• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

東方夢終劇 ~ Concealed the Conclusion/符卡/Stage 2A

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
< Stage 1A   符卡   Stage 3A >


符卡编号014文件:东方梦终剧符卡014.jpg
符卡原名剣符「戦慄の伏線 ~ Easy」
符卡译名剑符「战栗的伏线 ~ Easy」
出现位置Stage 2A - Easy(十六夜咲夜)
说明文本超能力者の使う短剣術。

時間停止により単なる投げナイフを美しく見える

よう演出したもの。ここ幻想郷では効率よりも

「魅せて殺す」ことに重点が置かれている。
说明译文超能力者驱使的短剑术。

借由时间停止后施展单纯投掷匕首的技巧

进行华丽的演出。在这个幻想乡里比起效率

重点更在「魅杀」上。


符卡编号015文件:东方梦终剧符卡015.jpg
符卡原名剣符「戦慄の伏線」
符卡译名剑符「战栗的伏线」
出现位置Stage 2A - Normal(十六夜咲夜)
说明文本超能力者の使う短剣術。

本来は目の前に大量の剣を出す技なのだが、

それだと相手が負けを自覚出来ぬまま絶命して

しまうので若干我流アレンジを施している。
说明译文超能力者驱使的短剑术。

本来是在面前射出大量剑的技巧

但是这样会让对手在意识到输了之前

就丢掉性命,于是便做了些原创的改变。


符卡编号016文件:东方梦终剧符卡016.jpg
符卡原名剣符「戦慄の伏線 ~ Hard」
符卡译名剑符「战栗的伏线 ~ Hard」
出现位置Stage 2A - Hard(十六夜咲夜)
说明文本超能力者の使う短剣術。

垂直落下するナイフに合わせ、血の雨の演出が

施されているが、その紅き光景を拝めるのは術者

のみである。
说明译文超能力者驱使的短剑术。

垂直落下的小刀,加上血雨共同进行的演出

但是能够见识那血红光景的

就只有施术者而已。


符卡编号017文件:东方梦终剧符卡017.jpg
符卡原名剣符「戦慄の伏線 ~ Lunatic」
符卡译名剑符「战栗的伏线 ~ Lunatic」
出现位置Stage 2A - Lunatic(十六夜咲夜)
说明文本超能力者の使う短剣術。

「魅せて殺す」の要素をより強化するために

投げナイフではなく剣を使うことも検討したが

どうにも瀟洒でないため没となったようだ。
说明译文超能力者驱使的短剑术。

为了进一步强化「魅杀」的要素

也研究过不用飞刀而改用剑的方式

但是怎样都不够潇洒所以就放弃了。


符卡编号018文件:东方梦终剧符卡018.jpg
符卡原名呪符「ツェペシュ·ヴィジョン ~ Easy」
符卡译名咒符「特佩斯幻影 ~ Easy」
出现位置Stage 2A - Easy(蕾米莉亚·斯卡蕾特)
说明文本精神に作用し、串刺しの幻視を与える。

発生する弾幕も全て幻だが、仮想体験という物は

本人がそれと気付かない限り実体験なのである。
说明译文施加精神作用,给予人被刺穿的幻觉。

虽然发出的弹幕都是幻觉,但所谓假想体验这种

东西只要本人发现不了就是实际体验了。


符卡编号019文件:东方梦终剧符卡019.jpg
符卡原名呪符「ツェペシュ·ヴィジョン」
符卡译名咒符「特佩斯幻影」
出现位置Stage 2A - Normal(蕾米莉亚·斯卡蕾特)
说明文本精神に作用し、串刺しの幻視を与える。

幻視ではなく普通に攻撃すれば……と言う話も

あるが、本来は多人数を一度に足止めするための

スペルだったりする。
说明译文施加精神作用,给予人被刺穿的幻觉。

如果不是幻觉而是普通攻击的话……

虽然也有这种说法,但是这张符的本来目的

只是一次性限制大群敌人的行动。


符卡编号020文件:东方梦终剧符卡020.jpg
符卡原名呪符「ツェペシュ·ヴィジョン ~ Hard」
符卡译名咒符「特佩斯幻影 ~ Hard」
出现位置Stage 2A - Hard(蕾米莉亚·斯卡蕾特)
说明文本精神に作用し、串刺しの幻視を与える。

彼女ならその気になれば本当に串刺し出来る筈

だが、そうしないのは単なる気まぐれか。

それとも彼女の運命が見えているからか。
说明译文施加精神作用,给予人被刺穿的幻觉。

对于她来说只要愿意的话就能够真的将敌人刺穿

因为只是单纯的心血来潮才没有这样做吧。

还是说她已经看到命运了呢?


符卡编号021文件:东方梦终剧符卡021.jpg
符卡原名呪符「ツェペシュ·ヴィジョン ~ Lunatic」
符卡译名咒符「特佩斯幻影 ~ Lunatic」
出现位置Stage 2A - Lunatic(蕾米莉亚·斯卡蕾特)
说明文本精神に作用し、串刺しの幻視を与える。

生きたままで焼き鳥な気分が味わえるらしいので、

あの夜雀には特に効果的かも知れない。
说明译文施加精神作用,给予人被刺穿的幻觉。

好像能让人活生生地感受被做成烤鸟串的滋味

说不定对那只夜雀特别有效果。


符卡编号022文件:东方梦终剧符卡022.jpg
符卡原名紅雫「エリュシオンに血の雨 ~ Easy」
符卡译名红雫「在乐土中洒下血雨 ~ Easy」1
出现位置Stage 2A - Easy(蕾米莉亚·斯卡蕾特)
说明文本弾幕による血の雨がかつての惨劇を呼び覚ます。

しかしエリュシオンは500年よりも遥かに昔話

の筈。それを何故彼女は知っているのか。
说明译文由弹幕产生的血雨唤醒曾经的惨剧。

但是极乐净土应该是比500年前还要久远的

过去的故事。为什么她会知道呢?


符卡编号023文件:东方梦终剧符卡023.jpg
符卡原名紅雫「エリュシオンに血の雨」
符卡译名红雫「在乐土中洒下血雨」
出现位置Stage 2A - Normal(蕾米莉亚·斯卡蕾特)
说明文本弾幕による血の雨がかつての惨劇を呼び覚ます。

しかしエリュシオンは500年よりも遥かに昔話

の筈。彼女にサバ読み疑惑が生ま(ry
说明译文由弹幕产生的血雨唤醒曾经的惨剧。

但是极乐净土应该是比500年前还要久远的

过去的故事。我怀疑她是在打马虎眼。(ry


符卡编号024文件:东方梦终剧符卡024.jpg
符卡原名紅雫「エリュシオンに血の雨 ~ Hard」
符卡译名红雫「在乐土中洒下血雨 ~ Hard」
出现位置Stage 2A - Hard(蕾米莉亚·斯卡蕾特)
说明文本弾幕による血の雨がかつての惨劇を呼び覚ます。

しかし500年経っても流石は子供、食事を弾幕に

使うなど行儀はよろしくないようだ。メイド長は

本当に礼儀作法を教えているのか怪しい。
说明译文由弹幕产生的血雨唤醒曾经的惨剧。

但是即使经过了500年也就是个小孩,把吃的东西

拿来当弹幕用的话是不雅的举止。女仆长有没有

认真的好好教导礼仪这一点很可疑。


符卡编号025文件:东方梦终剧符卡025.jpg
符卡原名紅雫「エリュシオンに血の雨 ~ Lunatic」
符卡译名红雫「在乐土中洒下血雨 ~ Lunatic」
出现位置Stage 2A - Lunatic(蕾米莉亚·斯卡蕾特)
说明文本幻想郷の紅を古き楽園の惨劇に喩えたスペル。

……紅に染まったポプラの木。

楽園を知る者は、もういない……
说明译文用幻想乡之红比喻发生在古老乐园的惨剧的符咒。

……染成红色的白杨树。

知晓那乐园的人,已经不存在了……


符卡编号026文件:东方梦终剧符卡026.jpg
符卡原名赫符「ブラッディ·サーキュレイション ~ Easy」
符卡译名赫符「血色循环 ~ Easy」
出现位置Stage 2A - Easy(蕾米莉亚·斯卡蕾特)
说明文本全てを真紅に染めるエネルギーの渦。

と言うと聞こえはいいが、実は彼女の食べ残しの

血が目に余って多く、その様子をメイド長に指摘

された経験から考案されたスペルだったりする。
说明译文将一切都染上赤红色的能量漩涡。

虽然这么说的话听起来好听,其实是她吃剩下的血

多到令人看不下去,而这张符卡就是由她那副样子

被女仆长指责的经验设计而来的。


符卡编号027文件:东方梦终剧符卡027.jpg
符卡原名赫符「ブラッディ·サーキュレイション」
符卡译名赫符「血色循环」
出现位置Stage 2A - Normal(蕾米莉亚·斯卡蕾特)
说明文本全てを真紅に染めるエネルギーの渦。

狂気の色である赫と、同じく狂気を表す渦は相性

が良く、周囲は一気に狂乱の世界へと変貌する。
说明译文将一切都染上赤红色的能量漩涡。

作为疯狂之色的红色,和同样地表现疯狂的漩涡之间

配合良好,将周围一切一口气地变成狂乱的世界。


符卡编号028文件:东方梦终剧符卡028.jpg
符卡原名赫符「ブラッディ·ヴォルテクス」
符卡译名赫符「血色涡流」
出现位置Stage 2A - Hard(蕾米莉亚·斯卡蕾特)
说明文本全てを真紅に染めるエネルギーの渦。

渦による流れは新たな渦を作り、赫は瞬く間に

伝播していく。その昔、紅魔館を現在の色に

染め上げるのに一役買ったとの言い伝えもある。
说明译文将一切都染上赤红色的能量漩涡。

漩涡的流动产生新的漩涡,红色在一眨眼间

有传说在过去,这张符卡将红魔馆

染成了现在的颜色。


符卡编号029文件:东方梦终剧符卡029.jpg
符卡原名赫符「ブラッディ·ヴォルテクス ~ Lunatic」
符卡译名赫符「血色涡流 ~ Lunatic」
出现位置Stage 2A - Lunatic(蕾米莉亚·斯卡蕾特)
说明文本全てを真紅に染めるエネルギーの渦。

その渦に思わず視線が吸い寄せられ、見ている

ギャラリーの目までも紅く充血してしまう。
说明译文将一切都染上赤红色的能量漩涡。

视线会不由自主地被那漩涡吸进去,

连观赏着的观众眼睛也会变红充血。


符卡编号030文件:东方梦终剧符卡030.jpg
符卡原名「エンジェル·マヌーヴァ」
符卡译名「天使的演习」
出现位置Stage 2A - Normal(蕾米莉亚·斯卡蕾特)
说明文本「天使の演習」の名を冠した天を翔ける魔剣。

どちらかが撃ち殺されても誰も助けに来ない。

残った破片は綺麗に掃除され、何も残らない。

何故なら、それが紅魔館だからである。
说明译文冠以「天使的演习」之名,翱翔天际的魔剑。

不管是谁被击杀都不会有人来搭救。

残留的碎片被打扫得一干二净,什么也不会剩下。

要说为什么的话,因为这里是红魔馆。


符卡编号031文件:东方梦终剧符卡031.jpg
符卡原名「エンジェル·マヌーヴァ ~ Hard」
符卡译名「天使的演习 ~ Hard」
出现位置Stage 2A - Hard(蕾米莉亚·斯卡蕾特)
说明文本「天使の演習」の名を冠した天を翔ける魔剣。

吸血鬼がスペルに天使の語を含ませるとは。

どこかの天狗の言うとおり、変な悪魔である。
说明译文冠以「天使的演习」之名,翱翔天际的魔剑。

吸血鬼居然在符卡中加入天使的语言。

正如哪个天狗所说的,是个奇怪的恶魔。


符卡编号032文件:东方梦终剧符卡032.jpg
符卡原名「エンジェル·マヌーヴァ ~ Lunatic」
符卡译名「天使的演习 ~ Lunatic」
出现位置Stage 2A - Lunatic(蕾米莉亚·斯卡蕾特)
说明文本「天使の演習」の名を冠した天を翔ける魔剣。

空間を捩ることで見かけより遥かに広い容積を

誇る紅の館、そして起こる殺人事件。ただ一つ、

残念なのは貴方は探偵ではない。被害者だ。
说明译文冠以「天使的演习」之名,翱翔天际的魔剑。

借由扭曲空间得到了远比外表所见还要宽广的多的容量

并以此自夸的红色公馆,在那里发生了杀人事件。

只有一点可惜的是,你并不是侦探。而是被害者。
< Stage 1A   符卡   Stage 3A >

  1. 符卡名称与东方红魔乡中第6关的名字相同。