欢迎来到THBWiki!
如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
有任何意见、建议、求助、反馈都可以在
讨论板
提出
THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正
查看“︁東方架空園~Magician's Aerial Dream./设定与剧情/博丽灵梦”︁的源代码
←
東方架空園~Magician's Aerial Dream./设定与剧情/博丽灵梦
跳到导航
跳到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
少女
您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过
参数设置
设置并确认您的电子邮件地址。
您可以查看和复制此页面的源代码。
__DIALOGUE__ ==Stage 1== [[File:东方架空园st1.jpg|thumb|center|1面场景]] ja 分かたれない幽明境 zh 无法分割的幽明境 narrator ja 雲の上に桜は舞っていなかった。 寒波は冥界にまで及んでいるようだ。 zh 云上没有飘舞的樱花。 寒潮似乎波及到了冥界。 ja BGM: 冥途の空暗く zh BGM: 冥途的空暗 status [[魂魄妖梦(架空园)|魂魄妖梦]] 登场 ja 兼業の庭師 魂魄 妖夢 Konpaku Youmu zh 兼职的庭师 魂魄妖梦 Konpaku Youmu char 魂魄妖梦 ja 来ると思っていた、なんとなく 神霊異変の時といい、とりあえず冥界を疑うのはやめてほしい zh 就猜到会来,无论如何, 就像神灵异变的时候一样,请不要怀疑冥界。 char 博丽灵梦 ja 季節の異変と来たらまずあんた逹だわ それに神霊の時も幽々子はヒントをくれたしね zh 季节异变<ref>春雪异变。</ref>不也是你们干的么。 而且神灵异变那会儿幽幽子也给了我提示<ref>神灵庙一面。</ref>。 char 魂魄妖梦 ja お嬢様を町人Aみたいに考えるのはやめろ! zh 不要把大小姐当成路人甲角色啊! ja BGM: 天懸かる二百由旬 zh BGM: 天悬之二百由旬 status [[魂魄妖梦(架空园)|魂魄妖梦]] 被击败 char 魂魄妖梦 ja ううぬぬぬ zh 姆姆嗯嗯 char 博丽灵梦 ja ふー、いい感じにあったまったわ で、ヒントは? zh 嗯,总之感觉不错。 那么,提示呢? char 魂魄妖梦 ja え? zh 欸? char 博丽灵梦 ja 敗者は情報を与えるための存在なのよ zh 败者就是为了提供情报而存在的。 char 魂魄妖梦 ja 何も知らないったら! zh 什么都不知道呢! char 博丽灵梦 ja そんなだからいつまでも半霊前なのよあんたは zh 就因为这你这家伙一直是半灵啊。 char 魂魄妖梦 ja り、理不尽だ…… zh 啊,不讲道理…… char 博丽灵梦 ja ほら早く! zh 快点! char 魂魄妖梦 ja …ふ 冬将軍は北から来る…… zh ……嗯, 冬将军从北方来了…… char 博丽灵梦 ja …… zh …… xx ==Stage 2== [[File:东方架空园st2.jpg|thumb|center|2面场景]] ja 極光の道 zh 极光之道 narrator ja 北の空は光に覆われていた。 いったい「ここ」はどこなのか? zh 北方的天空被光芒覆盖。 到底“这里”是什么地方? ja BGM: ブラズマイリュージョニア zh BGM: Phantasm Jounary(奇幻旅行) status [[五经明]] 登场 char 博丽灵梦 ja ちょっとそこの天狗! 取材にでも来たの? 雪の事で何か知ってるなら教えなさい zh 稍等,那边的天狗! 你是来取材的吗? 关于大雪的事情你知道什么的话请告诉我。 char 五经明 ja 取材? あたしは印刷する方の天狗だよ zh 取材? 我是负责印刷的天狗。 ja 星読みの山伏天狗 五経 明 Gokyou Akira zh 读星的山伏天狗 五经明 Gokyou Akira char 五经明 ja 星読みで面白そうな结果が出たんで、見に来ただけさ zh 在观星的时候发现了有趣的结果,所以过来看看。 char 博丽灵梦 ja 星読み? …何だか知らんけど情報を与えるだけの存在になってもらうわ zh 观星? ……虽然不是很懂,你也是可以提供情报的存在呢。 char 五经明 ja !? zh !? ja BGM: 妖霊星を見ばや zh BGM: 引首以望妖灵星 status [[五经明]] 被击败 char 五经明 ja だっテーコラアッ! zh 很痛啊混蛋! char 博丽灵梦 ja さあ洗いざらい吐きなさい zh 那么,毫无保留地说出来吧。 char 五经明 ja 何なんだよお前…… 衝突はどうもこのあたりで起きたみたいだね あたしが観測したのは「别の世界」の接近と衝突だけだよ! zh 搞什么呀你这家伙…… 冲突好像就发生在这一带。 我观测到的,是“另一个世界”在接近并发生冲突! char 博丽灵梦 ja 别の世界だって? zh 还有另一个世界么? char 五经明 ja そうさ、冥界や地獄と同じようなもんだ そいつが今博麗结界に食い込んでいる つまり「ここ」はもう幻想郷じゃないのさ! zh 是啊,冥界啊地狱啊也是一个道理。 现在那东西侵食并突破了博丽结界。 也就是说“这里”已经不是幻想乡了! xx ==Stage 3== [[File:东方架空园st3.jpg|thumb|center|3面场景]] ja 空に架かる園 zh 架于空中之园 narrator ja 極光の空の上方には宮殿があった。 静かに佇む姿はまるで船のようだ。 zh 布满极光的天空上方有一座宫殿。 它安静伫立的样子就像船一样。 ja BGM: シルクロード小町 zh BGM: Silk Road(丝绸之路)小镇 status [[阿拉坦·巴洛梅兹]] 登场 char 阿拉坦·巴洛梅兹 ja 待っいたわ! この時が来るのを! zh 久候多时! 这个时候终于来了! ja 血を好む草食植物 アルタン·バロメッツ Altan Barometz zh 嗜血的食草植物 阿拉坦·巴洛梅兹 Altan Barometz char 阿拉坦·巴洛梅兹 ja 偉大なるハーンのために敵と戦う! この時のために私は生きているのだーっ! zh 为了伟大的汗王<ref>游牧民族首领的称谓。</ref>与敌人战斗! 我就是为了这一刻而活着的! char 博丽灵梦 ja ふ zh 唔。 char 阿拉坦·巴洛梅兹 ja …何? zh ……怎么了? char 博丽灵梦 ja いや… 分かりやすくていいなって 的が狙ってくれって言ってるというか… カモネギっていうか… zh 不…… 容易理解也不错。 你所说的就是我瞄准的目标吧。 这里有大葱吗…… char 阿拉坦·巴洛梅兹 ja ? まあいい! ハーンの邪魔をする者はこの私が討ち取るわ! 我が主君に栄光あれー! zh ? 好啊! 妨碍大汗的人就由我来征讨! 为我的主君献上荣光! ja BGM: 蒼き狼は黄金羊の夢を見るか? zh BGM: 苍狼会梦见黄金羊吗? status [[阿拉坦·巴洛梅兹]] 被击败 char 阿拉坦·巴洛梅兹 ja あーんっ! こんなのってないよお! この時のために生きているのにー! zh 啊! 不该是这样的! 明明是为了这一刻而活着的! char 博丽灵梦 ja 手足から枝が… まさか本当にだ肉と野菜だったとは… 鍋か… zh 手和脚都变成了树枝…… 莫非你真的是肉和野菜…… 锅呢…… char 阿拉坦·巴洛梅兹 ja …でもハーンの戦争は、この程度では止められないぞ zh ……但是大汗的战争,单单这种程度是不会停下的。 char 博丽灵梦 ja …戦争? zh ……战争? char 阿拉坦·巴洛梅兹 ja 覚えておけよハーンが去った後には何も残らないわ zh 好好记住,大汗所经之处寸土不留。 xx ==Stage 4== [[File:东方架空园st4.jpg|thumb|center|4面场景]] ja 死美人劇場 zh 死美人剧场 narrator ja 宮殿の舞台の上で弾幕は華麗に踊る。 死の予感は美しいだろうか。 zh 宫殿舞台上,弹幕跳起了华丽的舞蹈。 对死亡的预感大概也是美丽的吧。 ja BGM: ペストの国のサロメ zh BGM: 瘟疫之国的莎乐美 status [[克拉拉·涅夫斯基]] 登场 char 克拉拉·涅夫斯基 ja ハラショー! zh 哈啦休(你好)<ref>俄语хорошо。</ref>! ja 砂糖味の死神 クララ·ネフスキー Klara Nevsky zh 砂糖味的死神 克拉拉·涅夫斯基 Klara Nevsky char 博丽灵梦 ja その鎌… あんた、死神? zh 这镰刀…… 你是,死神? char 克拉拉·涅夫斯基 ja 随分前に廃業したけどね zh 虽说以前就不干了呢。 char 博丽灵梦 ja 幻想郷に雪を降らせてるのはあんた? zh 在幻想乡降雪的是你吗? char 克拉拉·涅夫斯基 ja いいえ私はただの道化師 あなたが探してるのはうちのツァーリよ zh 不不,我只是个艺人。 你找的是我们的沙皇(царь)。 char 博丽灵梦 ja そう、じゃ先に進ませてもらうわ zh 这样啊,那我就继续前进吧。 char 克拉拉·涅夫斯基 ja あら、だめだめ あなたが主役なんだから これから葬式オペラが始まるのよ! zh 哎呀,不行不行。 因为你是主角。 接下来,葬礼歌剧就要开始了! ja BGM: 死の舞踏~Sugarplum Fairy zh BGM: 死之舞蹈~Sugarplum Fairy status [[克拉拉·涅夫斯基]] 被击败 char 克拉拉·涅夫斯基 ja ブラーヴォ! ブラーヴォ! ほれぼれしたわ、なんて美しい踊り時よ止まれ! うちのベットを倒しただけの事はある ひょっとするとツァーリをも凌ぐかもしれないわね zh 好极了!<ref>Bravo,喝彩。</ref> 好极了! 让人神魂颠倒,多么美丽的舞蹈时刻啊! 既然能打败我, 说不定也能打败沙皇吧。 char 博丽灵梦 ja …あんたそいつの部下なのよね? zh ……你不是那家伙的部下么? char 克拉拉·涅夫斯基 ja 私の前では誰だって平等なのよ あとついでに教えておくとツァーリは赤い色がお嫌いだから その紅白の服は脱いだ方が良いわね zh 对我来说谁都是平等的。 顺便告诉你一件事,沙皇讨厌红色。 这件红白色的衣服脱掉比较好哦。 char 博丽灵梦 ja なんだそりや zh 那是什么鬼。 xx ==Stage 5== [[File:东方架空园st5.jpg|thumb|center|5面场景]] ja 隠者の庵 zh 隐者之庵 narrator ja 果てなく連なる部屋、おびただしい数の美術品。 人工物の宇宙は全てが過剩で、悪夢めいていた。 zh 无边无际的连续房间,数目众多的美术品。 人造的宇宙完全过剩了,真是一场噩梦。 ja BGM: 侵秘庭園 ~Occult Philosophy zh BGM: 秘密庭园 ~Occult Philosophy status [[玛娜·嘉兰]] 登场 char 玛娜·嘉兰 ja 架空園へようこそ ここまで来られるお客様は珍しい 歡迎いたします zh 欢迎来到架空园。 到这里来的客人十分少见。 欢迎光临。 ja 胡乱なるガーデンサーバント マナ·グロリオーサ Mana Gloriosa zh 可疑的Garden Servant 玛娜·嘉兰 Mana Gloriosa char 博丽灵梦 ja 私は雪を降らせてるやつを探してるの、こんな貧相な庭に用は無いお zh 我在寻找能降下雪的家伙,这么寒酸的庭园里似乎没有。 char 玛娜·嘉兰 ja ああ、説明不足でした 架空園とはこの世界のことですよ 素敵でしょう、宮殿ごと宙を飛んでどこへでも行ける空中庭園 私の自信作です zh 啊,我没有说清楚。 架空园即是这个世界。 很美丽吧,飞在空中的宫殿,哪里都能去的空中庭园。 这可是我的自信作。 char 博丽灵梦 ja …そうか、ここは神子が造った仙界みたいなものなのね そしてあんたがここの管理者 つまり幻想郷にこの世界を衝突させたのはあんたってわけだ 管理者がいなくなればこの世界も無くなるわねえ zh ……是吗,这里和神子创造的仙界差不多吧。 而你就是这里的管理者。 也就是说,没有你的干涉这个世界和幻想乡是不会发生冲突的。 失去了管理者这个世界也会消失吧。 char 玛娜·嘉兰 ja なんという短絡 あなたは神を恐れないのですね zh 这是什么思考方式。 你不害怕神呢。 char 博丽灵梦 ja あん? 誰が神よ zh 啊? 谁是神? char 玛娜·嘉兰 ja おや、この世界を創造した唯一の存在ってお心当たりない? あなた方のこぢんまりした信仰では理解できないのでしょうか zh 哦呀,对于创造这个世界的唯一的存在一无所知吗? 持有那种模糊不清的信仰的你,是无法理解的吧。 char 博丽灵梦 ja なるほどよく分かった つまりあんただけ倒せばいいってわけだ zh 原来如此,我明白了。 也就是说只要把你打倒就行了吧。 ja BGM: 帝都プラハの青い蔷薇 zh BGM: 帝都布拉格的蓝蔷薇 status [[玛娜·嘉兰]] 被击败 char 玛娜·嘉兰 ja なんとなかなか zh 竟然这么…… char 博丽灵梦 ja …… あんたの力気持ち悪いわね なんというか嘘くさい zh …… 你的力量让人不舒服。 就好像是骗人的把戏。 char 玛娜·嘉兰 ja それはそうでしょうね、私の力は神の真似事ですから 神をその身に降ろす巫女からすれば不自然なのでしょう 古くは「錬金術」と呼ばれた魔法です zh 那是因为这样吧,我的力量是对神明模仿的产物。 对降神明于自己身上的巫女来说就显得很不自然了吧。 在古代,这是被称为“炼金术”的魔法。 char 博丽灵梦 ja 錬金術!? あんた、金を造れるの!? zh 炼金术!? 你,能造出金子吗!? char 玛娜·嘉兰 ja 残念ながら中性子星合体も超新星爆発も起こせないです zh 很遗憾,中子星合并是不会引起超新星爆发的。 char 博丽灵梦 ja …できないって事? つまらない zh ……做不到? 真是无聊。 char 玛娜·嘉兰 ja けれどあなたはこの力に敗れる 我が皇帝陛下がこれを証明するでしょう zh 然而你会被这种力量击败。 我的皇帝陛下会证明这一点的。 xx ==Stage 6== [[File:东方架空园st6.jpg|thumb|center|6面场景]] ja 至福者の玉座 zh 至福者的王座 narrator ja Dies irae,dies illa, Solvet saeclum in favilla, Teste David cum Sibylla.<ref>引自莫扎特《安魂曲》第六章。</ref> zh 愤怒之时,震怒之日, 尘寰将在烈焰中化为灰烬, 正如大卫和希比拉所言。 ja BGM: 永遠は天より来たり zh BGM: 从天上来的永远 status [[别蕾]] 登场 char 别蕾 ja この上なき名誉であろう 私と相まみえた事を誇るが良いわ 不敬な赤色のシャーマンよ zh 这是无上的荣誉。 我非常赞赏你敢与我对峙, 不敬的红色萨满(shaman)哟。 ja 白き幻想皇帝 ベールイ Bely zh 白色幻想皇帝 别蕾 Bely char 博丽灵梦 ja …部屋の中なのに雪が降ってる 幻想郷に雪を降らせてるのはあんたね 何が目的? zh ……这个屋子里下着雪。 在幻想乡降雪的人就是你啊, 有什么目的? char 别蕾 ja 魔法の練習よ zh 为了练习魔法。 char 博丽灵梦 ja ん? zh 嗯? char 别蕾 ja 皇帝たる者、锻錬は欠かせないの いつか地上に君臨する時が来るかもしれないしね zh 身为皇帝,绝不可缺少锻炼。 或许我君临地上的时机某一天就会到来。 char 博丽灵梦 ja そういうのは人のいない場所でやれ (月とかずすすめよ) zh 这样的话去没人的地方做啊。 (特别推荐月亮) char 别蕾 ja 誰もいないところに雪を降らせても意味が無いわ 皇帝というものはいつも何かの上に君臨していなければならないのよ zh 在没有人的地方降雪毫无意义。 名为皇帝之物总是要君临在什么东西之上,这是必须的。 char 博丽灵梦 ja …こは寒すぎて あんたの頭も凍っているのね zh ……这里太冷了。 你的脑袋也被冻住了吧。 char 别蕾 ja 私が去った地には平和が訪れる あなたにもすぐ分かるわ zh 我所离开之处便会恢复和平。 这一单你很快就会知道了。 char 博丽灵梦 ja 血の気を戻してやる、白い皇帝! zh 恢复你的血气吧,白色的皇帝! char 别蕾 ja 血を凍らせて夢見よ、赤い蝶! zh 梦到血被冻结吧,赤色的蝴蝶! ja BGM: 皇帝の方舟 ~From Nowhere zh BGM: 皇帝的方舟 ~From Nowhere status [[别蕾]] 被击败 narrator ja Here lies one with a name of "The Resurrection". Rest in peaceful snowstorm. zh 此处长眠者,其名为“复活”。 休憩于平和的暴风雪中。 status [[别蕾]] 复苏 ja BGM: ファイナル·ショア zh BGM: Final Show(终幕) status [[别蕾]] 被击败 xx ==Ending No. 01== {{折叠框| *{{剧透提示}} |2= <div class="side-margin"> zh BGM:极东的 Empire State(帝国领土) ja BGM:極東のエンパイアステート narrator ja 博麗神社 幻想郷の東に位置する神社である zh 博丽神社, 位于幻想乡东端的神社。 char 博丽灵梦 ja ようやく桜が咲いたわね これで花見ができるわ zh 樱花终于盛开了。 这样就可以办赏花会了。 char 别蕾 ja 桜っていうのね 綺麗な花だわ zh 是樱花啊。 真是美丽的花朵。 char 博丽灵梦 ja げっ 何しに来たのよあんた! zh 诶, 你来这里干什么! char 别蕾 ja 私に勝利した褒美にお酒を持ってきたの zh 我带来了褒奖胜利的酒哦。 char 博丽灵梦 ja あ、そう…… ていうかさっさと世界ごと退去してよね zh 啊,这样啊…… 话说回来快点让世界退回去啊。 char 别蕾 ja それはできない zh 那可做不到。 char 博丽灵梦 ja あー? なんでょ zh 啊? 为什么? char 别蕾 ja だってまだ勝ってないもの そんなこと言ってると永逺に退去できないわよ zh 因为我还没获胜呢。 你这么说的话就永远都不退回去好了。 narrator ja 霊夢には全く敬意というものが無かったが、ベールイは不思議と心穏やかだった 長い間皇帝をやっていたが、彼女の態度の前では肩の荷が下りるような気がした それはどこか、懐かしいような気持ちだった zh 尽管对灵梦毫无敬意,但别蕾不可思议得心态平和。 虽然做了很久的皇帝,但在她的态度前肩上的担子被放低了。 那是一种,十分令人怀念的感觉。 ja Ending No. 01 いつだって無礼講<br />Congratulations! zh Ending No. 01 一直以来不拘礼节<br />恭喜通关! xx </div> }} == 注释 == <references/> == 词条导航 == {{:{{ROOTPAGENAME}}/导航}}
该页面使用的模板:
東方架空園~Magician's Aerial Dream.
(
查看源代码
)
東方架空園~Magician's Aerial Dream./导航
(
查看源代码
)
東方架空園~Magician's Aerial Dream./设定与剧情
(
查看源代码
)
模板:Lan
(
查看源代码
)(受保护)
模板:Navbar
(
查看源代码
)(受保护)
模板:Navbox
(
查看源代码
)(受保护)
模板:Navbox subgroup
(
查看源代码
)(受保护)
模板:Lan
(
查看源代码
)
模板:剧透提示
(
查看源代码
)
模板:折叠框
(
查看源代码
)
返回
東方架空園~Magician's Aerial Dream./设定与剧情/博丽灵梦
。
分类
:
ほおずき
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
查看
阅读
源码
查看历史
更多
搜索
常用
首页
东方Project
上海爱丽丝幻乐团
ZUN
幻想乡
幻想乡年表
东方年表
东方同人规约
近期新闻
沙盒(建议使用)
讨论板
加入我们
官方作品
官方游戏
旧作
东方灵异传
东方封魔录
东方梦时空
东方幻想乡
东方怪绮谈
东方红魔乡
东方妖妖梦
东方永夜抄
东方花映塚
东方风神录
东方地灵殿
东方星莲船
东方神灵庙
东方辉针城
东方绀珠传
东方天空璋
东方鬼形兽
东方虹龙洞
东方兽王园
小数点射击游戏
东方文花帖
东方文花帖DS
妖精大战争
弹幕天邪鬼
秘封噩梦日记
弹幕狂们的黑市
黄昏边境合作游戏
东方萃梦想
东方绯想天
东方非想天则
东方心绮楼
东方深秘录
东方凭依华
东方刚欲异闻
官方音乐
原曲列表
非音乐CD音乐列表
音乐CD曲目列表
蓬莱人形
莲台野夜行
梦违科学世纪
卯酉东海道
大空魔术
未知之花 魅知之旅
鸟船遗迹
伊奘诺物质
燕石博物志
旧约酒馆
虹色的北斗七星
七夕坂梦幻能
幺乐团的历史系列
幺乐团的历史 vol.1
幺乐团的历史 vol.2
幺乐团的历史 vol.3
幺乐团的历史 vol.4
幺乐团的历史 vol.5
黄昏游戏OST
幻想曲拔萃
全人类的天乐录
核热造神非想天则
暗黑能乐集心绮楼
深秘乐曲集
深秘乐曲集·补
完全凭依唱片名录
贪欲之兽的音乐
商业出版物附带CD
官方书籍
东方香霖堂
东方三月精
第一季
月之妖精
第二季
第三季
第四季
东方文花帖
风之号外
东方紫香花
六十年不见的紫香花
东方儚月抄
漫画
小说
四格
东方茨歌仙
东方铃奈庵
东方醉蝶华
东方智灵奇传
东方求闻史纪
记忆幻想乡
东方求闻口授
魔理沙的魔法书
宇佐见的魔法书
东方外来韦编
东方文果真报
东方人妖名鉴
宵暗篇
常世篇
幻想Narrato Graph
官方角色
公式资料
附带文档
游戏对话
官方作品光盘信息
角色自称用词表
官作译名更改记录
原作物品列表
出典文献列表
其他ZUN参与的作品
西方Project
黄昏酒场
东方关联人物
游戏攻略
东方相关活动
从第二家开始的广播
东方STATION
数码游戏博览会
PoriPori☆Club
niconico超会议
斗会议
niconico原创游戏祭
枯萎Radio
GDGD
其他相关项目
东方我乐多丛志
东方四方山新闻
Play,Doujin!
东方电书流通
东方音乐流通
二次创作与活动
展会及活动导航
Comic Market
博丽神社例大祭
博丽神社例大祭SP
博丽神社秋季例大祭
博丽神社例大祭in台湾
海外博丽神社例大祭
博丽神社歌谣祭
博丽神社崇敬会相关活动
COMICUP
魅知幻想博览会
上海THONLY
东方Only活动
东方红楼梦
角色Only活动
作品Only活动
地区Only活动
其他地区举办的展会
其他展会
M3
COMIC1
展会作品列表
展会作品数量
展会同人志列表
展会专辑列表
展会软件列表
展会视频列表
商业二次创作
电脑游戏
东方月神夜
家用机游戏
Play,Doujin
手机游戏
东方大炮弹
东方LostWord
东方Dungeon Dive
东方弹幕神乐
东方幻想Eclipse
同人二次创作
同人社团列表
同人志分类
同人专辑分类
同人专辑搜索
原曲作品数量
同人软件列表
Steam游戏列表
同人角色列表
同人视频列表
其他形式同人
同人文章列表
同人画师列表
同人封面角色
东方相关周边
PVCFigure
GarageKit
小型物品
其他形式周边
MUGEN
THB相关项目
THB策划
中文东方人气投票
东深见讲坛
幻想乡柱状地图
THB衍生
同人专辑搜索
原曲认知测验
东方相关QQ群组列表
THB媒体
微博
Bilibili
直播间
GitHub
THB协力
博丽神主ZUN微博
东方我乐多丛志
MineCraft幻想乡
京都幻想剧团
幻奏盛宴
功能与帮助
最近更改
随机浏览
编写规范
收录方针
命名规范
同人社团
同人音乐
封面图片
二次设定
编辑帮助
基础帮助
常用模板
进阶代码
函数用法
编写翻译表
语义维基
样式类用法
颜色列表
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息
其他
联系管理员
关于THBWiki
捐款支持
语言
English
italiano
日本語
中文