本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
Informazioni sulla Traccia | |
---|---|
Changing [06:02]
| |
Altre Versioni (clicca per mostrare/nascondere) | |
Changing
|
I can hear, I can hear, I can hear you. | 我能听见你的声音,这般真切 | |
Can we close, can we close, can we close this so-called distance? | 我们何不,去跨越彼此间虚无的沟壑 | |
How do I know you're near when you sometimes disappear? | 你不经意间的消失,让我不知所措 | |
I'm falling apart, I can't sense your heart, and nothing is clear. | 逐渐支离破碎,周身陷入混沌,再无法触及你的内心 | |
So long to the past and the winter air. | 凛冬的空气,连结起过去的回忆 | |
I'm no longer caught in the darkness. | 不再迷失于无尽黑夜 | |
It has cleared away and now I see you there. | 曙光的前方,便是你的身影 | |
Somewhere out there, the beginning, | 故事的开端,就在某处 | |
Everything may not make sense at first until we try. | 唯有尝试的勇气才能指引前进的方向 | |
Give this a chance so that once more | 给予一次机会,这一次我定将 | |
I can cherish you until the end of time. | 与心爱的你共行至时间尽头 | |
I am changing each and every day, | 光怪陆离,千变万化的日常之中 | |
But remaining is the warmth you gave. | 亘古不变的唯有你给予的温暖 | |
Can you hear, can you hear, can you hear me? | 你能否听见我的声音,一如往昔 | |
Let yourself, let yourself, let yourself control the distance. | 伸出你的双手,越过彼此间的沟壑 | |
Do you feel when I'm near when you sometimes disappear? | 从我身边不辞而别的你,是否感受到我的存在 | |
You're falling apart and closing your heart, when I am right here. | 你的内心逐渐支离破碎,纵使我就近在眼前 | |
So long to the past and the winter air. | 凛冬的空气,连结起过去的回忆 | |
You're no longer caught in the darkness. | 你将不再迷失于无尽黑夜 | |
It will clear away and you'll see again. | 曙光的前方,我们将再次相遇 | |
So long to the past and the winter air. | 凛冬的空气,唤醒了过去的回忆 | |
I'm no longer caught in the darkness. | 我已不再迷失于无尽黑夜 | |
It has cleared away and now I see you there. | 曙光的前方,便有着你的身影 | |
Somewhere out there, you are fading. | 某处的角落,你的背影渐渐模糊 | |
Everything may not make sense at first until you try. | 唯有尝试的勇气才能指引前进的方向 | |
Give it a chance so that once more. | 给予一次机会,我会攥紧手心 | |
You'll no longer be alone to hurt this time. | 这一次,你将不再孤身一人承受痛苦 | |
I am changing each and every day, | 光怪陆离,千变万化的日常之中 | |
But remaining is the warmth you gave. | 亘古不变的唯有你给予的温暖 | |
You are changing each and every day, | 分别的时光改变了你的模样 | |
But remaining is the warmth you saved. | 不变的是你捧在手心的温暖 | |
So long to the past and the winter air. | 凛冬的空气,连结起过去的回忆 | |
You're no longer caught in the darkness. | 你将不再迷失于无尽黑夜 | |
It will clear away and you'll see again. | 曙光的前方,我们将再次相遇 | |
So long to the past and the winter air. | 凛冬的空气,连结起过去的回忆 | |
I'm no longer caught in the darkness. | 不再迷失于无尽黑夜 | |
It has cleared away and now I see you there. | 曙光的前方,便是你的身影 | |
Somewhere out there, the beginning, | 故事的开端,就在某处 | |
Everything may not make sense at first until we try. | 唯有尝试的勇气才能指引前进的方向 | |
Give this a chance so that once more | 给予一次机会,这一次我将 | |
I can cherish you until the end of time. | 与心爱的你共行至时间尽头 | |
I am changing each and every day, | 光怪陆离,千变万化的日常之中 | |
But remaining is the warmth you gave. | 亘古不变的唯有你给予的温暖 | |
You are changing each and every day, | 分别的时光改变了你的模样 | |
But remaining is the warmth you saved. | 不变的是你捧在手心的温暖 |