本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
チグハグな法則 [04:36] |
01:01.75 | 少し冷めた紅茶を飲み干した唇 | 干裂的嘴唇啜饮着 那微微放凉的红茶 |
01:06.50 | 閉じ込めた時間の様に穏やかに過ぎてく | 如闭塞的时光一般 悄无声息流入口中 |
01:20.95 | 永遠も瞬きもここにある全ては | 不论永远还是瞬间 皆在此处不停鸣啼 |
01:25.70 | 小鳥がさえずる様に心地良く響いて | 如婉转的鸟语一般 清怡悦耳回转心中 |
01:30.55 | ||
01:30.56 | 私のいるこの世界が他の何かと違ってても | 即使我身所处的这个世界 已与他人产生了某些差别 |
01:39.70 | 退屈なんて思わない ここに落としたい影法師 | 但我并不认为有什么无聊 只愿将我的倒影落于此处 |
01:49.50 | ||
01:49.75 | いつもの景色眺め たまに昼寝 | 遥望着那如常的景色 偶尔打打瞌睡 |
01:59.20 | いつもの顔ぶれでずっと『いつも』を続けていたい | 还愿让那如常的脸孔们 如往常一样一直持续下去 |
02:08.90 | ||
02:11.35 | 傾いた太陽にウトウト銀の夢 | 在夕暮的阳光之下 迷糊做着银色之梦 |
02:16.15 | オレンジの絨毯が地面を埋め尽くす | 鲜橘色的绒毛地毯 掩盖地面每寸石板 |
02:20.90 | 一瞬の積み重ね 永遠の礎 | 一瞬之间层层堆砌 化作永远的地基石 |
02:25.65 | 些細な微笑みからつられた笑い声 | 由细碎的窃笑开始 引出哄堂的大笑声 |
02:30.50 | ||
02:30.51 | 「ただいま」と「おかえりなさい」二つで一つの幸せよ | 在"我回来了"与"欢迎回来"二句之中的同种缘分 |
02:39.75 | 一つだけでは成り立たず 戻る場所がある影法師 | 只要有一句未能说出 归所永远映着等待的倒影 |
02:49.50 | ||
02:49.75 | 守るべきもの達に守られてる | 那必须要守护的事物们 我一直在守护着 |
02:59.25 | チグハグな法則 ずっとずっと続いて欲しい | 只想按照那龃龉的法则 一直不断地持续下去 |
03:08.85 | ||
03:23.85 | 黄昏に遠く微かに聞こえる笑い声 | 从夕阳之下的旷野之外 传来微弱的一阵笑声 |
03:42.95 | 守るべきもの達に守られてる | 那必须要守护的事物们 我一直在守护着 |
03:52.60 | チグハグな法則 ずっとずっと続いて欲しい | 只想按照那龃龉的法则 一直不断地持续下去 |