• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:禁符「フォービドゥン・ゲーム」

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

曲目信息
掲
禁符「フォービドゥン・ゲーム」 [05:09]
(2016-05-08)
社团:凋叶棕
编曲:RD-Sounds
演唱:nayuta
作词:RD-Sounds
原曲:U.N.オーエンは彼女なのか?
  • 歌词语言:日文
  • 歌词翻译:鲜果微笑 (中文)


00:01.82
さあ はじめましょう
来吧 开始吧
00:04.47
何もかもを疑い
如果怀疑一切
00:08.06
でもひとつだけ
却存在着唯一一件
00:10.91
たしかなことがあるなら
确切无疑的事物
00:14.46
あなたが従うべきルールはひとつだけ
你应当服从的规则便只有这一则
00:31.58
00:37.46
00:41.15
ね あなたは何が出来るの
呐 你能做什么呢
00:43.79
わたしの相手をしてくれるの
能做我的游戏对象吗
00.46.23
00:46.60
ね どこまで耐えてくれるの
呐 你能坚持到什么地步呢
00:49.35
わたしの遊び道具として
作为我的游戏道具
00:51.86
00:52.14
ねぇ?
呐?
00:55.01
00:57.73
ね していいかいけないかも
呐 什么可以做什么不能做
01:00.50
わたしは全部決まっているの
都由我来决定
01:02.96
01:03.25
ね あなたも従うべきなの
呐 你也应当服从于此
01:06.00
ここでは決まりが全てだから
在这里我决定的就是一切
01:08.34
01:08.77
ねぇ?
呐?
01:11.67
01:13.88
縛らねばならない
不得不束缚
01:17.13
守らねばならないの
不得不守护吗
01:19.93
“だから”壊すことが 何よりも楽しくて
“所以”破坏一事 比什么都轻松愉快
01:25.94
01:28.08
ねぇ、綺麗でしょう
呐,很漂亮吧
01:30.79
破壊されていくルールが
被一步步破坏的规则
01:33.85
散り散りに乱れゆくこの光景は
正纷飞四散的光景
01.38.41
01:38.96
さあ、見ていてね
看吧 好好看着呐
01:41.73
決まりを破るいけない子
决不可以打破规矩的孩子
01:44.91
遊び相手の前で何をしてしまうのか
在游戏对象面前做了什么呢
01:49.98
01:50.35
ねぇ!
呐!
01:50.40
変に優しくしないで!
不要对我做出别扭的温柔!
01:53.15
そんなに厳しくもしないで!
也不要对我那么严厉!
01:55.89
私の弾幕 (こい) を避けないで!!
不要躲开我的弹幕 (爱意)
01:58.54
ただ ただ あそんでくれれば
只是 只是 陪我一起玩
02:01.60
それでいいってね……わかるでしょう……?
就好了呐……你明白的吧……?
02:07.85
02:26.77
これは ダメ 禁じられているの
不可以 这样做 因为被禁止了
02:29.23
これも ダメ ルールを破るから
也不能 这样做 因为会打破规则
02:32.00
けど「遊び」なら もしかして
但如果是「游戏」的话 说不定
02:34.84
許されるんじゃないかしら、ねぇ?
就会被允许了吧 呐?
02:39.29
03:02.83
ね 私のこの右手に
呐 只是向我这右手中
03:05.24
ちょっと力を入れるだけで
稍微用一点力
03:07.45
03:07.99
ね あなたは跡形も無く
呐 你就会被破坏得
03:10.76
壊れていってしまうのだけど
无影无踪
03:13.27
03:13.62
ねぇ?
呐?
03:16.38
03:19.16
ね でも安心してほしいの
呐 但是希望你放心
03:21.93
わたしはとても良い子だから
我可是相当听话的好孩子
03:24.38
03:24.73
ね でも泣かないでほしいの
呐 但是希望你不要哭
03:27.42
わたしはとても悪い子だから
我可是相当不听话的坏孩子
03:29.97
03:30.26
ねえ?
呐?
03:33.03
03:35.39
触れて振れる
因触碰而摇摆的
03:37.30
揺籠の中で独り
摇篮之中孤身一人
03:41.30
“けれど”私だけが いつまでも変わらずに
“然而”唯独我 永永远远无所改变
03:49.21
03:49.67
ねぇ、素敵でしょう
呐 很美好吧
03:52.10
掲げるこの手の中には
在这高揭的手中
03:55.53
二つの『命』が握られているの
正握着两份「生命」
04:00.18
04:00.50
もっと暴れたら
再乱来下去
04:03.17
いつか叱られてしまうかも
说不定会被训斥
04:06.43
けれど遊びの限りコンティニユーなどない
但是只要还在游戏中就决不会有Continue
04:11.21
04:11.68
ねぇ!
呐!
04:11.98
私を単体にしないで!
不要让我变成单一个人!
04:14.72
そこから出てしまわないで!
不要从那里出去!
04:17.28
今に引き戻させないで!!
不要把我拉回现在!!
04:20.30
私の式を崩さないで!!!
不要毁掉我的式典!!!
04:22.87
04:23.06
ああ!
啊啊!
04:23.23
終わらせてしまわないで!
不要让它结束!
04:25.81
最後まで傍にいないで!
不要到最后还在我身边!
04:28.59
私の弾幕 (こい) を避けないで!!
不要躲开我的弹幕 (爱意) !!
04:31.32
ただ ただ あそんでくれれば
只是 只是 陪我一起玩
04:34.17
それでいいってね わかってよね!!
就好了呢 你明白的吧!!