本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
Informazioni sulla Traccia | |
---|---|
Money Money [04:11]
| |
Altre Versioni (clicca per mostrare/nascondere) | |
Money Money
|
00:01.23 | なんにもいらないから | 我什么都不需要 |
00:04.54 | ただそばにおいて欲しいよ | 只想待在你身边 |
00:07.78 | 私のことはいいけれど | 我怎样都好 |
00:10.97 | もう誰も傷つけたくないよ | 我已经不想伤害任何人 |
00:14.04 | こんな私じゃなければ | 要不是有我这种人存在 |
00:17.22 | みんな幸せにできたのに | 大家就能过得幸福吧 |
00:20.40 | たぶん、お金さえあったなら | 但或许、有钱的话 |
00:23.59 | そうだよねきっと More money! | 一定是这样的吧 More money! |
00:29.58 | ||
01:02.46 | Night…ネオン光る街 | 深夜人静 在这不夜城的舞池 |
01:08.45 | 夜深く 眠らないダンスフロア | 夜深…霓虹闪烁街道 |
01:14.94 | 渦巻く欲望を集めて ゴージャス… | 涡漩的欲望集结此地 是如此华丽 |
01:21.87 | 二人は人知れず咲く華 | 我们是不为人知的芳华 |
01:28.23 | ||
01:28.92 | 時は金なり 金はこちらへ! | 一寸光阴一寸金 金钱流向我身边! |
01:41.40 | ぐるぐる天下を回れ、そしてこちらへ! | 转啊转地颠覆天下 接着落入我手心! |
01:55.81 | ギラギラギラ… パラパラパラ… | 闪闪发光…(幸与不幸) |
02:02.49 | トラトラトラ… ジャラジャラジャラ… | 稀哩稀哩稀哩…(狡诈的霉运女王)哗啦哗啦哗啦…(幸与不幸) |
02:08.29 | ヘイタクシー! | (嘿计程车!) |
02:09.17 | ||
02:09.29 | Money Money まだまだとても足りないの | 钱啊钱啊 这点根本就还不够啊 |
02:16.34 | 悲しいこと、不幸も金部ぶっとばすの | 钱能将悲伤与不幸 全部一拳砸烂! |
02:23.40 | ねえ、ちょうだい もっとちょうだい | 喂、给我、给我更多 |
02:26.45 | 指輪、時計、マネー | 戒指、名表、金钱 |
02:29.70 | 幸せなりたい…幸せってなに? | 我想要变得幸福…但幸福是什么? |
02:35.00 | 教えてよ マネー | 钱啊 告诉我吧 |
02:38.68 | ||
02:59.15 | しょせん泡銭 イージーカム・イージーゴー | 毕竟不劳而获的钱 来得容易‧去得也快 |
03:10.32 | わかっちゃいるけどやめられない | 我明白啊但我无法停下来啊 |
03:20.37 | ||
03:20.49 | Money Money 手にすりゃあとは失うだけ | 钱啊钱啊 到手后便是挥霍 |
03:26.54 | お金だけじゃ足りないなんて聞いてないよ! | 「徒有金钱无法使人满足」这种事我可从未耳闻过! |
03:32.66 | ねえちょうだい、もっとちょうだい | 喂给我、给我更多啊! |
03:35.09 | お金じゃなくて 幸せになりたい | 我要的不是钱啊 我想要变得幸福 |
03:39.46 | 無一文でも抱きしめてよ | 就算你身无分文 也请你抱紧我啊 |