本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
Informazioni sulla Traccia | |
---|---|
プラネタリア [04:41]
| |
Altre Versioni (clicca per mostrare/nascondere) | |
プラネタリア
| |
プラネタリア
|
00:02.28 | あの光の中を泳ぐ | 在光芒中嬉戏游动 |
00:05.90 | クジラの尾びれを掴んでみたら | 如果抓住那鲸鱼的尾巴 |
00:09.59 | プレリュード幕が開ける | 就能打开梦幻的序幕 |
00:13.18 | 星明かりの丘 空を見上げて | 星色的山丘 仰望着天空 |
00:18.55 | 夢を見てるの | 在梦中所见之境 |
00:20.43 | (ふわり 風に) | (翩翩起舞 于风中) |
00:27.36 | (揺れる 雲に) | (摇摇欲坠 在云端) |
00:34.24 | ||
00:34.74 | 街は静かに寝息を立ててる | 街道安静的睡着觉 |
00:41.86 | 時はただ終わりを歌うの | 时间像要流向尽头一般唱着歌 |
00:47.86 | 始まりも またね | 序幕 还没有拉开 |
00:52.30 | 空は大忙し キラキラスポットライト | 天空大人很忙的样子呢 闪闪发光就像霓虹灯一样 |
00:59.36 | 観客はワタシ一人だけの舞台 | 观众只有我一个人的舞台 |
01:05.61 | ||
01:06.43 | 流れる映画は まるで神話の世界の様 | 画面一幅幅流动着 就像神话里的世界一样 |
01:13.43 | こぼした涙は 弧を描くように消えていく 流れ星 | 零落的眼泪 在空中沿弧线略过 转瞬即逝 就像流星一样 |
01:23.18 | ||
01:23.36 | 獅子座の背中に乗ったら | 如果骑在狮子座的背上 |
01:26.74 | 乙女はうつつの空を見下ろし | 少女就能俯视这片苍穹 |
01:30.36 | 世界にひとりぼっちで | 在这世界孑然一人 |
01:33.74 | 寂しい気持ちはやがてとけて | 即使是寂寞的感情也能转瞬即逝 |
01:37.55 | ||
01:37.74 | (想い 越えて) | (思念 传达着) |
01:44.30 | ||
01:48.36 | 夢の続きは今でも果てなく | 梦就像没有尽头一样延续着 |
01:55.36 | 影と二人ワルツ踊るの レッツダンス | 对影成二人 跳着华尔兹 |
02:02.30 | 一つ 二つ 忘れかけてたメロディーライン遠く 響く | 一曲两曲 远处响起了 早已遗忘的旋律 |
02:15.68 | ||
02:16.49 | 繰り返す青と黒の織りなすはシンフォニック | 往复循环的青蓝与墨黑交织混淆 合奏着交响曲 |
02:23.43 | 気持ちの置き場に 戸惑っているの思い出す 夢見星 | 令人悲伤的回忆 与心意藏在心间一隅 就像梦中的星一样 |
02:33.30 | ||
02:33.43 | 天秤座踏み台にして | 踩在天秤座的托盘上 |
02:36.80 | 射手座の弓矢に飛び込んで行く | 跳到射手座的弓矢上 |
02:40.49 | 蠍の毒も平気よ | 即使是天蝎座的剧毒也没关系 |
02:43.80 | 怖いものなんて どこにもないの | 在这里恐怖的东西是不存在的 |
02:48.99 | 時間よ止まれ | 时间啊 就此驻足吧 |
02:54.80 | ||
03:05.18 | 十二星座 タロットカードにも | 十二星座也好 塔罗牌也好 |
03:12.05 | グリモワールにも 書いてない | 魔导书也好 都没有注释 |
03:18.93 | きっと きっと それは 永遠で | 一定 一定 这就是永恒吧 |
03:26.05 | 夢と幻に消えて | 梦中的森罗万象转瞬即逝 |
03:33.26 | ||
03:34.45 | 人形達に紛れてた | 人偶们纷纷出现 |
03:37.95 | なくしたはずの ありし日の魔法 | 该结束了呢 今天的魔法 |
03:41.64 | 「イマデモオボエテイルノ?」 | 「还能回忆起么?」 |
03:44.95 | 夜空に隠した 大事な思い出 | 隐藏在夜空中的 重要的回忆 |
03:51.51 | まだ アナタが双子座ならば 私はその片割れなのでしょう | 如果说你是双子座 我就是那星辰的碎片吧 |
03:59.08 | 鏡越し笑う 君と ホログラフィーもっと 眩く照らせ | 相框中你的笑容 比全息投影中的笑容 更加光彩照人 |
04:07.70 | 二人だけの世界 ふと笑顔こぼれた | 在只有两人的世界 绽放着笑颜 |
04:13.45 | ||
04:13.58 | (ずっと 遠く) | (逐渐的 远去) |
04:20.08 | (見える 星と) | (眼前的 星座) |
04:27.08 | (躍る ココロ) | (跃动的 心灵) |
04:34.14 | (遥か 今も) | (现在 依然遥不可及) |