本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
Informazioni sulla Traccia | |
---|---|
START (PianoVer) [03:02] | |
Altre Versioni (clicca per mostrare/nascondere) | |
START [03:31]
|
止まったままの秒針が 急に響いた | 久滞的岁月 再度开始流转 | |
春を待つ雪が 溶け始めていく | 冬日残雪 也逐渐化作春景 | |
移ろう時が この世界 | 即便时光飞逝 | |
少しずつ変えてしまっても | 世界日渐变容 | |
ここで逢えたしるしがある | 我们也定能于此再会 | |
君の手が照らしてくれた | 因你的创作熠熠生辉 | |
この声 君の空で 歌い続けるよ | 请让这歌声 于世间传唱不息 | |
途切れそうで 繋がったままの手を | 纵使终将曲终人散 | |
離さずに握りしめていてね | 也请不要放开这双手 | |
君の合図で 駆けつけたいから | 这份旋律 想因你跃动天际 | |
終わりを告げる一つの旅 次に出逢う夢を想う | 宣告分别的终旅 却也昭示再会之日 | |
ここで見つけた 光が胸にあるから | 今日寻得的光 定将点亮心中所愿 | |
振り返る道のり 何を残せただろう | 回首过去 创作留下了什么呢 | |
その胸に そっと 寄り添えていたかな | 有为你的心中 增添些许温暖吗 | |
限りある時を 飛びこえて | 尚青涩的人们 | |
つかまえた幼い僕らは | 逾越过无限 联系住时光 | |
いつも 煌めいていられた | 目光所至 永远光芒闪耀 | |
胸に守り続けていた | 歌声婉转 回响心扉 | |
その声に心が揺れて 強くなれた | 令我心潮澎湃 勇敢前行 | |
鏡の中に映った 僕がふと | 镜中倒影恬然微笑 | |
微笑んで歩き出していた | 下定决心前往未来 | |
はじまりの音が鳴り響いている | 旧日旋律 伴随步伐开始奏鸣 | |
ありふれた夢 分け合って ここまで歩んできたこと | 共筑的平凡心愿 化作如今的奔赴 | |
どこかでいつか 語り合う日を 想うよ | 怀抱梦想 终有一日能再与你重逢 | |
紡いだ言葉に 込めてきた | 「你我永远相随」 | |
信じる思いだけを | 将这永恒不变的祈愿 | |
一人じゃないと教えてくれたから | 凝于缀写下的歌词 | |
嘘まみれの世界で 抱えきれない | 纵使世界满是谎言 我仍会前进 | |
光を見つけた 走る意味を見つけた | 去拥抱数之不尽的光 去知晓前往未来的意义 | |
途切れそうで 繋がったままの手を | 纵使终将曲终人散 | |
離さずに握りしめていてね | 也请不要放开这双手 | |
君の合図で 駆けつけたいから | 一切旋律 都向你奔赴而来 | |
終わりを告げる一つの旅 次に出逢う夢を想う | 宣告分别的终旅 却也昭示再会之日 | |
ここで見つけた 光が胸にあるから | 今日寻得的光 定将点亮未来前路 |