本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
Informazioni sulla Traccia | |
---|---|
描いた夏をもう一度 [05:33]
| |
Altre Versioni (clicca per mostrare/nascondere) | |
描いた夏をもう一度 [リマスタリング]
| |
描いた夏をもう一度
| |
描いた夏をもう一度 (2022 Remaster)
|
00:00.77 | 風鈴を鳴らすそよ風 | 吹响风铃的柔风 |
00:06.21 | 高く伸びた向日葵 | 高高向上伸展的向日葵 |
00:11.83 | 蝉の声が鳴り響く夏休み | 蝉声响彻的暑假 |
00:22.64 | ||
00:28.81 | 照りつける太陽仰ぎ | 仰望暴晒大地的太阳 |
00:34.41 | 手を繋ぎ影送る | 牵着手送别你的身影 |
00:39.97 | 映り消えてく残像 何度も写した | 映照着你消失的残像,我曾多少次描绘 |
00:51.11 | ||
00:51.42 | 雲ひとつもない空と | 万里无云的天空 |
00:56.95 | 焼けるアスファルト霞む景色 | 燃烧着的柏油路和雾霭笼罩的景色 |
01:02.52 | 滲んだ汗は乾いて | 渗出的汗水也已经变干 |
01:08.19 | 溶けゆくような暑さに揺れる | 仿佛是要融化似的暑气在摇晃 |
01:13.85 | 僕らが過ごしたあの日色褪せぬまま | 我们一起经历的那天还未褪色 |
01:25.60 | ||
01:45.08 | 呼び鈴を鳴らす友達 | 唤人的电铃响起 朋友啊 |
01:50.64 | 焼けた肌も夏色 | 晒黑的肌肤也仿佛夏天的颜色 |
01:56.25 | はしゃぐ声が響いてる夏休み | 喧闹声响彻的暑假 |
02:08.08 | ||
02:13.24 | 虫取り網カゴを肩に | 肩背捕虫网罩 |
02:18.89 | 担いで宝探し | 挑着它去寻宝 |
02:24.40 | 駆けまわり時を忘れ 夢中に遊んだ | 跑起来就好像忘记了时间 在梦里玩耍一样 |
02:35.57 | ||
02:35.86 | 輝く夕日は赤く | 闪着光的夕阳一片赤红 |
02:41.42 | 燃え落ちる空はやがて暮れる | 太阳燃尽坠落后的天空终于也迎来了沉寂 |
02:47.03 | 鳴いてるヒグラシの声 | 夜蝉仍在鸣叫 |
02:52.73 | またねと手を振る君の笑顔 | 再见了,挥着手的你的笑脸 |
02:58.37 | 僕らが描いたあの日色鮮やかに | 我们描绘出的那一天的颜色那样鲜艳而清晰 |
03:11.19 | ||
03:54.98 | 一緒に過ごした日々は | 我们一起经历的日子 |
04:00.59 | 胸の奥に残るいつまでも | 不论何时都会在我心里长留 |
04:06.14 | 目を閉じれば蘇る | 闭上眼就能被唤醒一样 |
04:11.70 | あの日と何も変わらないまま | 那一天仍什么也没有改变 |
04:21.19 | ||
04:21.50 | 雲ひとつもない空 | 万里无云的天空 |
04:28.69 | 焼けるアスファルト霞む景色 | 燃烧着的柏油路和雾霭笼罩的景色 |
04:34.33 | 滲んだ汗は乾いて | 渗出的汗水也已经变干 |
04:39.88 | 溶けゆくような暑さに揺れる | 仿佛是要融化似的暑气在摇晃 |
04:45.57 | 僕らが過ごしたあの日色褪せぬまま | 我们一起经历的那天还未褪色 |
04:59.79 | ||
05:00.08 | 風鈴を鳴らすそよ風 | 吹响风铃的柔风 |
05:05.43 | 高く伸びた向日葵 | 高高向上伸展的向日葵 |
05:11.04 | 蝉の声が鳴り響く夏休み | 蝉声响彻的暑假 |