又好像不能。<br />另一方面,完全没有飞流直下和涡轮发电机的感觉。轱辘轱辘。 | note = }} {{MusicRoom(二次) | category =4面BOSS-[[祟德院天梦]]主题曲 | title ={{东方导命树音乐名|2|9}} | titleZH =[[{{东方导命树音乐名|1|9}}]] | composer =Wanwan | comment =崇徳院 天夢<ref>看!制作组打错字了!应为“祟”。</ref>のテーマです。<br /><br />今までのネタっぽさに比べるとなんか凄い感じの曲になってます。<br />計画を完璧に練っても実際にやってみるとどうにも失敗してしまう、<br />というのはよくあることです。別にドジっ子属性は要らないです。 | translation =祟德院天梦的主题曲。<br /><br />与先前的梗曲相比,就会变成感觉相当厉害的曲子。<br />完美地制定了计划但实际执行起来无论怎样都会失败,<br />这种情况经常发生。并不是说她有冒失属性。 | note = }} {{MusicRoom(二次) | category =5面道中曲 | title ={{东方导命树音乐名|2|10}} | titleZH =[[{{东方导命树音乐名|1|10}}]] | composer =Wanwan | comment =5面のテーマです。<br /><br />後半部始まりましたといった雰囲気になってる曲かと思います。<br />その昔、某百獣の王を見た時は舞台上の凄い迫力にも気圧されましたが、<br />舞台下の楽団の方達の演奏も凄かった気がします。うろ覚えです。 | translation =5面的主题曲。<br /><br />我认为有一种“后半部分开始了”的气氛。<br />以前,看某百兽之王时被舞台上的强大魄力压迫到了,<br />但感觉舞台下的乐团演奏也很厉害。记不清了。 | note = }} {{MusicRoom(二次) | category =5面BOSS-[[八重咲杏]]主题曲 | title ={{东方导命树音乐名|2|11}} | titleZH =[[{{东方导命树音乐名|1|11}}]] | composer =Wanwan | comment =八重咲 杏のテーマです。<br /><br />途中にわんさか出たあのチビ達を演奏面で参加させてみました。<br />それぞれが鳴物を持っているので折角ですから仕事してもらいます。<br />相対するものと思っていましたが純邦楽と電子音って意外と合いますね。 | translation =八重咲杏的主题曲。<br /><br />试着让途中出现过很多次的小孩子们参加演奏。<br />因为难得出现几个拿乐器的角色,所以让她们的乐器也参与了曲子。<br />本以为是相斥的事物,但纯邦乐和电子乐意外地合得来。 | note = }} {{MusicRoom(二次) | category =6面道中曲 | title ={{东方导命树音乐名|2|12}} | titleZH =[[{{东方导命树音乐名|1|12}}]] | composer =Wanwan | comment =6面のテーマです。<br /><br />意外とそれだって知らなくても言霊って結構重要視されてますよね。<br />昔から色々と続いている受験などの願掛けですが、<br />企業も神社もみんなしてシャレを言うのはやめなしゃれ。 | translation =6面的主题曲。<br /><br />哪怕有人意外地不知道,在生活中,言灵也是得到了相当程度的重视的。<br />老生常谈的投考祈愿等等就不说了,<br />在公司中和神社里也不要开无聊的玩笑。 }} {{MusicRoom(二次) | category =6面BOSS-[[祸原命庙]]主题曲 | title ={{东方导命树音乐名|2|13}} | titleZH =[[{{东方导命树音乐名|1|13}}]] | composer =Wanwan | comment =禍原 命廟のテーマです。<br /><br />ビリッときそうな感じのカッコいい曲を目指してました。<br />この前夕立が凄かった日があって雷もゴロゴロいってました。<br />私のお腹もよくゴロゴロと鳴ってたりしますがこれが結構大変です。 | translation =祸原命庙的主题曲。<br /><br />目标是“噼里!”感的帅气的曲子。<br />在此之前阵雨很强的日子里雷也打得轰隆轰隆。<br />我的肚子也总是轰隆轰隆地叫着,这可不妙。 }} {{MusicRoom(二次) | category =6面LSC曲 | title ={{东方导命树音乐名|2|14}} | titleZH =[[{{东方导命树音乐名|1|14}}]] | composer =Wanwan | comment =ラストスペルのテーマです。<br /><br />ラスボスの曲はボスボスしさが休む事なく続いていく感じですので、<br />こちらは対照的に静かな奥深さみたいなものをテーマにしてます。<br />蓋を開けてみると荘厳なのかちょっと楽しげなのかよくわかりません。 | translation =终符的主题曲。<br /><br />最终BOSS的曲子有种打着打着休息不了、一直持续的感觉。<br />这首就与之形成对照,做成了安静深邃的感觉。<br />揭开幕布就不清楚是庄严还是有点欢乐的感觉了。 | note = }} {{MusicRoom(二次) | category =EX道中曲 | title ={{东方导命树音乐名|2|15}} | titleZH =[[{{东方导命树音乐名|1|15}}]] | composer =Wanwan | comment =エクストラステージのテーマです。<br /><br />そんなに焦ってるわけでもないのにスピード感があります。<br />神々しさみたいなものがもしかしたら感じられたかもしれませんが、<br />道中の”あの子”のテーマ曲を彷彿とさせるフレーズを使ってみました。 | translation =Extra关卡的主题曲。<br /><br />明明没有焦躁却有速度感。<br />不知能不能感受到神圣庄严般的感觉。<br />有段旋律模仿了道中的“那孩子”的主题曲。 | note = }} {{MusicRoom(二次) | category =EXboss-[[远音莉可]]主题曲 | title ={{东方导命树音乐名|2|16}} | titleZH =[[{{东方导命树音乐名|1|16}}]] | composer =Wanwan | comment =遠音 リコのテーマです。<br /><br />東方らしさとボカロらしさをどうにかして織り交ぜたかった曲です。<br />どうしようか悩んでる内にどちらでもないような曲になりました。<br />ある意味でエクストラっぽさを上手く表せているかもしれません。 | translation =远音莉可的主题曲。<br /><br />想办法把东方风和VOCALOID风合在一起的曲子。<br />在苦恼怎么做时好像变成了两边都没有的曲子。<br />某种意义上说不定也没能好好表现出Extra风。 | note = }} {{MusicRoom(二次) | category =ED画面曲 | title ={{东方导命树音乐名|2|17}} | titleZH =[[{{东方导命树音乐名|1|17}}]] | composer =Wanwan | comment =エンディングのテーマです。<br /><br />5面ボスのテーマ曲に続いてなんちゃって純邦楽と電子音の曲です。<br />天満宮ってその字面だけでまさに日本って感じがします。<br />「ノルウェー天満宮」とか書いてあっても日本っぽいですよね(?) | translation =结局画面的主题曲。<br /><br />延续5面BOSS,纯邦乐与电子乐结合的曲子。<br />光从天满宫的字面看来就确实有日本的感觉。<br />就算写成「挪威天满宫」也充满了日本味呢(?) | note = }} {{MusicRoom(二次) | category =Staff画面曲 | title ={{东方导命树音乐名|2|18}} | titleZH =[[{{东方导命树音乐名|1|18}}]] | composer =Wanwan | comment =スタッフロールのテーマです。<br /><br />出だしを聞いた瞬間に分かるレベルでもはやアレなわけですが、<br />こちらは引用というよりは所謂アレンジになってます。<br />なんとなくエコっぽく聞こえてれば大体成功してると思います。 | translation =制作人员名单的主题曲。<br /><br />因为是听到的瞬间就明白的程度,都快变成那啥的情况了,<br />这里比起引用更像是所谓改编。<br />如果不由地感到环保的话大概就成功了,我是这么想的。 | note = }} {{MusicRoom(二次) | category =分数版画面曲 | title ={{东方导命树音乐名|2|19}} | titleZH =[[Player's Score(东方风自作曲)|{{东方导命树音乐名|1|19}}]] | composer =Wanwan | comment =ゲームオーバーのテーマです。<br /><br />折角でしたので作ってみました。<br />狙ってたものの何故だか予想してた以上に寂しくなりました。<br />失敗してもまた次があります。ゲームも人生も。 | translation =Gameover画面的曲子。<br /><br />难得做了出来。<br />不知为何结果比预想的还要寂寞。<br />就算失败了还有下次。游戏如此,人生也如此。 | note = }} ==注释== <references/> == 词条导航 == {{:{{ROOTPAGENAME}}/导航}}
该页面使用的模板:
東方導命樹 ~ Mystical Power Plant.
(
查看源代码
)
東方導命樹 ~ Mystical Power Plant./导航
(
查看源代码
)
模板:Lan
(
查看源代码
)(受保护)
模板:MusicRoom(二次)
(
查看源代码
)
模板:Navbar
(
查看源代码
)(受保护)
模板:Navbox
(
查看源代码
)(受保护)
模板:Navbox subgroup
(
查看源代码
)(受保护)
模板:Lan
(
查看源代码
)
模板:东方导命树音乐名
(
查看源代码
)
模板:东方导命树音乐名/中文
(
查看源代码
)
模板:东方导命树音乐名/日文
(
查看源代码
)
模板:海鲜堂作品
(
查看源代码
)
返回
東方導命樹 ~ Mystical Power Plant./音乐
。
分类
:
東方邪星章製作チーム
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
查看
阅读
源码
查看历史
更多
搜索
常用
首页
东方Project
上海爱丽丝幻乐团
ZUN
幻想乡
幻想乡年表
东方年表
东方同人规约
近期新闻
沙盒(建议使用)
讨论板
加入我们
官方作品
官方游戏
旧作
东方灵异传
东方封魔录
东方梦时空
东方幻想乡
东方怪绮谈
东方红魔乡
东方妖妖梦
东方永夜抄
东方花映塚
东方风神录
东方地灵殿
东方星莲船
东方神灵庙
东方辉针城
东方绀珠传
东方天空璋
东方鬼形兽
东方虹龙洞
东方兽王园
小数点射击游戏
东方文花帖
东方文花帖DS
妖精大战争
弹幕天邪鬼
秘封噩梦日记
弹幕狂们的黑市
黄昏边境合作游戏
东方萃梦想
东方绯想天
东方非想天则
东方心绮楼
东方深秘录
东方凭依华
东方刚欲异闻
官方音乐
原曲列表
非音乐CD音乐列表
音乐CD曲目列表
蓬莱人形
莲台野夜行
梦违科学世纪
卯酉东海道
大空魔术
未知之花 魅知之旅
鸟船遗迹
伊奘诺物质
燕石博物志
旧约酒馆
虹色的北斗七星
七夕坂梦幻能
幺乐团的历史系列
幺乐团的历史 vol.1
幺乐团的历史 vol.2
幺乐团的历史 vol.3
幺乐团的历史 vol.4
幺乐团的历史 vol.5
黄昏游戏OST
幻想曲拔萃
全人类的天乐录
核热造神非想天则
暗黑能乐集心绮楼
深秘乐曲集
深秘乐曲集·补
完全凭依唱片名录
贪欲之兽的音乐
商业出版物附带CD
官方书籍
东方香霖堂
东方三月精
第一季
月之妖精
第二季
第三季
第四季
东方文花帖
风之号外
东方紫香花
六十年不见的紫香花
东方儚月抄
漫画
小说
四格
东方茨歌仙
东方铃奈庵
东方醉蝶华
东方智灵奇传
东方求闻史纪
记忆幻想乡
东方求闻口授
魔理沙的魔法书
宇佐见的魔法书
东方外来韦编
东方文果真报
东方人妖名鉴
宵暗篇
常世篇
幻想Narrato Graph
官方角色
公式资料
附带文档
游戏对话
官方作品光盘信息
角色自称用词表
官作译名更改记录
原作物品列表
出典文献列表
其他ZUN参与的作品
西方Project
黄昏酒场
东方关联人物
游戏攻略
东方相关活动
从第二家开始的广播
东方STATION
数码游戏博览会
PoriPori☆Club
niconico超会议
斗会议
niconico原创游戏祭
枯萎Radio
GDGD
其他相关项目
东方我乐多丛志
东方四方山新闻
Play,Doujin!
东方电书流通
东方音乐流通
二次创作与活动
展会及活动导航
Comic Market
博丽神社例大祭
博丽神社例大祭SP
博丽神社秋季例大祭
博丽神社例大祭in台湾
海外博丽神社例大祭
博丽神社歌谣祭
博丽神社崇敬会相关活动
COMICUP
魅知幻想博览会
上海THONLY
东方Only活动
东方红楼梦
角色Only活动
作品Only活动
地区Only活动
其他地区举办的展会
其他展会
M3
COMIC1
展会作品列表
展会作品数量
展会同人志列表
展会专辑列表
展会软件列表
展会视频列表
商业二次创作
电脑游戏
东方月神夜
家用机游戏
Play,Doujin
手机游戏
东方大炮弹
东方LostWord
东方Dungeon Dive
东方弹幕神乐
东方幻想Eclipse
同人二次创作
同人社团列表
同人志分类
同人专辑分类
同人专辑搜索
原曲作品数量
同人软件列表
Steam游戏列表
同人角色列表
同人视频列表
其他形式同人
同人文章列表
同人画师列表
同人封面角色
东方相关周边
PVCFigure
GarageKit
小型物品
其他形式周边
MUGEN
THB相关项目
THB策划
中文东方人气投票
东深见讲坛
幻想乡柱状地图
THB衍生
同人专辑搜索
原曲认知测验
东方相关QQ群组列表
THB媒体
微博
Bilibili
直播间
GitHub
THB协力
博丽神主ZUN微博
东方我乐多丛志
MineCraft幻想乡
京都幻想剧团
幻奏盛宴
功能与帮助
最近更改
随机浏览
编写规范
收录方针
命名规范
同人社团
同人音乐
封面图片
二次设定
编辑帮助
基础帮助
常用模板
进阶代码
函数用法
编写翻译表
语义维基
样式类用法
颜色列表
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息
其他
联系管理员
关于THBWiki
捐款支持
语言
English
italiano
日本語
中文