本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
binary star [05:44]
|
00:01.48 | 貴方に出逢えた 巡り逢えたキセキ | 曾与你相见 因奇迹与你再次相逢 |
00:07.56 | 二人の夢 過ごした時 小指に絡めた | 勾着小指的当下 过着只有两人的梦境 |
00:14.94 | 今も私と貴方を繋いでる | 现今也将我与你连紧在一起 |
00:21.13 | 遠い星で コイノウタが響く | 从遥远的星 响彻出的恋之歌 |
00:57.14 | 星は消える 何時かは消えてく | 星星隐没起来 不知何时消失了 |
01:03.96 | 映画みたいドラマチックな展開 | 就像电影般戏剧性的展开 |
01:10.48 | 同じ時を 二人刻むこと出来ない 今はそれでもいい | 在相同时刻 无法分离的两人 但是现在我也已经无所谓了 |
01:23.48 | 例えばね 貴方が未来で待っていても | 譬如呢 即使是等待着你的未来 |
01:31.31 | 明日さえ迷子になるというのに | 或者哪怕明天就成了迷路的孩子 |
01:37.74 | 貴方がいたこと 忘れないよずっと | 你存在的事 我一直没有忘记喔 |
01:43.87 | 心の鍵求める程 頑なになるよ | 为了寻求心中钥匙的旅程 我变得很顽固唷 |
01:51.30 | 空を見上げた 滲んで溶けてゆく | 抬头仰望着天空 逐渐沉浸在其中 |
01:57.38 | ほろ苦くて 立ち尽くしたままで | 稍微有点辛苦 我始终在原地站着的样子 |
02:31.96 | 袖を掴む 貴方は微笑む | 卷起袖子 因为你的微笑 |
02:38.69 | 一つ 一つ 愛おしいと思えたの | 对我来说是一件 一件非常重要的事 |
02:45.37 | 何が出来る? 黙り込んだ影法師に 夢は巻き戻るの | 能够做什么呢?一声不吭的人影 回到了梦中的画轴 |
02:58.22 | 思うまま描いた キセキでは叶わない | 照着回忆描绘出 无法实现的奇迹 |
03:05.96 | コイノウタ まだ口ずさめないから | 还不能哼出的恋之歌 |
03:12.34 | キセキを越えてく 想いを信じたい | 会超越过奇迹 我想要这么相信着 |
03:18.51 | 儚き夢 この手の中 まだ飛び立てない | 虚幻的梦 在这只手中还无法飞翔 |
03:25.90 | 星が見えない 夜の向こう側に | 夜晚的另一头 无法看见星星 |
03:32.02 | 貴方がいる そんな夢を見たの | 做了一个有你在的 那样的梦 |
03:39.82 | こんな出逢いがあるのなら | 如果是这样的相遇 |
03:46.35 | こんな別れがあるのなら | 如果是这样的离别 |
03:53.03 | どんな顔をすればいいのだろう | 要用怎么样的表情才好呢 |
04:01.31 | 貴方の言葉を求めてた | 寻求了你的意见 |
04:06.57 | 貴方に出逢えた 巡り逢えたキセキ | 曾与你相见 因奇迹与你再次相逢 |
04:12.58 | 二人の夢 過ごした時 小指に絡めた | 勾着小指的当下 过着只有两人的梦境 |
04:20.05 | 今も私と貴方を繋いでる | 现今也将我与你连紧在一起 |
04:26.07 | 遠い星で コイノウタが響く | 从遥远的星 响彻出的恋之歌 |
05:00.64 | キセキがあるなら 貴方の為だけに | 如果有奇迹的话 那一定因为是你 |
05:06.61 | 想い合えば 離れ離れ 未来を信じて | 如果想法一致 即使离别 也会相信着未来 |
05:14.22 | 風が吹いたら また歩き出せるよ | 风吹拂着我的话 就还能够继续走下去 |
05:20.30 | 呟く声 貴方が好きでした | 偷偷的说着 我喜欢你 |