本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
生きた証-Long Way- [05:25] |
00:11.80 | 長くてもまっすぐ歩いてる 今でもまだ秒針は動いてる | 无论多么遥远 我都在向前迈进 即使现在 秒针也从未停歇 |
00:26.50 | 一人きりで 私は今どこを歩いてるだろう 遠い座標 | 一个人 现在的我 正朝着哪里前进呢 遥远的坐标 |
00:46.46 | ||
00:47.75 | あと少し まっすぐ続く 果てのない道を歩んでる | 还差一点点 还要继续向前 行走在漫长的旅途上 |
00:59.29 | たまには無理をして 心配させるけど | 虽然偶尔也会逞强 害得你担心 |
01:05.26 | 私はずっと その果てにいる君を | 可我一直都 会梦见 远方的你 |
01:13.08 | 夢見てる 忘れないよ 覚えているよ 遠くのLong way | 绝不曾忘记 一直留在心底呢 遥远的 Long Way |
01:27.29 | ||
01:32.78 | 一人きり優しさを分けても通り過ぎた それでもいいよ ただ私でいたい | 孤身一人 将他人的温柔一一谢绝 这样就好 我只想一个人 |
01:50.05 | 誰もが辿り着く 何かを気づける居場所へと | 朝着充满他人的足迹 那个令我梦寐以求的地方 |
01:58.00 | ||
01:58.47 | いくら追いかけて 近づけたとしても 私を一人置いていってしまうよ In your mind | 无论多么奋力追赶 距离有些许缩短 还是改变不了 我只是孤身一人 |
02:20.75 | ||
02:20.84 | あと少し まっすぐ続く いろんな声が届いてる | 还差一点点 还要继续前进 脑海里萦绕着千头万绪 |
02:32.16 | 別れるたびに 痛みは強くなるけど | 尽管每次分别 都使我痛彻心扉 |
02:40.40 | 私は行きたい I'm lonely by myself | 我也不会就此停步 |
02:47.43 | たまには弱音を言うけど 最初の一歩より成長してるかな | 虽然偶尔 也会说些泄气话 但与最初的一步相比 还是有所成长吧 |
02:59.13 | まだ頑張れる 心配しなくたって大丈夫 | 我会继续努力 不想再让你担心 没关系 |
03:09.79 | ||
03:10.17 | もう二度とくじけない だから 寂しいこと言わないで Long Way | 绝不会再次低头 所以不要再 老是把寂寞挂在嘴边了啊 Long Way |
03:26.74 | ||
03:38.74 | どんなに道がそれたって 何かを間違えてしまっても きっと私らしく生きてる 歩くGo Way | 不论选择了哪般道路 虽然在一些事上还很笨拙 我都会 以自己的方式生存 向前 Go Way |
04:02.50 | ||
04:02.72 | あと少し まっすぐ続く 果てのない道を歩んでる | 还差一点点 还要继续向前 行走在漫长的旅途上 |
04:14.23 | 別れるたびに 胸が苦しくなるけど | 尽管每次分别 都使我痛彻心扉 |
04:22.35 | 私は行きたい So I can be myself | 我都会 继续前进 |
04:29.49 | たまには弱音を言うけど 最初の一歩より成長してるかな | 虽然偶尔 也会说些泄气话 但与最初的一步相比 还是有所成长吧 |
04:41.50 | 私はずっと その果てにいる君を | 可我一直都 会梦见 远方的你 |
04:48.75 | ||
04:48.86 | 夢見てる 忘れないよ 覚えているよ ただ遠くのLong way | 绝不曾忘记 一直留在心底呢 无比遥远的 Long way |
05:01.52 | 夢見てる 歩き続ける それが私の生きた証 | 梦未破灭 步伐不息 那就是 我生存过的证明 |