本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
Informazioni sulla Traccia | |
---|---|
ダフネ幻想歌 -Solo Version- [04:54] | |
Altre Versioni (clicca per mostrare/nascondere) | |
ダフネ幻想歌 -Solo Version-
| |
ダフネ幻想歌 -Solo Version-
| |
ダフネ幻想歌 -Duet Version-
| |
ダフネ幻想歌 (幽閉サテライトcover ver.)
| |
ダフネ幻想歌 -Solo Version-
| |
ダフネ幻想歌 -Solo Version-
| |
ダフネ幻想歌 (幽閉サテライトcover ver.)
| |
ダフネ幻想歌 | |
ダフネ幻想歌 -Solo Version-
| |
ダフネ幻想歌 (Marcia Cover Version) |
00:01.14 | 神様も顔赤くするね 今夜の私達には | 即使是神明也会脸红 若是目睹了今夜我们所做的事 |
00:06.72 | 愛を確かめるの お願い ドアは閉じめてて | 为了确认这份爱 拜托 请关上门 |
00:36.37 | ねぇ「アスファルトの道が嫌い」と | 听我说 柏油马路真让人讨厌 |
00:43.14 | アウトロー気取ってた | 像个装腔作势的逃犯 |
00:48.29 | アナタはまた弱さ隠したの? | 你又隐藏了自己的软弱吗 |
00:54.98 | まるでお子さまじゃん | 完全是孩子的做法 |
00:58.66 | ||
01:00.33 | 「生きる意味」都合良く語って | 情况有利是总说活着的意义 |
01:06.02 | いつまでも気付かないフリ続ける気ね… | 难道你想一直装作没有注意到吗 |
01:12.05 | ||
01:12.37 | 今日ぐらい 泣き明かしていいよ | 今天这种情况 就算是哭到天明也没有关系 |
01:17.84 | そう ここで 甘えてなさい | 没错 到我怀里撒娇吧 |
01:23.96 | 飴と鞭 今日はどっちがいいの? | 糖果和皮鞭 今天选哪一个好呢 |
01:29.81 | ダフネ幻想歌 | ダフネ幻想歌 |
01:34.99 | ||
01:59.52 | 「夢を知ること」「弱さ知ること」 | 了解什么是做梦 了解自己的软弱 |
02:06.05 | その痛みを背負う | 背负着这份痛苦 |
02:11.31 | 君は素敵よ だからこそ見える | 你是如此的了不起 所以才能看见 |
02:17.97 | 飛び立てる翼が | 那即将飞上天空的翅膀 |
02:21.83 | ||
02:23.29 | 情け無さ 目を瞑ってあげる | 毫无怜悯地闭上眼睛 |
02:28.84 | だから ねえ… あの時のスリルを頂戴! | 所以啊 快让我体现那时的刺激 |
02:35.00 | ||
02:35.30 | 続く道 二人で走ったら 不思議ね 眩しい世界 | 两个人一起才能沿着这条路走下去 不可思议啊 让人头晕目眩的世界 |
02:46.92 | 膝ついた心が邪魔しようと 君といたいよ | 想和你在一起 但依赖心却总是阻挠 |
02:58.06 | ||
03:22.61 | 「生きる意味」そんなの知らない | 活着的意义是什么 我还不清楚 |
03:28.13 | 君さえ いるなら 行けるところまで | 只要和你一起 我愿到天涯海角 |
03:34.11 | ||
03:34.52 | 距離あらば すぐ寂しくなるほど | 一点点距离 也会立刻让我感到寂寞 |
03:40.74 | 幼稚な愛だけれど | 虽然是幼稚的爱情 |
03:46.18 | 直感と理屈抜きなところは | 只凭直觉 毫无理性的地方 |
03:52.00 | ホンモノよ! だから | 却无比真实 所以 |
03:55.91 | 今は 邪魔をしないでね | 现在 请不要打扰我们 |
04:00.64 | 気持ちを確かめるの | 因为我们要确认这份感情 |
04:04.63 | 今夜 秘密の会議 | 就在今晚 这秘密的聚会 |
04:09.82 | 歌うように 二人を重ねるよ | 如二重唱一般 两人交织重叠 |