本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
Informazioni sulla Traccia | |
---|---|
夢のなかで待ち合わせ [04:09] | |
Altre Versioni (clicca per mostrare/nascondere) | |
夢のなかで待ち合わせ |
00:23.46 | 遠い遠い夢のはなし 君と描く未来は | 与你一同描绘的未来,是很远很远的梦之物语 |
00:36.42 | いま両の手をすり抜けて 後は光が踊るばかり | 如今从手中滑走,只剩下光在舞动 |
00:48.23 | ||
00:49.34 | 暁にまたたく 星に願いを | 对着拂晓时分闪烁的星辰许愿 |
00:55.02 | ”ずっと一緒にいられたら” | “想一直与你在一起” |
01:00.22 | ――そんな夢物語 | 这样的梦物语 |
01:03.75 | ||
01:05.55 | きらきら光る夜空 ふたりだけのパレード | 闪亮闪亮的夜空,仅有我们二人的游行 |
01:12.04 | 世界はこんなに輝く 君が教えてくれた | 是你让我明白这世界是如此耀眼 |
01:18.56 | はにかむ頬の赤 どこまでも広がる青 | 害羞脸颊的绯红,与一望无尽的苍蓝 |
01:26.27 | その瞳に映していて いつか見えなくなっても | 即便你的眼瞳中不再映照这般景色也无妨 |
01:32.84 | ||
01:38.02 | 遠い遠い昔ばなし きみと歩く三日月 | 与你一同走过的新月,是很久很久前的传说 |
01:50.86 | 秘密よと打ち明けたら どんな顔が見れたのだろう | 若是说破你的秘密,会看到怎样的表情呢 |
02:03.14 | ||
02:03.90 | ながれた天の川 雨が閉ざして | 冷雨遮蔽了流淌的银河 |
02:09.38 | ”ずっと隣で笑っていて” | 请一直在我身边欢笑” |
02:14.65 | ――そんな夢物語 | 这样的梦物语 |
02:19.25 | ||
02:20.06 | きらきら光る窓辺 星たちのパレード | 窗边闪亮闪亮的光芒,是星星们在游行吧 |
02:26.47 | 世界はこんなに容易く きみを隠してしまう | 世界是如此轻易地就将你的身姿隐藏起来 |
02:32.98 | 差し込む月の影 象る僕の姿 | 窗外缓缓照入的月影映照了我的身姿 |
02:40.66 | その瞳に映していて いつまでも忘れないで | 无论何时也不会忘记你眼瞳中所映照的景色 |
02:48.11 | ||
02:59.14 | 閉ざされた世界のなか 繰り返す | 在被封闭的世界中无限循环 |
03:07.58 | 祈りは呪いに似て 君の跡を追う | 仿若诅咒的祈祷在追逐你的足迹 |
03:13.62 | ||
03:15.22 | きらきら光る夜空 ふたりだけのパレード | 闪亮闪亮的夜空,仅有我们二人的游行 |
03:21.74 | 世界はこんなに輝く 君が教えてくれた | 是你让我明白这世界是如此耀眼 |
03:28.30 | はにかむ頬の赤 どこまでも広がる青 | 害羞脸颊的绯红,与一望无尽的苍蓝 |
03:35.93 | その瞳に映していて 見えなくなる日が来ても | 即便你的眼瞳中不再映照这般景色的那一日来临 |
03:42.15 | ||
03:42.47 | きみが望んだ景色 | 你所期望的景色 |
03:45.36 | ||
03:45.77 | 夢の果てで待ち合わせ | 也会在梦的尽头与你相会 |