欢迎来到THBWiki!
如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
有任何意见、建议、求助、反馈都可以在
讨论板
提出
THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正
查看“︁ZUN的同人志寄稿”︁的源代码
←
ZUN的同人志寄稿
跳到导航
跳到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
少女
您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过
参数设置
设置并确认您的电子邮件地址。
您可以查看和复制此页面的源代码。
__OMAKE__ {{资料头部}} * 本页面内容是ZUN为同人志提供的寄稿内容及翻译。 * 翻译:京都人形 == 妖红绮想 == pic = [[文件:妖红绮想 1.jpg|x400px]] jam= 始めまして、<small>かどうかはこの本を手に取った人に対しては微妙ですが</small>ZUNです。<br /> zhm= 初次见面,<small>虽然对拿到这本书的人说这种话可能比较微妙,</small>我是ZUN。<br /> jam= 絵も漫画も描かない私ですが、今回この様にスペース戴き有難うございます。<br /> zhm= 虽然我既不绘画也不画漫画,不过非常感谢这次能够得到这样的空间。 jam= <small>一応説明しておくと、私は東方の最も熱烈なファンの一人なのです:-P</small><br /> zhm= <small>简要说明一下,我是最为热爱东方的粉丝中的一人:P </small> jam= さて東方、楽しんで頂けてるみたいで嬉しい限りです。<br /> zhm= 那么关于东方,看到各位能够享受它我非常高兴。 jam= STGと言うゲームの性質上、かなり圧縮された内容になってしまっているのですが、良く復元出来るものだなぁと思いながら見させて頂いてます。>二次創作作者様<br /> zhm= STG这样的游戏的性质使然,内容被压缩了很多,我看你们的作品的时候,觉得你们能够良好地展开其中的故事实在是令人佩服。>各位二次创作作者 jam= その豊かな想像力は私の予想を超えてます。もう創作物を受け入れるだけは時代遅れなのも知れませんね。<br /> zhm= 其中蕴含的丰富想象力已经超过了我的预期。看来在接受创作作品这方面我有些过时了啊。 jam= 遺物を見てあらゆる事柄を想像するのが知的歴史ゲームだとすれば、ゲームの二次創作は想像力豊かな方が参加出来る知的創作ゲームって事になるのでしょう。さらにその作品には創作者がどういう価値観を持っているかが表れている様で、これを想像する事が私の三次ゲームとなっています。<br /> zhm= 如果说看到一件遗物便展开各种各样联想的是智慧历史游戏,那么游戏的二次创作就应该算是想象力丰富的各位能够参加的益智创作游戏了。而这些作品中似乎还蕴藏着创作者的价值观,想象这些就成为了我的三次游戏。 jam= ゲームを創る事を楽しんで、それをユーザー様にゲームと創作の二度も楽しんで貰って、さらに私が三次ゲームで楽しめるなんて、想像を超えた素敵な事じゃないですか。<br /> zhm= 我享受创作游戏的过程,再让各位玩家享受到游戏和创作的双重快乐,最后我还能享受到三次游戏,这不是超乎想象的好事吗。 jam= 人間(じんかん)至る所にゲームあり、ですね。<br /> zhm= 正所谓,人间到处有游戏。<ref>原句为“人间到处有青山”,出自江户时代末期僧人月性所写《将东游题壁》。</ref> jam= もっともっと今までに無く不思議で素敵なシューティングゲームになる様、私も祈っています。御利益の少なそうな神社で。なのでお賽銭は入れませんが・・・<br /> zhm= 我也祈祷着我能制作出前所未有的更加不可思议更加美妙的射击游戏。在一个看起来十分冷清的神社里面。(所以我也不打算投赛钱……) jam= そして魂魄妖夢。<br /> zhm= 然后这是魂魄妖梦。 jam= 普通、幽霊って温かいんですかねぇ。<br /> <small>人魂はドライアイス並に冷たかったのですが・・・</small> zhm= 一般来说,幽灵会很温暖吗。<br /> <small>人魂<ref>最普通的鬼火状的幽灵</ref>倒是像干冰一样寒冷……</small> jam= 普通、幽霊って重たいんですかねぇ。<br /> <small>妖夢の体重って幽霊も含むのかしらん</small> zhm= 一般来说,幽灵会很重吗。<br /> <small>妖梦体重包不包含幽灵我也不知道</small> jam= ZUN<br /> 03.12.03<br /> 妖夢 白玉楼庭園にて. zhm= ZUN <br /> 03.12.03<br /> 妖梦 于白玉楼庭园。 xx == 妖红绮想2 == pic = [[文件:妖红绮想 2.jpg|x400px]] jam= <big><big>今日で漸く四日目だ。</big></big> zhm= <big><big>今天终于是第四天了。</big></big> jam= あいつはいつも一日早いと言うが、とんでもない。 zhm= 那家伙每次都说会要早一天,我怎么不信。 jam= 普通仕事を依頼した日が一日目だろ? 次の日は二日目だ。 zhm= 一般来说接受工作的日子就算是第一天吧?接下来的一天就是第二天。 jam= もう今日で三回、夜の読書をした、だから今日は四日目だ。 zhm= 今天我已经是第三次在晚上读书了,所以今天是第四天。 jam= ——またあいつはまた一日早いっていうんだろうが、な。 zhm= ——估计那家伙还是会说要早一天,我猜。 jam=もう始めましてでいいやのZUNです。 zhm= 我是觉得“就说初次见面算了”的ZUN。 jam=いつも東方で遊んでいただき、真に有難うございます。 zhm= 总是玩东方的游戏,真是非常感谢。 jam=この本が出る頃には永夜抄も恐らくもう出ている筈で、きっと一安心(希望)。 zhm= 这本书出来的时候大概永夜抄也已经出来了,一定已经放心了(希望)。 jam=たいしたストーリーもない只の弾幕STGが、他人の創作の動機になれるなんて考えてもいませんでした。 zhm= 并没有什么了不起的故事的单纯的弹幕STG,从未想过会成为他人的创作动机。 jam=ただ遊んで終わり、ああよく出来てたな、なゲームが増えてきた中、プレイす る事が二次や別の一次創作の意欲に、また二次創作から二次創作に、そして私 の創作意欲へと繋がっていく創作の連鎖を生む事が出来た事は、本当に皆様の おかげと、ほんの少しの奇跡だと思っています。 zhm= 如今越来越多的游戏都是玩完就完了,只会觉得这游戏做得还不错,但在这样的环境里,玩游戏能成为二次创作或是其他一次创作的欲望,而二次创作又生出更多二次创作,最终还能成为我的创作欲望,能够产生这样的连锁,我真心觉得是多亏了大家,和一点点的奇迹。 jam=ゲームは少年犯罪などの悪影響を与えるとよく言われます。当たり前の事です ね。本当は影響を与える事が当たり前なのです。勿論、ゲームが与える影響は 悪い方だけではありません。遊んだ人に良い影響を与えられるゲームが、本当 の良い作品なのです。 zhm= 很多人都说游戏有着引发未成年人犯罪等等不良的影响。这是当然的。其实游戏理所应当会给人带来影响。当然,游戏带来的影响不只有坏的方面。能够为玩过的人带来好的影响的游戏,才真正是好的作品。 jam=ゲームから(悪)影響を奪ってしまえば、突き詰めるとただ売り逃げの、売れ た勝ちのゲームを作れば良いんですから…… zhm= 要是从游戏里剔除了(坏)影响,到头来只要做一些卖完就跑、销量至上的游戏就好了…… jam=東方?ああ、かなり悪影響を与えるゲームですね。 zhm=东方?啊啊,是个给人相当坏的影响的游戏。 jam=ZUN<br /> 04.8.1<br /> 魔理沙 zhm=ZUN<br /> 04.8.1<br /> 魔理沙 xx == 博丽祭事记 == pic= [[文件:博丽祭事记.jpg|x400px]] jam=おむすびって中途半端よね zhm=饭团这种东西真是不够完善 jam=こんなに呪術的な形をしているのに、<br/> 恐れ多き神の名を拝借しているのに……、 zhm=明明拥有这样有咒术气息的外观,<br/> 借用了值得尊敬的神的名字……<ref>日文饭团おむすび的语源一说来自高皇产灵神</ref> jam=せいぜい掃除の時間を止める程度の力しか持っていないだなんてねぇ。 zhm=却只有停止扫除的时间程度的能力呢。 jam=<small>でも、他にこの能力を持っているものは少ないかしら?</small> zhm=<small>不过拥有这种能力的东西也不多吧?</small> jam=あ、まぁ、お茶にも同じ能力があったわね。<br/> 博麗 霊夢 zhm=啊,对了,茶也有同样的能力来着。<br/> 博丽 灵梦 jam=ZUN<br/> 04.5.3<br/> 博麗神社にて zhm=ZUN<br/> 04.5.3<br/> 在博丽神社 jam=<small>そうそう、このおむすび、黒いのは海苔じゃなくて別の何からしいのですよ ZUN</small> zhm=<small>对对,这个饭团,黑色的好像不是海苔而是别的什么东西哦 ZUN</small> xx pic= [[文件:博丽祭事记1_后记.jpg|x400px]] jam=ここでは余り始めましてではないかも知れません ZUNです。 zhm=大家好,应该不是初次见面了,我是ZUN。 jam=この度は、自分の作品の二次創作品に自分も出すという、世にも幻想なアレですが、まぁ、非常に楽しく。ただ、あくまでも私のはゲストコメントの延長という事で気楽に zhm=这次属于自己在自己的作品的二次出版物中投稿这样比较梦幻的情况,我非常高兴。只不过我这部分属于嘉宾评论的延长部分,所以可以轻松地来。 jam=他にもこっそり誘ってくれないかなぁ。 zhm=不知道能不能偷偷邀请我参与其它的版块啊。 jam=何度も言ってますが、私は絵描きではないのですよ。ただ、必要になって絵を描く事も多いのでそう言うのもどうか。 zhm=虽然已经说过几遍了,我是从来不画画的。只不过到了必要的时候我还是会去画的所以刚才那句似乎有些欠妥。 jam=一つだけ言える事があります。同人の中で一番ポピュラーだと思われる、漫画は描けません。(笑) zhm=有一件事我可以确信地说,那就是同人中被认为是人气最高的漫画我是不会画的。(笑) jam=でも、自分の作品が様々な方の手によって、素晴らしい漫画になっていく。恐ろしいほど楽しいものです。こんな所に幻想の連鎖が……。 zhm=但是,自己的作品到了不同的人手中,就变成了一个个精彩的漫画。这是已经令人感到惶恐程度的值得高兴的事情。没想到在这种地方还有这样的幻想……。 jam=まぁ、暫くは空想は幻想のままで。 zhm=算了,空想暂时就是幻想了。 jam=それにしても、コメント枠の絵は使いまわしですまぬ。 zhm=尽管如此,评论栏这个画我已经用过很多次了,没有画一张新的真是十分抱歉。 xx == 博丽祭事记 -花缀- == pic = [[文件:博丽祭事记2.jpg|x400px]] jam=……あ~あ、これじゃあ一人で調べ物すれば良かったよ zhm=……啊~啊,早知道这样我就一个人调查了 jam=<small>何を判りきった事を……</small> zhm=<small>你在说些什么显而易见的事情……</small> jam=上海アリス幻樂団 ZUN ZUN<br/> 04.11.28 zhm=上海爱丽丝幻乐团 ZUN ZUN<br/> 04.11.28 xx pic = [[文件:博丽祭事记 后记.jpg|x400px]] jam=どうも、もしかしたら初めましてのZUNです。 zhm=以防万一,各位初次见面,我是ZUN。 jam=私の場合は、最初からゲスト扱いなので原稿そのものがおまけで、別途コメントを書くこと自体おかしいんですけどね。 zhm=我从一开始就属于特邀嘉宾所以原稿本身就属于附录了,本来没必要再写这么一段评论。 jam=それはどもかく、最近ダイエットを始めましてた。嘘ですけど。 zhm=先不说那个,最近开始减肥了。虽然是骗人的。 jam=・・・・・・あんまりネタが無いですね。東方第9弾の制作に取りかかり始めました。嘘じゃないですけど。嘘じゃないよ? zhm=……实在是没什么可说的呢。开始制作东方的第9弹的制作了。虽然不是骗人的。不是骗人的哦? jam=上海アリス幻樂団 ZUN zhm=上海爱丽丝幻乐团 ZUN xx == 博丽祭事记 -遥霞月- == pic = [[文件:博丽祭事记3.jpg|x400px]] jam=六十年に一回、幻想郷は蘇生する zhm=每隔六十年,幻想乡就会复苏一次 jam=随分と東方が大きくなって、色々な事の真似事を楽しめる様になりました。 zhm=不知不觉东方的规模变得很大,可以享受各种各样的事情了。 jam=お陰様で今年はかなり充実した年です。有り難うございます。 zhm=托各位的福今年过得相当充实。非常感谢。 jam=基本的にユーザーの事を余り考えていない作品ばかりで申し訳ないのですが、それは同人と商業を無関係で考えたいと思っているからです。 zhm=对于基本上都是些没怎么考虑过玩家的作品这点十分抱歉,这是因为我制作的时候想着要把同人和商业分开来考虑。 jam=そうでないと、商業と変わらないか、一方的に商業を嫌ってしまうのか、 どちらかになってしまうでしょう。それではどちらも作品を見る目が養わ れていない、と考えています。そんな考えじゃ、人生楽しくないでしょ? zhm=否则,就会想这和商业无异嘛,或者单方面地讨厌商业,走这样的极端。我认为这两个都是属于不具有欣赏作品的眼光的。这样想,人生也没什么意思了吧? jam=それではコンゴトモヨロシク。 zhm=那么各位请多多关照。 jam=ZUN<br/> 05.7.10<br/> 今年はその六十年目 zhm=ZUN<br/> 05.7.10<br/> 今年是第六十年 xx == 灵偲志异2 == pic = [[文件:东方香霖堂11.5话后记.jpg|x400px]] jam お早う御座います。これを朝読む人は少なそうですが、ZUNです。 実は前回も誘われていたのですが、前回は東方永夜抄の前に締め切りがあったため渋々断ったんですよ。そんなでしたが、もう一度があって良かったです。 何のチャンスかって?それはもう、東方香霖堂を別の所でも発表する事に決まってるじゃないですか。そうすれば単行本になったときに、ただの寄せ集めじゃ無なりますし(笑)ステレオタイプの発表の仕方じゃあ、ちょっとねぇ(殆ど嘘ですので信じないよう) ステレオタイプと言えば、ゲームボーイてステレオだったんですよね。スピーカーは一つしかないのに。その辺が素敵ですよね。スカートの裏をフリフリにする様なもんです。素敵。 もう、初代ゲームポーイを動かしてる人なんて殆ど居ないんだろうなあ。ああ罪なるは互換性かな。 DSが出ればアドバンスも起動しななるのかな? そうそう、小説の内容の方にふれますね。今回のお話は、現在連載中の東方香霖堂~Curiosities of Lotus Asia.の一話です。 一部、そちらの方を読んでいないと解らない内容も含まれていますのでちょっとキャラと設定の紹介を。 森近霖之助······その辺に落ちていた物を拾って売る眼鏡兄ちゃん 香霖堂·······その辺に落ちていた物を並べてある店風な建物 博麗霊夢·······何も考えていない巫女さん 霧雨魔理沙······香霖堂を喰い物にする自由人 ちなみに、今回の話は第7話「紫色を超える光」の次に当たります。 そちらの方も是非。 上海アリス幻樂団 ZUN <small>ちなみに,決して任天に確を売っいわけでおりせよ。</small> zhm 各位早上好。虽然应该不会有多少人在早上读这个,我是ZUN。 实际上杂志上次就邀请过我了,不过上次因为东方永夜抄快到截止日期了所以只好拒绝了。尽管如此,还能有这样的机会真是太好了。 什么机会?当然是指东方香霖堂能够在别的地方发表啦。这样到时候单行本就不会仅仅是一个普通的合集了(笑)。原来那些陈腐的发表方式实在是太受不了啦(基本都是骗人的所以请勿相信)。 说起老套的观念(stereotype),GameBoy是立体声(stereo)来着。明明只有一个音响。这个特点很不错呢。真的跟不错。 估计已经没有人玩初代GameBoy了吧。 世代交替真是个罪过。 DS出来以后GBA也很少有人碰了吧? 对对,说说小说内容有关的事情。这次的故事是现在连载中的东方香霖堂~Curiosities of Lotus Asia.的第一话。 估计可能有一些乍一来读不懂的地方,所以稍微进行一下人物介绍。 森近霖之助……捡掉在地上的东西拿来卖的眼镜小哥 香霖堂……陈列着地上捡来的东西的建筑物 博丽灵梦……什么也不考虑的巫女小姐 雾雨魔理沙……将香霖堂当成吃的的自由人 顺便,这次的故事相当于第7话《超越紫色的光芒》的下一话。 从那边过来的人也请尽情欣赏。 上海爱丽丝幻乐团 ZUN (顺便,我绝对没有对任天堂找茬哦。) xx == 注释 == <references/>
该页面使用的模板:
模板:头部设定
(
查看源代码
)(受保护)
模板:词条头部
(
查看源代码
)(受保护)
模板:资料头部
(
查看源代码
)(受保护)
返回
ZUN的同人志寄稿
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
查看
阅读
源码
查看历史
更多
搜索
常用
首页
东方Project
上海爱丽丝幻乐团
ZUN
幻想乡
幻想乡年表
东方年表
东方同人规约
近期新闻
沙盒(建议使用)
讨论板
加入我们
官方作品
官方游戏
旧作
东方灵异传
东方封魔录
东方梦时空
东方幻想乡
东方怪绮谈
东方红魔乡
东方妖妖梦
东方永夜抄
东方花映塚
东方风神录
东方地灵殿
东方星莲船
东方神灵庙
东方辉针城
东方绀珠传
东方天空璋
东方鬼形兽
东方虹龙洞
东方兽王园
小数点射击游戏
东方文花帖
东方文花帖DS
妖精大战争
弹幕天邪鬼
秘封噩梦日记
弹幕狂们的黑市
黄昏边境合作游戏
东方萃梦想
东方绯想天
东方非想天则
东方心绮楼
东方深秘录
东方凭依华
东方刚欲异闻
官方音乐
原曲列表
非音乐CD音乐列表
音乐CD曲目列表
蓬莱人形
莲台野夜行
梦违科学世纪
卯酉东海道
大空魔术
未知之花 魅知之旅
鸟船遗迹
伊奘诺物质
燕石博物志
旧约酒馆
虹色的北斗七星
七夕坂梦幻能
幺乐团的历史系列
幺乐团的历史 vol.1
幺乐团的历史 vol.2
幺乐团的历史 vol.3
幺乐团的历史 vol.4
幺乐团的历史 vol.5
黄昏游戏OST
幻想曲拔萃
全人类的天乐录
核热造神非想天则
暗黑能乐集心绮楼
深秘乐曲集
深秘乐曲集·补
完全凭依唱片名录
贪欲之兽的音乐
商业出版物附带CD
官方书籍
东方香霖堂
东方三月精
第一季
月之妖精
第二季
第三季
第四季
东方文花帖
风之号外
东方紫香花
六十年不见的紫香花
东方儚月抄
漫画
小说
四格
东方茨歌仙
东方铃奈庵
东方醉蝶华
东方智灵奇传
东方求闻史纪
记忆幻想乡
东方求闻口授
魔理沙的魔法书
宇佐见的魔法书
东方外来韦编
东方文果真报
东方人妖名鉴
宵暗篇
常世篇
幻想Narrato Graph
官方角色
公式资料
附带文档
游戏对话
官方作品光盘信息
角色自称用词表
官作译名更改记录
原作物品列表
出典文献列表
其他ZUN参与的作品
西方Project
黄昏酒场
东方关联人物
游戏攻略
东方相关活动
从第二家开始的广播
东方STATION
数码游戏博览会
PoriPori☆Club
niconico超会议
斗会议
niconico原创游戏祭
枯萎Radio
GDGD
其他相关项目
东方我乐多丛志
东方四方山新闻
Play,Doujin!
东方电书流通
东方音乐流通
二次创作与活动
展会及活动导航
Comic Market
博丽神社例大祭
博丽神社例大祭SP
博丽神社秋季例大祭
博丽神社例大祭in台湾
海外博丽神社例大祭
博丽神社歌谣祭
博丽神社崇敬会相关活动
COMICUP
魅知幻想博览会
上海THONLY
东方Only活动
东方红楼梦
角色Only活动
作品Only活动
地区Only活动
其他地区举办的展会
其他展会
M3
COMIC1
展会作品列表
展会作品数量
展会同人志列表
展会专辑列表
展会软件列表
展会视频列表
商业二次创作
电脑游戏
东方月神夜
家用机游戏
Play,Doujin
手机游戏
东方大炮弹
东方LostWord
东方Dungeon Dive
东方弹幕神乐
东方幻想Eclipse
同人二次创作
同人社团列表
同人志分类
同人专辑分类
同人专辑搜索
原曲作品数量
同人软件列表
Steam游戏列表
同人角色列表
同人视频列表
其他形式同人
同人文章列表
同人画师列表
同人封面角色
东方相关周边
PVCFigure
GarageKit
小型物品
其他形式周边
MUGEN
THB相关项目
THB策划
中文东方人气投票
东深见讲坛
幻想乡柱状地图
THB衍生
同人专辑搜索
原曲认知测验
东方相关QQ群组列表
THB媒体
微博
Bilibili
直播间
GitHub
THB协力
博丽神主ZUN微博
东方我乐多丛志
MineCraft幻想乡
京都幻想剧团
幻奏盛宴
功能与帮助
最近更改
随机浏览
编写规范
收录方针
命名规范
同人社团
同人音乐
封面图片
二次设定
编辑帮助
基础帮助
常用模板
进阶代码
函数用法
编写翻译表
语义维基
样式类用法
颜色列表
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息
其他
联系管理员
关于THBWiki
捐款支持
语言
English
italiano
日本語
中文