基本信息
曲名 | どうせなら命を賭けて謎を解け |
译名 | 事已至此就赌上性命来猜谜吧 |
英文译名 | Might as Well Stake Your Life to Solve the Riddle |
作曲 | ZUN |
类型 | 新曲 |
---|
事已至此就赌上性命来猜谜吧(曲目) - 由 ZUN 创作的官方曲目,原名 どうせなら命を賭けて謎を解け
出现作品
2025年5月5日(第二十二回 博丽神社例大祭) | 东方锦上京体验版 | 3面BOSS-道神驯子角色曲 | どうせなら命を賭けて謎を解け(事已至此就赌上性命来猜谜吧) | 作曲:ZUN |
音乐文件
东方锦上京
|
官方MIDI | 无官方MIDI |
MP3格式 | th20_07.mp3
|
源文件格式 | BGM\th20_07.wav |
BGMForAll |
BGMForAll数据信息
BGM = BGM = どうせなら命を賭けて謎を解け, 0x7E6E670, 0x6EB40, 0x7EDD1B0, 0x16260C0
|
说明文本
东方锦上京
道神驯子的主题曲。
这是支帅气过头的曲子。虽说是在模仿老祖宗猜迷王里的斯芬克斯,
但她的本尊其实就是那个在路边看到了就会心头一暖的道祖神而已。
听来确实会心头一暖吧。
我想这支曲子的副歌应该很好地表现出了本作的整体氛围。
其他资料
乐理资讯
分析考据
どうせなら命を賭けて謎を解け 事已至此就赌上性命来猜谜吧
然而,金字塔内外都不见半个活物通过,她无聊得要发狂了。
那时的她,唯一的梦想便是效仿那传说中的斯芬克斯,
用难解的谜题撵走来访者。
- 「斯芬克斯」为欧亚神话传说中的生物,传说具有人面、狮身、鹰翅等特征。1
- 古埃及的「斯芬克斯」造型主要为男性面容,而古希腊的「斯芬克斯」被描绘具有女性面容。
- 除此之外,西亚一些地区还具有其他类型的「斯芬克斯」造像,其大多被放置在神庙前作为守护神兽。
- 最知名的「斯芬克斯」造型为埃及吉萨的「狮身人面像」。2
- 「狮身人面像」位于胡夫金字塔东侧,高20米,长57米,其头部造型近似于古埃及法老装束。
- 「狮身人面像」的建造者不明,有观点认为其为法老哈夫拉所建,雕像面部也是模仿自法老的面容。
- 「斯芬克斯」与解谜的关系,源于古希腊传说故事「斯芬克斯之谜」。3
- 早期传说中,该故事为「斯芬克斯」守卫着城邦底比斯(Thebes,也译作忒拜)的大门,要进入就要解开它所提出的谜题。
- 早期传说中并未明确「斯芬克斯」谜题的内容,后来逐渐演变为著名的关于早中晚脚的数量不同的谜题。
- 在戏剧《俄狄浦斯王》中,该故事的内容为,「斯芬克斯」占据着城邦底比斯的大门,答不出它的谜题就会被吃掉。
- 「斯芬克斯」提出谜题:「什么动物早晨四条腿,中午两条腿,晚上三条腿走路,腿最多的时候,速度和力量却最小?」
- 「俄狄浦斯」猜出谜底为「人」,早中晚比喻人的一生,人幼年在地上爬四足,青壮年站起来走路两足,老年拄着拐杖三足。
- 谜题被破解,「斯芬克斯」羞愧难当,坠崖身亡,「俄狄浦斯」被奉为英雄,被拥戴为底比斯的统治者。
- 由于该典故,后世将「斯芬克斯」作为谜题或出谜题者的代名词。
- 锦上京游戏对话中,道神驯子就分别对自机提出了该谜题。
- 音乐评论中提及,「在路边看到了就会心头一暖的道祖神」。
- 这可能源于ZUN老家长野县的一处有趣景观,被称作「防止非法倾倒垃圾守护土地的斯芬克斯神像」。
- 该景观位于长野县茅野市宫川、国道152号沿线的灌木丛中,为一尊60厘米高的塑料制斯芬克斯像,背上驮着一个金字塔。
- 参见道神驯子/分析考据#种族。
- 赌上姓名来猜谜
- 「斯芬克斯之谜」故事中,答不出「斯芬克斯」的谜题就会被它吃掉。
- 可能联系了《JOJO的奇妙冒险》漫画第三部《星尘斗士》的「赌徒达比」篇章?
- 《JOJO的奇妙冒险》漫画中,该段的开篇就是「斯芬克斯之谜」。
- 在该篇章中,「赌徒达比」的替身「奥西里斯神」的能力为,一旦在赌博中输给他,就会被夺走灵魂。
- 謎解き王
- 可能联系了日本综艺节目《クイズ王》(猜谜王)。45
- 日本的猜谜类综艺节目借鉴自美国同类猜谜节目,在二十世纪七八十年代逐渐流行成为一种全民娱乐。
- 猜谜类综艺中,会不断向挑战者提出问题,根据正确与否判定是否挑战成功。
二次同人数据
统计 |
名称 | 事已至此就赌上性命来猜谜吧 |
别名 | 事已至此就赌上性命来解谜吧 |
首发作品 | 东方锦上京体验版 |
首发日期 | 2025-05-05 |
总数 | 1 |
Vocal | 0 |
Arrange | 1 |
Vocal率 | 0% |
注释