本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
00:11.00 | 伝えたくてこの手に取った | 想将手心紧攥的一切 |
00:15.94 | 真っ白なノート | 写在空白的笔记本上 |
00:21.02 | こみあげている感情が上手く | 只需流畅地表露心中的情感 |
00:26.21 | 言葉にならない | 不需要用话语加以修饰 |
00:30.35 | ||
00:30.43 | 待ち望んでいた 季節が運んだ風に | 日复一日翘首以盼 清风又吹过一轮四季 |
00:36.90 | きゅっと なるような | 心弦也在不断的绷紧 |
00:40.45 | 身体中を一瞬で埋め尽くした 愛しさに似ている | 顷刻间就将全身淹没 仿佛置身于爱情之中 |
00:47.50 | 届けたいこの想い | 多想向你传达 这份思慕 |
00:51.79 | ||
00:52.35 | とりとめのない毎日に | 漫不经心的每一天里 |
00:57.33 | 虹色の花が咲く | 七色之花绚丽盛开着 |
01:02.52 | 呆れるほどに心が | 将我哑然无声的心田 |
01:07.84 | 煌めいて潤う | 逐渐照亮 并不断滋润 |
01:12.26 | ||
01:12.33 | 膝を抱え 苦しい時に | 每当抱膝而坐 陷入苦闷之时 |
01:17.41 | 見上げた夜空が | 我都会去仰望夜空 |
01:22.49 | どうか君を 抱きしめるように | 好想再次将你 紧拥于怀 |
01:27.56 | いつも願うよ | 我的心愿 风雨不改 |
01:30.98 | ||
01:31.78 | 分かち合っている 傷みはいつしか霞んで | 若你我同甘共苦 我的伤痕便会逐渐愈合 |
01:38.22 | 綺麗に消えるだろう | 最终必将完美消失吧 |
01:41.83 | 立ち上がったその背中に添える手は | 向着那直立的背影伸出手臂 |
01:45.09 | いつの日も僕でいたいから 側にいて | 愿能终有一天 我能再次与你相互依偎 |
01:53.08 | ||
01:53.59 | 忘れかけていた歌が | 几近淡出记忆的歌声 |
01:58.58 | 君を重ねるだけで | 只因与你的身影重叠 |
02:03.68 | 色を変えて響き出す | 便奏响了缤纷多彩的旋律 |
02:08.87 | 数えきれない | 伴着由无数音符 |
02:11.69 | 音を乗せて | 编织而成的旋律 |
02:16.88 | 僕等の歌を歌う | 唱响属于我们的歌 |
02:22.02 | 心のまま | 响应内心的号召吧! |
02:28.52 | ||
02:48.50 | 待ち望んでいた 季節が運んだ風に | 日复一日翘首以盼 清风又吹过一轮四季 |
02:54.72 | きゅっと なるような | 心弦也在不断的绷紧 |
02:58.30 | 身体中を一瞬で埋め尽くした 愛しさに似ている | 顷刻间就将全身淹没 仿佛置身于爱情之中 |
03:04.71 | 届けたいこの想い | 多想向你传达 这份思慕 |
03:09.92 | ||
03:10.16 | とりとめのない毎日に | 漫不经心的每一天里 |
03:15.23 | 虹色の花が咲く | 七色之花绚丽盛开着 |
03:20.38 | 呆れるほどに心が | 将我哑然无声的心田 |
03:25.36 | 煌めいて潤う | 逐渐照亮 并不断滋润 |
03:29.98 | ||
03:30.75 | 忘れかけていた歌が | 几近淡出记忆的歌声 |
03:35.44 | 君を重ねるだけで | 只因与你的身影重叠 |
03:40.62 | 色を変えて響き出す | 便奏响了缤纷多彩的旋律 |
03:45.79 | 華やかに 鮮やかに | 何等绚烂 何等艳丽… |