本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
kokoro omoi [04:04]
| |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
kokoro omoi - ZYTOKINE Remix [03:47]
|
00:17.37 | 愛に向かい合う度 自分じゃないような | 每次为爱所困 便会迷失自我 |
00:27.40 | 脆く すれ違ってく 心の重さは | 每当趋近极限 内心便如遭受压迫 |
00:36.05 | (涙も痛みもね半分に もうどこにもいかないように) | (痛与泪各占其半 只因已无处可去) |
00:46.73 | さよならした分だけ なぜか重くなるだけ | 只是为何 诀别之时 有如负担加重? |
00:55.93 | ||
00:56.25 | 夕焼けに溶かした涙が やがて夜を映した頃に | 溶解在夕阳中的泪水 于流光倾泻之时 |
01:06.32 | 夜明けまでの短い距離で 何ができただろう | 破晓之前的一刹那 必定发生了什么吧? |
01:15.93 | ||
01:16.24 | 教えてよ そっと離した幸せに | 请告诉我 于渐行渐远的幸福中 |
01:19.24 | 寄り添っては 凪いだ | 这份依偎 亦归于宁静 |
01:21.78 | 心の奥にある絶望とそっと手を繋いで | 内心深处的绝望 使我逐渐握紧你的手 |
01:29.32 | 見る景色の色眩しく | 映入眼帘的光景 是何等绚烂缤纷 |
01:31.94 | そう 悪くない とても美しい | 没错 并不糟糕 反而如此艳丽 |
01:36.00 | ||
01:36.29 | ここで花開く時を夢見てる | 此地樱纷之时 初现梦呓 |
01:41.40 | 分かち合う命 抱えたままで | 一直背负着 侍奉我主之使命 |
01:46.49 | 触れ合う魂 重ねた心に | 魂魄相连 心心相印 |
01:51.45 | 許し合うのに もう剣はいらない | 相互宽恕 早已毋需持剑相向 |
01:56.73 | ||
01:58.32 | 愛に向かい合う旅 とても遠い旅 | 追爱之旅 长路漫漫 |
02:08.60 | 響く 傷つけあってく 心の想いは | 心中回忆 仅存互相伤害 |
02:17.05 | (涙も痛みもね半分に もうどこにもいかないように) | (痛与泪各占其半 只因已无处可去) |
02:27.83 | 行き場をなくしたまま 今は重くなるだけ | 就这样迷失去处 此刻只有沉重的负担 |
02:37.08 | ||
02:37.37 | どうしようもないほど僕らは | 几近束手无策的我等 |
02:42.31 | 孤独にとらわれてゆくのに | 只得沉沦于孤独之中 |
02:47.39 | 終わりまでの短い距離で なぜ迷うのだろう | 已经快要结束了 却不知为何 心生迷惘 |
02:57.09 | ||
02:57.31 | 聴かせてよ 遠い未来の哀しみに | 耳闻 源自遥远未来的悲伤 |
03:01.13 | 寄り添って 砕けた | 依附着心中那份 |
03:02.81 | 心の奥にある幸福に | 支离破碎的幸福 |
03:08.19 | ずっと目をそらしてきたから | 只因一直以来 将视线错位 |
03:11.04 | 今の自分がある | 现今的自己 亦是如此 |
03:13.00 | そう 悪くない とても美しい | 没错 并不糟糕 反而如此艳丽 |
03:17.41 | ||
03:17.72 | ここで花開く時を夢見てる | 此地樱纷之时 初现梦呓 |
03:22.59 | 分かち合う命 抱えたままで | 一直背负着 侍奉我主之使命 |
03:27.49 | 触れ合う魂 重ねた心に | 魂魄相连 心心相印 |
03:32.47 | 許し合うのに もう剣はいらない | 相互宽恕 早已毋需持剑相向 |