本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
Informazioni sulla Traccia | |
---|---|
MEMORY ROOM [05:39] |
00:03.04 | さっきから窓の外を | 从刚才开始 |
00:10.69 | ずっと眺めているけど 君は来ない | 我就一直眺望着窗外 但你没有来 |
00:18.77 | そうね どうせ人は | 是啊 反正每个人 |
00:25.82 | みんな誰かにとっての消耗品だ | 对别人而言都只是消耗品 |
00:32.94 | ||
00:34.09 | 正夢を見ていた | 曾经的梦境应验 |
00:39.07 | 終わりに近づくたび | 在靠近终结之际 |
00:48.21 | 君の唇から | 你的双唇 |
00:53.88 | スローモーションで | 用慢动作说出 |
00:59.23 | 「サヨナラ」 | “再见” |
01:01.22 | ||
01:32.01 | 壊れた万華鏡から | 从摔坏的万花筒里 |
01:39.42 | 砕けた愛が次々と溢れ出す | 破碎的爱不停地流逝 |
01:47.61 | 蛍光灯の下で | 在荧光灯照耀下 |
01:54.47 | あの日二人で見た赤雪に似てる | 仿佛那天与你一起看见的红雪 |
02:01.53 | ||
02:02.30 | 私は立ちすくむ | 我伫立着 |
02:07.64 | 悲しみのゼロ地点 | 在悲伤的爆心投影点 |
02:16.92 | 君についた嘘が | 曾对你说过的谎 |
02:22.42 | 今雨となって ザアザア | 此刻化作大雨 倾盆而下 |
02:30.49 | ||
02:30.87 | さあ 涙の機能すべて | 直到流泪的机能 |
02:35.41 | グレーアウトになるまで | 全部变灰无法选中 |
02:38.38 | 逆さまの街を行こう | 在这条颠倒的街上前行吧 |
02:45.43 | 私は見るその瞳も | 你注视我的眼眸 |
02:50.05 | 名前呼ぶその声も | 呼唤我名字的声音 |
02:53.24 | その次の朝に | 等到下一个黎明 便全数 |
02:57.49 | delete | delete |
03:01.95 | ||
03:30.01 | まるで凍てついた星の | 仿佛立足于 |
03:37.70 | 川を踏みしめているよう 心揺れて | 冻结的银河一般 心旌摇曳 |
03:45.36 | コンクリのディストピア | 在这混凝土铸成的反乌托邦 |
03:52.34 | もはや逃げ地図さえ読み取れなくなる | 我已经连逃离路线都无法读取 |
03:59.73 | ||
04:00.24 | 本当の愛はきっと | 真正的爱 |
04:05.75 | 言葉にしてはいけない | 一定是不该化作言语的 |
04:15.09 | リセットのボタンを | 事到如今再摁下重置键 |
04:20.58 | 押してもやり直せないね | 也不可能从头来过了吧 |
04:27.87 | ||
04:29.02 | 照れ笑ういつかの君が | 曾几何时笑容腼腆的你 |
04:33.45 | 車のテールランプで | 在车辆的尾灯中 |
04:36.52 | ぼやけて影になる | 化作了模糊的残影 |
04:43.64 | だけどすべてを忘れても | 某一天我会遗忘一切 |
04:48.24 | 今日の雨音だけは | 但只有今天的雨声 |
04:51.49 | いつまでも記憶(ここ)に | 永远都会在记忆里 |
04:55.17 | remain | remain |
04:57.45 | ||
04:58.42 | さあ 涙の機能すべて | 直到流泪的机能 |
05:02.89 | グレーアウトになるまで | 全部变灰无法选中 |
05:06.39 | 逆さまの街を行こう | 在这条颠倒的街上前行吧 |
05:13.37 | 私は見るその瞳も | 你注视我的眼眸 |
05:17.74 | 名前呼ぶその声も | 呼唤我名字的声音 |
05:20.87 | その次の朝に | 等到下一个黎明 便全数 |
05:24.45 | delete |