本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
天色の四季 [04:21]
|
00:12.24 | 旅立ちを告げる日差し | 天空亮起宣告启程的阳光 |
00:18.16 | 映える草萌えのコントラスト | 照绿了嫩草 与之形成对比 |
00:24.15 | 目覚め際の鮮やかな夢は | 再度苏醒时 那鲜明的梦境 |
00:30.02 | まるで走馬灯のように | 宛如走马灯般 一去不复返 |
00:34.14 | ||
00:36.32 | 天色の四季を走り抜けてく | 疾驰着穿过天色的四季 |
00:42.06 | 幻想機関車の汽笛 | 幻想机车鸣起汽笛 |
00:47.99 | ||
00:49.55 | 焼き付けて もう巡らない今を | 难以再逢的现时 烙印于心间 |
00:58.16 | 同じ季節は二度と来ない | 同样的季节 已不会再度降临 |
01:02.90 | 重なる瞬間 連なる時空 | 四季重合之时 串联今昔未来 |
01:09.89 | その狭間に生きて | 在其间隙中活下去 |
01:14.14 | ||
01:14.76 | 忘れても、失うわけじゃない | 纵然淡忘,亦将长留心底 |
01:20.69 | 天色の四季に虹がかかる | 天色的四季中 虹桥浮现 |
01:27.74 | ||
01:29.30 | うだる暑さの遠い日々は | 灼灼暑气渐散的时光 |
01:35.23 | 永遠そのものだったのに | 明明本身就是永恒啊 |
01:41.16 | あのころ、特別だったものは | 然而那时,所有特别的事物 |
01:47.08 | ぜんぶ色褪せてしまった | 它们的色泽 都已随时间淡去 |
01:51.26 | ||
01:53.32 | 天色の四季を走り抜けてく | 疾驰着穿过天色的四季 |
01:59.19 | 幻想機関車に乗り | 然而那时,所有特别的事物 |
02:05.43 | ||
02:06.62 | 焼き付けて もう巡らない今を | 难以再逢的现时 烙印于心间 |
02:15.16 | 同じ季節は二度と来ない | 同样的季节 已不会再度降临 |
02:19.97 | 重なる瞬間 連なる時空 | 四季重合之时 串联今昔未来 |
02:26.96 | その狭間に生きて | 在其间隙中活下去 |
02:31.33 | ||
02:31.64 | いつのまにか遠くに来たね | 不知不觉 便已走到远方 |
02:37.75 | 天色の四季に虹がかかる | 天色的四季中 虹桥浮现 |
02:49.48 | ||
03:09.70 | 遠ざかる線路に残した記憶 | 回忆留在了那渐远的铁轨上 |
03:17.44 | 笑って手を振っていたよ | 我带着微笑 将手臂挥动 |
03:22.00 | ||
03:22.12 | そして 新しい景色と出逢う | 之后 将会遇见全新的景色 |
03:34.04 | やがて 汽車が止まるときまで | 趁着 火车还没有完全停下 |
03:45.89 | ひとつひとつを目に焼きつけ | 我会将它们 一个个烙入眼帘 |
03:55.69 | ||
03:57.75 | ほら、今日も初めての季節 | 看啊,今天依旧是最初的季节 |
04:03.68 | 天色の四季に虹がかかる | 天色的四季中 虹桥浮现 |