本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
Informazioni sulla Traccia | |
---|---|
LOVERS [04:14]
| |
Altre Versioni (clicca per mostrare/nascondere) | |
LOVERS
|
00:21.83 | Baby いいでしょ?話を聞いて 困惑している、目と目を合わせて | Baby 现在方便吗?有些话想和你说 带着困惑的心情,和你相互凝视着 |
00:27.37 | Baby そうよね私を見れば Highになるでしょ?イジケルBaby face | Baby 是的呢 这样看着我的话 会变得很high对吧?无精打采的Baby face |
00:43.90 | Baby いいでしょ?無意識のうち翻弄しているあなたのHeartへ | Baby 这样可以吗?在无意识中玩弄你的心 |
00:49.84 | Baby そうでしょ?焼け落ちそうな恋になるのよ きっと | Baby 是这样没错吧?那样的恋情一定会燃尽的哟 |
00:55.37 | ||
00:55.42 | 恋に落ちて(見失った)私自身も(無くしていく) | 坠入爱河中(迷失了)连我自身也(逐渐变得虚无) |
00:59.70 | けどそこで新しい自分を見つけられる | 但是一定能在那个地方找到全新的自己 |
01:08.46 | ||
01:08.51 | ほらあなたの描くこの世界は私を映しているよ | 看呐,你所描绘出的这个世界里 映出了我的身影哟 |
01:14.00 | ほら私とあなたの未来のSpace 私が創造していくStage | 看呐,我和你的未来的Space中 我创造出了那个Stage |
01:19.79 | 誰にも理解されたくない 寂しさ募るよI miss you | 不被任何人理解 寂寞越积越多I miss you |
01:25.10 | それが私のできる唯一のAffection 私が感じるあなたへのLOVE | 那便是我能表达的唯一的情感 我所能感受到的对你的LOVE |
01:30.92 | ||
01:42.18 | Baby いいでしょ?話をしてよ 全てを惑わすCuteなEyesで | Baby 现在方便吗?告诉你吧 用那迷惑所有人的可爱的eyes |
01:47.81 | Baby そうよね 私の声も Highになるのよ 私のGrory Noise | Baby 是的呢 就连我的声音也 让你high起来了呢 我那Grory Noise |
02:04.54 | Baby いいでしょ?私に見せて混乱しているあなたのFaceを | Baby 可以吗?让我来看看 你的那张带着慌乱的Face |
02:10.18 | Baby どうして 恥ずかしがるの?恋をしていたいの | Baby 为什么?是因为害羞吗?还是因为想要恋爱呢? |
02:15.69 | ||
02:15.74 | 心の中(壊れてゆく)私の世界(再生する) | 内心中(渐渐崩坏)我的世界(又再生了) |
02:20.37 | それでもね、この胸の愛を信じてるよ | 即便如此,我依然相信这份心中的爱哟 |
02:28.40 | ||
02:29.00 | ほら私が歩くこの世界は愛で満ちあふれてるよ | 看呐,我所行走着的这个世界,处处洋溢着爱哟 |
02:34.44 | ほら空から舞い散るハートのSharp edge | 看呐,天空中飞舞降下的心的锐物 |
02:37.33 | 私の胸に突き刺さるStardust | 宛如星辰刺入我的心中 |
02:40.13 | 依存が強く縛り付ける無意識だらけのLonely Night | 被那强烈的依存感束缚着 充斥着无意识的Lonely Night |
02:45.47 | この先に待ち受ける未来はHappiness 私が想像している愛 | 这之后将要面对的未来是幸福的 这便是我想象中的恋爱 |
02:51.37 | ||
03:24.93 | ほらあなたの描くこの世界は私を映しているよ | 看呐,你所描绘出的这个世界里 映出了我的身影哟 |
03:30.42 | ほら私とあなたの未来のSpace 私が創造していくStage | 看呐,我和你的未来的Space中 我创造出了那个Stage |
03:36.16 | 誰にも理解されたくない 寂しさ積もるよI miss you | 不被任何人理解 寂寞越积越多I miss you |
03:41.56 | それが私のできる唯一のAffection 私が感じるあなたへのLOVE | 那便是我能表达的唯一的情感 我所能感受到的对你的LOVE |