本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
Informazioni sulla Traccia | |
---|---|
星の海 [04:03] |
そっとそっと | 悄悄地,悄悄地 | |
秘密をうちあけあおう | 来分享彼此的秘密吧 | |
記憶ぜんぶ | 让这些回忆 | |
宝物にするから | 成为我们珍贵的宝藏 | |
生きることってきっと | 所谓生活 | |
かなしくてきれいなこと | 定是悲伤,却也华丽之事 | |
涙色で染まった君の髪を潮風が揺らす | 你浸染上泪色的秀发,被海风吹拂着 | |
宇宙から降る何億の星を映した海の青を | 夜空中密布的亿颗繁星,映照在群青色的大海中 | |
君に見せたくてほんの少しだけ遠回りしたの | 想要让你看见这幅景色,所以我绕了一小段远路 | |
夜のせいにして | 却托言是夜色所致 | |
遠く遠く | “即便 | |
離れたような気がしても | 我们今后会相隔甚远 | |
月も海も同じように在るから | 但婵娟永驻,千里与共” | |
そう言った君の肌を蛍火が照らす | 你这般说着,飞来的萤火虫点缀着你的肌肤 | |
宇宙から降る何億の星を映した海の青を | 夜空中密布的亿颗繁星,映照在群青色的大海中 | |
忘れたくなくてほんの少しだけ目を閉じてみたの | 只愿这幅景色铭刻心间,所以我稍稍闭上了眼睛 | |
風のせいにして | 却托言是海风刺目 | |
さよならだって気づいているのに | 虽然明白就要到说再见的时刻了 | |
君が笑うから泣けないよ | 但面对着你的笑容我自然也不能落泪 | |
宇宙から降る何億の星を映した海の青だけが | 夜空中密布的亿颗繁星,映照在群青色的大海中 | |
ふたりを繋ぎ止めてくれる気がして遠回りしたの | 往后唯有它能联结彼此,所以我绕了一小段远路 | |
夜のせいにして | 却托言是夜色所致 |